Chang Vang Sinh, "le roi du bœuf" à Diên Biên

Dans la commune de Sin Thâu, district de Muong Nhe, province de Diên Biên (Nord), l’histoire de Chang Vang Sinh est le conte merveilleux d’un homme qui est passé de la condition de pauvre inconnu à celle de “roi du bœuf du triangle” frontalier Vietnam, Laos et Chine.
Dans la commune deSin Thâu, district de Muong Nhe, province de Diên Biên (Nord),l’histoire de Chang Vang Sinh est le conte merveilleux d’un homme quiest passé de la condition de pauvre inconnu à celle de “roi du bœuf dutriangle” frontalier Vietnam, Laos et Chine.

Il a fallu faire700 km de routes depuis Hanoi pour rencontrer cet homme. Sa maison estnichée sur une colline du village de Ta Miêu dans la commune de SinThâu. Chang Vang Sinh, au teint légèrement foncé et au caractère typiquedes personnes vivant dans les régions connaissant le vent chaud et secdu Laos, a aussi les yeux perçants du chasseur.

Depuis cettedernière décennie, il se lève très tôt chaque jour pour conduire boeufset buffles à leurs pâturages. Bien qu’il ne sache toujours pas lire, sesyeux brillent d’intelligence et sa mémoire est sans faille.Aujourd’hui, il est propriétaire d’un cheptel d’une centaine de bêtes,ce qui ne l’empêche pas de connaître le caractère de chacune d’elles.

Dans son enfance, Chang Vang Sinh conduisait chaque jour trois bufflessur la montagne. Son plus grand rêve était que sa famille possède ungrand troupeau de boeufs et de buffles, et connaisse une vie aisée sansfaim. En 1998, sa famille s’est vue confier 10 boeufs à élever pendanttrois années dans le cadre du programme gouvernemental national deréduction de la pauvreté, le «programme 135». Selon ce dernier, cesbêtes sont confiées au soin d’un autre foyer après ces trois années,mais leurs petits demeurent la propriété de la précédente famille.

À ce moment, de nombreux foyers du village de Ta Miêu n’osaient pasencore élever de boeufs, pensant qu’ils étaient difficiles à vendre enraison des problèmes de transport. Il a eu alors une idée : élever desboeufs et buffles est aisé parce que la région est riche en pâturages,et si le transport n’est pas aisé, peu importe, il peut vendre ses bêtesaux commerçants chinois lors des marchés forains frontaliers, àseulement 5 km de la maison familiale. Et c’est ainsi qu’il a demandé àbénéficier du programme 135 pour en recevoir dix têtes ainsi qu’uncrédit pour en acquérir sept autres.

Durant ces troisannées qui ont tout de même vu plusieurs épreuves, il a été initié auxtechniques propres à l’élevage bovin et à la construction d’étables parles garde-frontières. Au terme de ces trois ans d’élevage, il possédait15 jeunes bêtes.

Sur cette base, Chang Vang Sinh s’estconstitué le plus grand cheptel de toute la région du Nord-Est. En 2009,il comptait 150 boeufs et 40 buffles. Et en 2011, et malgré uneépizootie, il était encore de 120 boeufs et de 20 buffles. Chaque année,sa famille dégage près de 100 millions de dôngs de la vente de cesanimaux. Devant ce succès, de nombreux villageois lui ont demandé deleur apprendre le métier, et en tirent aujourd’hui des revenus annuelsde l’ordre de 30 millions de dôngs. -AVI

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.