Classes bilingues : formation des enseignants sur les bibliothèques scolaires

L'ambassade de France au Vietnam, en coopération avec le ministère vietnamien de l'Éducation et de la Formation (MEF) et le Service de l'éducation et de la formation de Hô Chi Minh-Ville, a lancé le 14 août un stage de formation continue concernant la bonne utilisation des bibliothèques enfantines au sein des écoles primaires, au lycée Lê Hông Phong.

L'ambassade de France au Vietnam, en coopérationavec le ministère vietnamien de l'Éducation et de la Formation (MEF) etle Service de l'éducation et de la formation de Hô Chi Minh-Ville, alancé le 14 août un stage de formation continue concernant la bonneutilisation des bibliothèques enfantines au sein des écoles primaires,au lycée Lê Hông Phong.

Le stage vise à guider les enseignants sur comment bien se servir deslivres en français et des bibliothèques. À l'occasion de la Semaine dela Francophonie du 20 mars 2011, l'ambassade de France a financél'achat de livres pour 40 écoles primaires ayant des classes bilingues.

Le stage réunit 58 participants des villes et provincesdu Sud comme Hô Chi Minh-Ville, Cân Tho, Bên Tre, Vinh Long, TiênGiang, Dông Thap et Dông Nai. Pendant trois jours (14, 15 et 16 août),l'enseignante Hélène Vanthier, du centre de langue appliquée CLA deBesançon - Université Franche-Comté, montre aux enseignants vietnamiensles diverses méthodes d'organisation d'une bibliothèque composéed'ouvrages en français, notamment comment analyser et choisir leslivres, comment élaborer des activités dans les bibliothèques pourmotiver les élèves et favoriser un apprentissage actif du français,etc.

En outre, les enseignants vietnamiens sontégalement divisés en groupe pour discuter, exprimer leurs opinions ets'entendre sur la méthode à utiliser pour exploiter au mieux lesressources que l'on peut trouver dans ce genre de bibliothèque. Cettepremière étape les aidera à se familiariser avec ce qu'il convient denommer "la pédagogie de projet", où les apprenants sont actifs et aucœur de l'apprentissage, ce qui favorise l'autonomie, la créativité etle travail en équipe au sein d'une classe.

La DocteurDào Ánh Huong, assistante de coopération de linguistique et depédagogie de l'ambassade de France au Vietnam, a déclaré que lors de laprochaine année scolaire, la France continuerait d'apporter son soutienaux bibliothèques de langue française des collèges.

Auparavant, un stage similaire avait également eu lieu à Hanoi avec 33enseignants de Hanoi, Hai Phong, Quang Ninh et de Nghê An, ainsi qu'àNha Trang, avec 45 autres enseignants de Nha Trang, Phu Yên, ThuaThiên-Huê et de Dà Nang (Centre), Dà Lat, Dak Lak, Buôn Mê Thuôt (HautsPlateaux du Centre). -AVI

Voir plus

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.