Chine-Mer Orientale : Washington "fortement préoccupé"

Les États-Unis se sont déclarés mercredi "fortement préoccupés par la conduite dangereuse et l’intimidation" en Mer de Chine méridionale à la suite des rapports faisant état d’une attaque des vaisseaux chinois contre des bateaux vietnamiens, appelant toutes les parties à la retenue.

Les États-Unis se sont déclarés mercredi "fortement préoccupés par laconduite dangereuse et l’intimidation" en Mer de Chine méridionale à lasuite des rapports faisant état d’une attaque des vaisseaux chinoiscontre des bateaux vietnamiens, appelant toutes les parties à laretenue.

La porte-parole du Département d’Étataméricain Jen Psaki a réitéré le point de vue des États-Unis selonlequel le déploiement d’un projet chinois de forage en eau profonde enmer de Chine méridionale, dont le coût est estimé à un milliard dedollars, est "provocante et peu utile" au maintien de la paix et de lastabilité dans la région.

"Nous appelons toutes lesparties à se conduire d’une manière prudente et appropriée, faire preuvede retenue et traiter les demandes concurrentes de souverainetépacifiquement, diplomatiquement, et en conformité avec le droitinternational", a-t-elle déclaré.

Mené par lacompagnie pétrolière chinoise CNOOC, ce projet se situe aux coordonnéesde 15 degrés 29 minutes 58 secondes de latitude Nord et de 111 degrés 12minutes 06 secondes de longitude Est, au Sud de l’île de Tri Ton,pénétrant à l’intérieur des 80 milles marins du plateau continental duVietnam, à 119 milles marins de l’île de Ly Son et à 130 milles marinsde la côte du Vietnam.

Le sénateur américainJohn McCain a déclaré mercredi que "la décision de la Chine de commencerle forage pétrolier au large du Vietnam, et son déploiement desdizaines de vaisseaux navals pour appuyer cet acte provocateur, sontextrêmement préoccupants et servent seulement à exacerber les tensionsen Mer de Chine méridionale".

"Les navires chinoispullulent et emboutissent les navires de la Garde maritime vietnamiennedans un autre cas de harcèlement maritime agressif. Il ne fait aucundoute que la Chine assume l’entière responsabilité pour cettetentative unilatérale de changer le statu quo", a-t-il indiqué dans unedéclaration.

"Ces actes chinoisreposent sur les revendications territoriales infondées au regard dudroit international. En effet, le forage par le Chine se produitcarrément au sein de la Zone économique exclusive du Vietnam, commedéfinie clairement par le droit international", a-t-il ajouté.

Mardi à Washington, la porte-parole du Département d’État américainJen Psaki a dit à la presse qu’"étant donné l’histoire récente destensions en Mer de Chine méridionale, la décision de la Chine de fairefonctionner sa plate-forme de forage dans des eaux disputées estprovocante et peu utile au maintien de la paix et de la stabilité dansla région".

"Ces événements montrent la nécessitépour les prétendants de clarifier leurs revendications en conformitéavec le droit international, et de parvenir à un accord… sur les typesd’activités qui peuvent être tolérés dans les zones disputées", a-t-elleconclu. – VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.