Classes bilingues : formation des enseignants sur les bibliothèques scolaires

L'ambassade de France au Vietnam, en coopération avec le ministère vietnamien de l'Éducation et de la Formation (MEF) et le Service de l'éducation et de la formation de Hô Chi Minh-Ville, a lancé le 14 août un stage de formation continue concernant la bonne utilisation des bibliothèques enfantines au sein des écoles primaires, au lycée Lê Hông Phong.

L'ambassade de France au Vietnam, en coopérationavec le ministère vietnamien de l'Éducation et de la Formation (MEF) etle Service de l'éducation et de la formation de Hô Chi Minh-Ville, alancé le 14 août un stage de formation continue concernant la bonneutilisation des bibliothèques enfantines au sein des écoles primaires,au lycée Lê Hông Phong.

Le stage vise à guider les enseignants sur comment bien se servir deslivres en français et des bibliothèques. À l'occasion de la Semaine dela Francophonie du 20 mars 2011, l'ambassade de France a financél'achat de livres pour 40 écoles primaires ayant des classes bilingues.

Le stage réunit 58 participants des villes et provincesdu Sud comme Hô Chi Minh-Ville, Cân Tho, Bên Tre, Vinh Long, TiênGiang, Dông Thap et Dông Nai. Pendant trois jours (14, 15 et 16 août),l'enseignante Hélène Vanthier, du centre de langue appliquée CLA deBesançon - Université Franche-Comté, montre aux enseignants vietnamiensles diverses méthodes d'organisation d'une bibliothèque composéed'ouvrages en français, notamment comment analyser et choisir leslivres, comment élaborer des activités dans les bibliothèques pourmotiver les élèves et favoriser un apprentissage actif du français,etc.

En outre, les enseignants vietnamiens sontégalement divisés en groupe pour discuter, exprimer leurs opinions ets'entendre sur la méthode à utiliser pour exploiter au mieux lesressources que l'on peut trouver dans ce genre de bibliothèque. Cettepremière étape les aidera à se familiariser avec ce qu'il convient denommer "la pédagogie de projet", où les apprenants sont actifs et aucœur de l'apprentissage, ce qui favorise l'autonomie, la créativité etle travail en équipe au sein d'une classe.

La DocteurDào Ánh Huong, assistante de coopération de linguistique et depédagogie de l'ambassade de France au Vietnam, a déclaré que lors de laprochaine année scolaire, la France continuerait d'apporter son soutienaux bibliothèques de langue française des collèges.

Auparavant, un stage similaire avait également eu lieu à Hanoi avec 33enseignants de Hanoi, Hai Phong, Quang Ninh et de Nghê An, ainsi qu'àNha Trang, avec 45 autres enseignants de Nha Trang, Phu Yên, ThuaThiên-Huê et de Dà Nang (Centre), Dà Lat, Dak Lak, Buôn Mê Thuôt (HautsPlateaux du Centre). -AVI

Voir plus

Panorama de la conférence. Photo: VNA

Garantir un accès égal à la justice aux personnes pauvres et aux groupes vulnérables

Le Vietnam a dressé le bilan du projet de renforcement de l'aide juridique en faveur des personnes pauvres et des groupes vulnérables, mis en œuvre avec le soutien de la Banque mondiale et du Japon. Lancée en 2022, cette initiative a permis d'améliorer l'accès à la justice dans les provinces montagneuses, notamment à Dien Bien et Lao Cai, tout en renforçant les capacités des acteurs de l'aide juridique.

Visite guidée du système du Centre d'innovation Industrie 4.0 de l'Université internationale Miên Dông. Photo : VNA

Les compétences numériques et en IA obligatoires pour les diplômés universitaires

Conformément à la circulaire n° 54/2026/TT-BGDDT relative aux programmes d’enseignement supérieur, les résultats d’apprentissage doivent être définis comme des compétences mesurables et évaluables, fournissant la base de la conception des programmes, de l’enseignement, de l’évaluation, de l’amélioration de la qualité, de la reconnaissance des crédits et de la délivrance des diplômes.

Voilier transportant des touristes au large de l'île de Phu Quôc, dans la province de An Giang. Photo : VNA

Phu Quôc renforce l’ordre et la sécurité du trafic sur ses voies navigables intérieures

Les exploitants de ports et de terminaux fluviaux doivent effectuer des inspections, des travaux d’entretien et des réparations réguliers afin de garantir la sécurité et le bon fonctionnement des installations. Ils sont également tenus de collaborer avec les autorités compétentes et l’Administration des voies navigables intérieures pour vérifier que les navires opérant dans les ports et terminaux respectent toutes les normes de sécurité.

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Croissance, réformes et gouvernance : les priorités du second semestre

Lors d’une conférence bilan du deuxième trimestre 2026 le permanent du Secrétariat du Comité central du Parti Trân Câm Tu, a souligné la nécessité de poursuivre efficacement la mise en œuvre des grandes orientations du Parti, de lever les obstacles institutionnels et de promouvoir une croissance économique à deux chiffres, tout en renforçant la protection sociale, la défense, la sécurité et la construction d’un Parti solide.

Prélèvement d’échantillons biologiques d’ADN auprès des proches des martyrs à Lao Cai, lors de la campagne intensive du 13 au 17 juillet 2026, au service de l’identification des restes des martyrs. Photo: VNA

À Lao Cai, l’espoir de rendre leur identité aux martyrs après plus d’un demi-siècle d’attente

Dans le cadre de la « Campagne des 500 jours et nuits » visant à accélérer la recherche, le rassemblement et l’identification des restes des martyrs, la province de Lao Cai a achevé le prélèvement d’échantillons biologiques sur les tombes et lancé une opération de collecte d’ADN auprès de plus de 3.400 proches de martyrs encore sans identité connue. Chaque échantillon représente un nouvel espoir pour les familles qui attendent depuis des décennies de retrouver leurs proches tombés pour la Patrie.

Des échantillons biologiques prélevés sur des tombes de martyrs au cimetière de Pho An, dans le quartier de Tra Cau (province de Quang Ngai). Photo : VNA

À Quang Ngai, la quête de l'identité des martyrs se poursuit

La province de Quang Ngai compte actuellement 127 cimetières de martyrs regroupant 37.689 tombes, dont 15.771 sans aucune information d'identification. Dans le cadre de la « Campagne des 500 jours et nuits », la province prévoit de prélever des échantillons biologiques sur 13.650 tombes et d'achever cette mission en octobre 2026.