Célébration de la Fête nationale du Laos à HCM-Ville

Le président de l'Association d'amitié Vietnam-Laos de Hô Chi Minh-Ville, Phan Xuân Biên, a souligné les relations d'amitié, de solidarité spéciale et de coopération intégrale Vietnam-Laos.
Leprésident de l'Association d'amitié Vietnam-Laos de Hô Chi Minh-Ville,Phan Xuân Biên, a souligné les relations d'amitié, de solidaritéspéciale et de coopération intégrale Vietnam-Laos.

Jeudià Hô Chi Minh-Ville, l'Union des organisations d'amitié etl'Association d'amitié Vietnam-Laos de la ville ont organisé lacélébration de la 37e Fête nationale du Laos (2 décembre).

Phan Xuân Biên a précisé que ces relations d'abord cultivées par lePrésident Hô Chi Minh et les Présidents Kaysone Phomvihane etSouphanouvong, ont été développées et renforcées par les générationssuccessives de dirigeants et de révolutionnaires, ainsi que par lespeuples vietnamiens et laotiens. Elles sont devenues depuis le bieninestimable de ces deux nations.

Le consul générallaotien, Southideth Phommalat, a affirmé que durant ces 37 dernièresannées, les relations d'amitié, de solidarité spéciale et de coopérationintégrale qui se développent constamment sont un facteur décisif dusuccès de la révolution de chaque pays.

Aujourd'hui, lacoopération bilatérale dans la sécurité et la défense, les relationsextérieures, l'économie, le commerce ainsi que l'éducation et laculture, porte ses fruits, a-t-il estimé.

Le Vietnam estle deuxième investisseur étranger au Laos avec 424 projets représentant3,57 milliards de dollars de capitaux. Actuellement, le commercebilatéral s'élève à 700 millions de dollars et pourrait atteindre unmilliard de dollars d'ici la fin de cette année.

Lacoopération avec Hô Chi Minh-Ville est efficace sur le plan del'économie, du commerce, de la santé, de l'éducation, de l'agricultureet de la lutte contre la pauvreté. A ce jour, 37 entreprises de cetteville ont investi au Laos à hauteur de 340 millions de dollars dans lessecteurs de l'agriculture, de la sylviculture, de l'aquaculture, del'industrie de la transformation, de l'exploitation de minerais et laconstruction. -AVI

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.