Championnat U19 d’Asie : le Vietnam perd devant le Japon

Le Vietnam a perdu 3-0, le 27 octobre au Bahreïn, contre le Japon, en demi-finale du Championnat des moins de 19 ans (U19) d'Asie 2016.

Bahreïn (VNA) - Le Vietnam a perdu, le 27 octobre au Bahreïn, ​devant le Japon au score de 3-0, en demi-finale du Championnat des moins de 19 ans (U19) d'Asie 2016.

Championnat U19 d’Asie : le Vietnam perd devant le Japon ảnh 1Le Vietnam U19 (​en rouge) au revoir au Championnat U19 d’Asie. Photo: AFC

Le Japon a dominé le match avec deux buts marqués dans les dix premières minutes ​du premier mi-temps. Après la pause, les joueurs japonais ont continué de contrôler le jeu en marquant un but supplémentaire.

​Si le Vietnam ​quitte le tournoi, ​il reste qu'il s’est qualifié pour la première fois en Coupe du monde U-20 de la FIFA, laquelle aura lieu du 20 mai au 11 juin 2017 en République de Corée avec la participation de 24 équipes réparties ​en six poules. Les équipes déjà qualifiées sont la République de Corée, l’Arabie Saoudite, la Nouvelle Zélande, le Vanuatu, l’Allemagne, l’Angleterre, la France, l’Italie et le Portugal.

Le Championnat U19 d'Asie est organisé tous les deux ans par la Confédération asiatique de football (AFC). Cette année, le championnat ​a lieu du 13 au 30 octobre à Bahreïn​ avec 16 équipes, les quatre premières se qualifiant pour la Coupe du monde U-20 de la FIFA. - VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.