Cat Hai exploite ses atouts pour un développement durable

Le chef du PCV Nguyên Phu Trong a exhorté le district insulaire de Cat Hai, ville portuaire de Hai Phong, à mieux exploiter ses atouts pour un développement durable.
Le secrétairegénéral du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong a exhortémercredi le district insulaire de Cat Hai, ville portuaire de Hai Phong(Nord), à mieux exploiter ses atouts pour un développement durable.

Lors d'une tournée à Cat Hai, un des deux districts insulaires de HaiPhong, le chef du PCV a souhaité voir ce district de près de 30.000habitants, doté de conditions favorables au développement touristique età l'aquaculture, mieux exploiter ses potentialités et profiter del'attention et des investissements du Parti et de l'Etat, ainsi que desautorités municipales pour développer les secteurs touristiques et desservices, notamment portuaires.

Les autorités localesdoivent prêter attention à la préservation du Parc national de Cat Ba, àl'amélioration du niveau de vie des habitants locaux et à la créationd'emplois, a souligné le leader du Parti.

Le dirigeantvietnamien a demandé aux autorités locales de mener une restructurationéconomique de ce district insulaire, de prendre des mesures concrètespour encourager tous les secteurs économiques à participer activement audéveloppement socioéconomique du district et de la ville de Hai Phongplus largement.

Nguyên Phu Trong a également salué lesrésultats obtenus ces derniers temps par ce district insulaire. Aupremier semestre de l'année, les recettes budgétaires ont atteint plusde 20 milliards de dôngs. Le taux de foyers pauvres a été réduit à 5,1%.

A cette occasion, Nguyên Phu Trong est allé planter un arbre du souvenir au Parc national de Cat Ba.

Le même jour, le secrétaire du PCV a rendu visite aux gardes frontièresde Cat Ba. Nguyên Phu Trong a encouragé les soldats à mieux défendre lasouveraineté nationale et à s’engager dans les opérations de sauvetageen cas de catastrophes naturelles.

Dans l'après-midi,Nguyên Phu Trong a discuté avec la direction du complexe portuairemaritime de Hai Phong des moyens de valoriser ce port international. Il aplaidé pour la modernisation des équipements ainsi que pourl’élargissement de ce port.

Le chef du Parti s’estégalement rendu chez certains employés des ports de Dinh Vu et Tân Cangpour leur offrir des cadeaux. - VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.