Can Tho : la Francophonie en fête dans le delta du Mékong

La 23e édition de la Fête de la Francophonie dans le delta du Mékong, en écho à la Journée internationale de la Francophonie (20 mars) a eu lieu le 11 mars dans la ville de Cân Tho (Sud).
Can Tho : la Francophonie en fête dans le delta du Mékong ảnh 1Photo : VNA
Can Tho (VNA) – La 23e édition de la Fête de la Francophonie dans le delta du Mékong, en écho à la Journée internationale de la Francophonie (20 mars) et au 50e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la France (12 avril 1973) a eu lieu le 11 mars dans la ville de Cân Tho (Sud).

Organisée par l’Union municipale des associations d’amitié, l'Association municipale d'amitié Vietnam-France et l’Université de Cân Tho, cette fête est un programme annuel organisé en alternance dans les provinces du delta du Mékong pour stimuler le développement du mouvement d'enseignement et d'usage de la langue de Molière, promouvoir le partenariat stratégique entre le Vietnam et la France dans tous les domaines.

Cette 23e édition comprenait de nombreuses activités dont des stands aux caractéristiques culturelles des deux pays, un concours artistique pour les étudiants et élèves vietnamiens francophones, un séminaire sur la formation pour améliorer la qualité de l'enseignement et de l'apprentissage du français…

Impressionnée par le fort développement économique ainsi que le mouvement d’apprentissage du français dans le delta du Mékong, Anne Laure Vincent, attachée de la coopération française, chargée des activités de promotion de la Francophonie au Consulat général de France à Hô Chi Minh-Ville, a déclaré qu’à son poste de travail, elle s'était engagée à promouvoir  les échanges et les liens entre les deux pays dans tous les aspects.

De son côté, Nguyen Thuc Hien, vice-président du Comité populaire  de Cân Tho, a informé que ces derniers temps, sa localité avait maintenu le programme d'enseignement intensif du français dans les écoles. Les programmes et projets de soutien du gouvernement et des ONG françaises ont eu des effets concrets, contribuant au développement socio-économique de la ville, a-t-il estimé.

Cân Tho souhaite que les organes de représentation diplomatique continuent de jouer le rôle de passerelle pour que plus d'investisseurs français viennent à Can Tho afin d'y sonder les potentiels et les opportunités d'investissement dans des domaines prioritaires de la ville tels que la construction d'infrastructures, le transport, la santé et le tourisme...-VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.