Célébration du Nouvel An traditionnel de plusieurs pays

L'Union des organisations d'amitié de Ho Chi Minh-Ville et l'antennue municipale de l'Eglise bouddhique du Vietnam ont fêté vendredi le Nouvel An traditionnel du Cambodge, du Laos, de Thaïlande et du Myanmar.
L'Union desorganisations d'amitié de Ho Chi Minh-Ville et l'antennue municipale del'Eglise bouddhique du Vietnam ont fêté vendredi le Nouvel Antraditionnel du Cambodge, du Laos, de Thaïlande et du Myanmar.

Étaient présents à cet événement des dirigeants de Ho Chi Minh-Ville,de l'antenne municipale de l'Eglise bouddhique du Vietnam, ainsi que desreprésentants des consulats du Cambodge, du Laos, de Thaïlande etd'Inde dans la mégapole du Sud.

Le programme comprenaitplusieurs cérémonies caractéristiques avec des us et coutumes des fêtesChol Chnam Thmay du Cambodge, de Bun Pi May du Laos, de Thing Yang duMyanmar et de Trut-Songkran de la Thaïlande.

Selon HuynhMinh Thien, vice-président de l’Union des organisations d’amitié de HoChi Minh-Ville, cette activité vise à renforcer la compréhensionmutuelle, les échanges culturels et la coopération multiforme entre leVietnam et ces pays.

Le même jour, plusieurs universitéset instituts universitaires dans les provinces vietnamiennes de ThaiNguyen, de Son La, de Kon Tum et de Thai Binh où de nombreux étudiantslaotiens poursuivent leurs études, ont organisé des activités célébrantle Têt traditionnel Bun Pi May du Laos.

Le 12 avril, uneexposition photographique ayant pour thème "Le Laos, un beau pays" s'estouverte dans la ville de Vinh, province de Nghe An (Centre).

Les 140 photos exposées ont été prises par le journaliste etphotographe vietnamien Tran Duy Ngoan, ancien président du Comitépopulaire du district de Thanh Chuong et ex-directeur de la télévisionet de la radio de Nghe An, lors de ses visites de travail au Laos aucours des dernières décennies.

L'exposition, qui sepoursuit jusqu'au 20 avril, fait partie des activités pour célébrer leNouvel An traditionnel Bun Pi May du Laos 2014, le 37e anniversaire dela signature du Traité d'amitié et de coopération et le 52e anniversairede l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Laos. -VNA

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.