Clôture de la 30e conférence diplomatique

La 30e conférence diplomatique intitulée "Diplomatie vietnamienne : activité, créativité, efficacité, application réussie de la Résolution du XIIe Congrès national du Parti" s’est clôturée ce vendredi.
Clôture de la 30e conférence diplomatique ảnh 1La 30e conférence diplomatique se tient à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – La 30e conférence diplomatique intitulée "Diplomatie vietnamienne : activité,créativité, efficacité, application réussie de la Résolution du XIIe Congrèsnational du Parti" s’est clôturée ce vendredi 17 août à Hanoï après cinqjours de travail sous l’égide du vice-Premier ministre et ministre des Affairesétrangères Pham Binh Minh.     

S’exprimant à cetteoccasion, Pham Binh Minh a remercié l’attention particulière accordée par leshauts dirigeants à la conférence ainsi que leurs suggestions précieuses autravail diplomatique.

En cinq jours,les participants ont évalué la situation mondiale et régionale, analysé lesdossiers susceptibles d’affecter la sécurité et le développement du pays etproposé des politiques et mesures favorables au nouveau contexte. Ils ontégalement passé en revue les acquis de la diplomatie depuis le 12e Congrèsnational du Parti communiste vietnamien, en 2016, et défini les axes de travailprioritaires dans le futur.
Il a affirméque le travail diplomatique contribuait pour une part importante au maintien del’environnement de paix, de stabilité pour le développement du pays, l’approfondissementdes relations avec les pays.

A l’issue de laséance de clôture, la conférence a adopté une résolution et un plan d’actiontémoignant de la haute détermination pour la mise en œuvre des résultatsobtenus.

Dans leur pland’action, les cadres du secteur diplomatique se sont engagés à faire preuve d’initiativeet à participer plus activement à la création de nouveaux mécanismesmultilatéraux. Une stratégie globale de diplomatie multilatérale jusqu’en 2030devrait d’ailleurs être élaborée. L’autonomie, l’initiative et l’intégrationinternationale continueront d’être les mots d’ordre de la diplomatievietnamienne. Le pays devrait rester un ami, un partenaire fiable et un membreresponsable de la communauté internationale.

Auparavant,prenant la parole lors de la cérémonie d’ouverture, le secrétaire général duPCV Nguyen Phu Trong avait abordé des difficultés et défis qui se posent pourle secteur diplomatique.

Il fautmaintenir l’environnement de paix et de stabilité, protéger la souveraineté,l’intégrité nationale et les intérêts nationaux en mer.
Selon M. Trong,l’économie extérieure continuera de rencontrer de nouveaux défis. Leprotectionnisme s’aggrave dans les débouchés du Vietnam. La guerre commercialeest évidente. Le rôle des institutions multiformes comme l’ONU, l’APEC estmenacé. Le développement des sciences et technologies pose aussi de nouvellesquestions pour le commerce et l’investissement étranger. En ce qui concerne letravail extérieur multilatéral, il a estimé que le rôle des institutionsmultilatérales avait tendance à se baisser face au respect des relationsbilatérales. L’ASEAN rencontre aussi les difficultés dans le maintien de sonrôle central.

Dans le futur,le secteur diplomatique doit continuer de renouveler la pensée dans le travailextérieur ; persister la ligne extérieure d’indépendance, d’autonome, depaix, de coopération et de développement, la diversification des relations etl’accélération de l’intégration internationale ; promouvoir les activitésde coopération économique, politique, de sécurité et de défense avec les pays ;améliorer les études et les prévisions stratégiques et enfin renforcer lacoordination entre les organes, secteurs et localités. -VNA



source

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.