Chol Chnam Thmay: le Comité central du FPV adresse des voeux aux Khmers d'An Giang

Une délégation du Comité permanent du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam s’est rendue mardi 6 avril dans la province d'An Giang (Sud) à l’occasion du Tet Chol Chnam Thmay
Chol Chnam Thmay: le Comité central du FPV adresse des voeux aux Khmers d'An Giang ảnh 1La vice-présidente du Comité central du FPV, Truong Thi Ngoc Anh, offre des cadeaux à des bonzes, dignitaires et fidèles bouddhistes de la province d'An Giang à l’occasion du Tet Chol Chnam Thmay. Photo: VNA 

An Giang (VNA) - Une délégation du Comité permanent du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), dirigée par la vice-présidente du Comité central du FPV, Truong Thi Ngoc Anh, s’est rendue mardi 6 avril dans la province d'An Giang (Sud) pour formuler ses vœux aux bonzes, dignitaires et pratiquants bouddhistes à l’occasion du Tet Chol Chnam Thmay (Nouvel An des Khmers).

Au nom des moines et fidèles bouddhistes de la province d'An Giang, le vénérable Chau Son Hy, chef adjoint du Conseil d'administration de l'Église bouddhiste du Vietnam de la province, a exprimé sa joie en voyant l'attention particulière accordée par le Parti, l'État, le FPV aux Khmers, en particulier à l’occasion du Tet Chol Chnam Thmay.

Le vénérable Chau Son Hy a souligné la confiance du peuple khmer dans la direction du Parti et de l'État, tout en affirmant que les dignitaires se sont engagés à encourager les fidèles à respecter les lignes directives et les options du Parti, politiques et lois de l’État.

À cette occasion, le Comité permanent du Comité central du FPV et le FPV de la province ont offert des cadeaux à des individus et collectifs exemplaires de la communauté khmère locale. -VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.