Célébration du Nouvel An theravada à Hanoi

Un programme d’échange d’amitié pour fêter le Nouvel An traditionnel du Cambodge, du Laos, de la Thaïlande, du Myanmar, de l’Inde, du Bangladesh et du Sri Lanka a eu lieu le 4 avril au soir, à Hanoi.
Célébration du Nouvel An theravada à Hanoi ảnh 1Le programme d’échange d’amitié pour le Nouvel An de pays asiatiques, le 4 avril à Hanoi.

Hanoi (VNA) - Un programme d’échange d’amitié pour fêter le Nouvel An traditionnel du Cambodge, du Laos, de la Thaïlande, du Myanmar, de l’Inde, du Bangladesh et du Sri Lanka a eu lieu le 4 avril au soir, à Hanoi. L’événement s’est déroulé dans une belle ambiance.

La 7e édition du programme consacré au Nouvel An bouddhiste theravada a été coorganisée par l’Union des organisations d’amitié de Hanoi (HAUFO), l’Église bouddhique du Vietnam à Hanoi et les ambassades au Vietnam des sept pays célébrant cette date.

Quelque 250 personnes venues des Églises bouddhiques du Vietnam et de Hanoi, d’une délégation de bouddhistes indiens, d’ambassades étrangères, des Unions d’organisations d’amitié du Vietnam et de Hanoi mais aussi d’étudiants de ces pays asiatiques avaient répondu présents à l’appel de ce rendez-vous.

Célébration du Nouvel An theravada à Hanoi ảnh 2Le bain de la statue de Bouddha est un rite incontournable.

Au nom des autorités et du peuple hanoïens, Ngô Van Quy, vice-président du Comité populaire municipal, a adressé ses meilleurs vœux aux citoyens cambodgiens, lao, thaïlandais, birmans, indiens, bangladais et sri-lankais ainsi qu’à leurs familles. «Nous nous réjouissons du bon développement des relations entre le Vietnam et les autres pays asiatiques observé ces dernières années. Cet événement vise à les resserrer davantage», a dit-il.

D’après lui, les activités organisées par la HAUFO permettent de renforcer la compréhension entre les nations.

La fête au rendez-vous

Célébration du Nouvel An theravada à Hanoi ảnh 3La «Fête de l’eau» vise à se débarrasser de toute la malchance accumulée l’année précédente.

Au programme : des numéros artistiques de ces sept pays asiatiques, avec des cérémonies caractéristiques dont le bain de la statue de Bouddha, le fait de s’asperger d’eau ou de s’attacher des fils de coton «porte-bonheur» au poignet, mais aussi des us et coutumes du Cambodge, du Laos, de Thaïlande et du Myanmar à l’occasion de leur Nouvel An plus connu sous le nom de «Fête de l’eau». Les Indiens ont quant à eux présenté leur fête Holi dite «Fête des couleurs».

D’après l’ambassadeur du Myanmar à Hanoi, Win Hlaing, cette manifestation permet de resserrer le partenariat entre l’Union des organisations d’amitié de Hanoi et les délégations diplomatiques.

Le diplomate birman a présenté à cette occasion des traits du Nouvel An de son pays. Il a expliqué que la «Fête de l’eau» était une manifestation importante du Nouvel An birman. Cette fête, qui débute le 13 avril, dure de trois à quatre jours. Elle vise à se débarrasser de toute la malchance accumulée l’année précédente. À cette occasion, les Birmans offrent de la nourriture aux participants à la fête. -CVN/VNA

Voir plus

Le Commandement des gardes-frontières, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), remet symboliquement 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom. Photo : VNA

Don de bovins aux populations frontalières Vietnam-Cambodge

Le 8 novembre, le Commandement des gardes-frontières, au nom du ministère vietnamien de la Défense, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), a remis 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom (10 familles vietnamiens et 10 cambodgiens), afin de soutenir le développement économique et de renforcer l’amitié transfrontalière.

De nombreuses localités ont lancé et participé la Journée du droit du Vietnam. Photo : nhandan.vn

Célébration de la Journée du droit du Vietnam

La Journée du droit du Vietnam 2025 (9 novembre) a été célébrée le 7 novembre au ministère de la Justice. L’événement a été retransmis en ligne dans les 34 villes et provinces du pays et diffusé en direct sur le portail national du droit (phapluat.gov.vn).

Des arbres sont tombés après le passage du typhon Kalmaegi. Photo : VNA

Kalmaegi : Dak Lak mobilise ses ressources pour surmonter les conséquences

Selon le Comité directeur provincial pour la défense civile de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre), le typhon Kalmaegi s'est affaiblie en dépression tropicale dans la matinée du 7 novembre et devrait se dissiper progressivement en se déplaçant vers l’Ouest-Nord-Ouest dans les douze prochaines heures.

Plusieurs vols et trains détournés ou annulés à cause des conséquences du typhon n°13. Photo: VNA

Modifications et annulations de vols en raison du typhon Kalmaegi

En raison du typhon Kalmaegi, le 13e frappant le pays de l'année, qui touche les Hauts Plateaux du Centre et du Centre du Vietnam, plusieurs compagnies aériennes du Vietnam ont annoncé des modifications de leurs opérations, notamment la suspension ou l'annulation de vols, afin de garantir la sécurité des passagers et des équipages.

À Ly Son, province de Quang Ngai. Photo : VNA

Typhon Kalmaegi : Les provinces du Centre en état d’alerte maximale

Selon le Centre national de prévisions hydro-météorologiques, le typhon Kalmaegi, le 13e frappant la Mer Orientale cette année, a gagné en intensité, atteignant le niveau 14, avec des rafales jusqu’au niveau 17. Il continue de se déplacer très rapidement, à une vitesse de 30 à 35 km/h, en direction des zones côtières du Centre.

Lors du procès simulé. Photo: VNA

Sensibilisation visuelle à la lutte contre la pêche INN

Le 5 novembre, le Tribunal populaire de la province de Dông Thap (Sud), en coordination avec le Commandement militaire provincial, le Commandement des gardes-frontières de Dông Thap, le Tribunal militaire de la 9e région militaire et le journal Cong Ly (justice), a organisé un procès simulé et un séminaire de sensibilisation à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans la commune de Tân Dông.

En dehors du top 10, l’Université Van Lang au Vietnam a enregistré la progression la plus significative, gagnant 159 places pour se hisser au 251e rang. Photo : tienphong.vn

Le QS Asia University Ranking 2026 conforte les positions vietnamiennes

Le Vietnam compte 25 universités dans le classement QS des universités asiatiques 2026, soit 11 établissements de plus que l’an dernier. Ce classement, publié le 4 novembre par QS, un organisme de référence mondial en matière de classement des universités, place l’Université nationale du Vietnam à Hanoi en tête du classement national, à la 158e place.