Cà Mau, un point lumineux à l’extrême-Sud du Vietnam

Cà Mau est la province la plus méridionale du pays. Elle a été dotée par la nature de ressources abondantes en produits de la mer, de vastes forêts de cajeputs et de mangroves, de grands fleuves. Elle est traversée par huit rivières formant de grands estuaires, avec plus de 7.000 kilomètres de rivières et de canaux. Autant de ressources pour son développement économique et touristique.

Cà Mau est la province la plus méridionale du pays. Elle a été dotée parla nature de ressources abondantes en produits de la mer, de vastesforêts de cajeputs et de mangroves, de grands fleuves. Elle esttraversée par huit rivières formant de grands estuaires, avec plus de7.000 kilomètres de rivières et de canaux. Autant de ressources pour sondéveloppement économique et touristique.

A la découverte de la province de Cà Mau

De la ville de Cà Mau, nous avons commencé notre voyage à la découvertede cette terre de l’extrême-Sud du pays. Au centre de la ville setrouve le monument imposant de la Victoire qui démontre la force deshommes de Cà Mau. Nous sommes allés dans les rues calmes longeant larivière et avons visité les ateliers de construction de bateaux et lesmarchés animés.

Parler de Cà Mau, c’est parler d’unterrain naturel préservé avec d'immenses forêts de mangroves et decajeputs, de vastes rivières, des canaux et arroyos enchevêtrés et descaractéristiques culturelles que l’on ne trouve nulle part ailleurs.

De la ville de Cà Mau, nous sommes allés vers la côte ouest et sommesarrivés au parc national d’U Minh Ha. Nous sommes monté à Vong Lâm Dàipour jouir du vaste panorama : des mangroves à perte de vue. Le parcnational d’U Minh Ha est considéré comme un «poumon vert» de l’ouest duNam Bô. Il est également l'habitat de nombreuses espèces d'oiseaux, etautres créatures aquatiques. La chose la plus attirante pour lesvisiteurs est de manger de l’ophiocéphale maculé (un poisson) grillé etde suivre les habitants locaux dans les forêts de mangrove.

Le district de Trân Van Thoi, qui n'est pas loin du parc national d’UMinh Ha, abrite le site touristique merveilleux de Da Bac, vieuxd'environ 180 millions d'années. Ce site ressemble à une aquarelle avecdes montagnes se mêlant à la mer et au ciel immense.

Nousavons suivi le chemin qui serpente à travers les rizières et atteint lebourg de Sông Dôc où les bateaux transportant poissons et crevettesvont et viennent tout au long de la journée. A Sông Dôc, les visiteurspeuvent non seulement contempler la vaste mer, mais aussi en apprendredavantage sur la culture locale,notamment la fête de Lang Ông Nam Hai,une des fêtes traditionnelles des habitants du littoral méridional.

Leplus attrayant a été sans conteste la visite du Cap Cà Mau, pointe àl’extrême-Sud du pays, du hameau de Mui, commune de Dât Mui, district deNgoc Hiên. Dât Mui est à plus de 50 km du bourg de Nam Can et il nous afallu plus d'une heure pour nous y rendre en bateau à moteur.

À l'ouest de Dât Mui, il y a une zone alluviale où les arbres Mam(Avicennia) se développent, suivie par la mangrove avec ses racinesfasciculées, ce qui fait que ce lieu gagne chaque année des dizaines demètres sur la mer. Nous avons visité les maisons simples, sans porte,des pêcheurs et avons apprécié les spécialités, comme les mudskippersgrillés, les huîtres grillées, les crevettes et les crabes.

Dans le district de Ngoc Hiên, il y a d'autres destinationstouristiques attrayantes comme l'île Hon Khoai, Vàm Lung et la borne 0de la légendaire « piste Hô Chi Minh maritime ». Dans un proche avenir,lorsque le pont de Nam Can sera inauguré (reliant Ngoc Hiên aucontinent), cette zone aura de nouvelles possibilités de développementsocioéconomique et touristique.

En 2013, Cà Mau a reçuplus de 800.000 touristes, dont plus de 18.000 étrangers. Pour mieuxexploiter ses potentiels touristiques, Cà Mau devrait proposer plus deproduits et services, relier les itinéraires touristiques, renforcer sesactivités de promotion et construire de nouveaux hébergements.

Trois piliers économiques

Les conditions naturelles offrent à Cà Mau des avantages pour undéveloppement économique reposant sur 3 piliers : pêche - agriculture -foresterie (37,1%), l'industrie (36,9 %) et commerce - services (26 %).

Le premier pilier de la structure économique de Cà Mauest la pêche - agriculture - foresterie, où la pêche représente 30% duPIB provincial. La province a la flotte de pêche la plus développée duDelta du Mékong et la plus grande zone aquicole et la production la plusélevée dans le pays. Bordée par la mer sur trois côtés, Cà Mau a 254 kmde littoral, 70.000 km2 de zones de pêche et de grandes zones humidessalines favorables à l'aquaculture. En 2013, sa production totale deproduits aquatiques a été estimé à 440.000 tonnes. Ses zones aquacolescouvrent 296.000 ha, 90 % pour l’astaciculture (140.000 tonnes).

Pour renforcer le secteur de la pêche, la province a investi dans ledéveloppement d'une flotte de pêche hauturière de près de 5000 bateauxet dans la construction de quais et de ports de pêche. Les entreprisesde ce secteur ont également privilégié la rénovation de leurstechnologies et de leur équipement.

Outre les produits de la mer, CàMau a plus de 130.000 ha de rizières qui donnent plus de 560.000 tonnesde paddy par an. Dans le secteur forestier, Cà Mau a les immenses forêtsde cajeputs du parc national d’U Minh Ha et les mangroves du parcnational du Cap Cà Mau. En mai 2009, l'UNESCO a reconnu le parc nationaldu Cap Cà Mau et le parc national d’U Minh Ha en tant que Réservesmondiales de biosphère. En avril 2013, le parc national du Cap Cà Mau aété reconnu comme le 2088e site Ramsar du monde.

Ledeuxième pilier économique de la province est l'industrie, notamment latransformation des produits aquatiques destinés à l'exportation, laconstruction et la réparation navales, l’énergie et la chimie. Outre lazone industrielle (ZI) Gaz – Electricité - Engrais azoté de Cà Mau,projet national, la province possède également quatre ZI, et quatreautres étant en construction.

Cà Mau, la capitaleprovinciale, représente plus de 70 % de la valeur de productionindustrielle de la province. La ville compte beaucoup de grands groupeset d’entreprises engagées dans la transformation des produitsaquatiques.

Le troisième pilier est le commerce et lesservices (secteur tertiaire). Dans ce domaine, la province a pris denombreuses mesures pour aider les entreprises à se développer sur lemarché et accroître leurs exportations. Grâce à ces efforts, le chiffred'affaires à l'exportation de la province en 2013 a atteint plus de 950millions de dollars. Les produits aquatiques sont les principauxproduits exportés,vers plus de 30 pays et territoires, dont États- Unis,le Japon et UE.

Cà Mau est devenue l'une des quatreprovinces de la Zone économique clé du Delta du Mékong. En 2013, le PIBde la province s'élevait à plus de 19 milliards de dôngs et son revenuper capita 1.390 dollars par an.

Parlant de l'avenir,Pham Thanh Tuoi, président du Comité populaire provincial, a informé quesa province a élaboré un plan général sur le long terme privilégiantl'investissement dans les infrastructures, en particulier dans desprojets stratégiques. Dans l'immédiat, la province intensifieral'exploitation de ses potentiels dans l’économie maritime, la forêt etle tourisme. -VNA

Voir plus

Le 20 décembre, dans la province de Lâm Dông, la Sarl D&G Golf Group Vietnam et la société par actions NovaGroup ont officiellement lancé les travaux de construction d'un complexe de "park golf" au sein du complexe touristique et de loisirs NovaWorld Phan Thiet. Photo : VNA

Lancement du premier modèle de "park golf" haut de gamme au Vietnam

Le 20 décembre, dans la province de Lâm Dông, la Sarl D&G Golf Group Vietnam et la société par actions NovaGroup ont officiellement lancé les travaux de construction d'un complexe de "park golf" au sein du complexe touristique et de loisirs NovaWorld Phan Thiet. Cet événement marque une étape cruciale dans la stratégie d'expansion de l'écosystème golf-divertissement-tourisme aux standards internationaux au Vietnam.

L’équipe nationale de football du Vietnam aura l'occasion de perfectionner ses compétences internationales si la proposition de Ligue des Nations de l'AFC est approuvée.

La Ligue des Nations de l’AFC propose d’élargir les opportunités pour le Vietnam

L’équipe nationale de football du Vietnam pourrait bénéficier d’un plus grand nombre de matchs internationaux lors des fenêtres internationales de la FIFA, la Confédération asiatique de football (AFC) envisageant de lancer une Ligue des Nations de l’AFC, une nouvelle compétition largement inspirée de la Ligue des Nations de l’UEFA.

Vue aérienne de la pagode Hoa Yên qui fait partie de l’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac. Photo: VNA

L’UNESCO honore l’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac

L’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac regroupe 12 sites répartis entre montagnes boisées, plaines et régions fluviales. Centré autour de la chaîne de montagnes de Yên Tu, il fut le lieu de résidence de la dynastie des Trân aux XIIIe et XIVe siècles et le berceau du bouddhisme Truc Lâm, une tradition zen vietnamienne qui a joué un rôle clé dans la formation du royaume de Dai Viêt.

Les programmes artistiques sont présentés dans un style moderne, jeune et dynamique, tout en reflétant l'essence culturelle de Huê. Photo : VNA

Clôture de l’Année nationale du tourisme 2025 : Huê dresse un bilan très positif

Le 20 décembre au soir, sur la place Ngo Môn (Porte du Midi), au cœur de la Cité impériale de Huê, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, en coordination avec les autorités locales, a organisé la cérémonie de clôture de l’Année nationale du tourisme – Huê 2025, placée sous le thème « Ancienne capitale – Nouvelles opportunités ».

À Thai Hai, les enfants apprennent le Then dès 5-6 ans. Photo: Thai Nguyên TV

À Thai Nguyên, où le then continue de vibrer et se perpétuer

Depuis 2019, année où les pratiques du then par les groupes ethniques Tày, Nung et Thai au Vietnam a été inscrite par l’UNESCO sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité, cette fierté s’est transformée en un engagement durable pour la préservation et la transmission de cet art ancien.

Les délégués visitent un stand au festival. Photo : VNA

Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025 : Connecter le patrimoine à la créativité

Dans la soirée du 19 décembre, le Département de la Culture et des Sports de Hanoï a inauguré, au parc Thong Nhat, le Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025, placé sous le thème « Hanoï – Un voyage culinaire, au carrefour de la créativité ». Prévu jusqu’au 21 décembre, l’événement ambitionne de mettre à l’honneur les valeurs gastronomiques de la capitale et de promouvoir l’image d’une ville élégante, raffinée et créative.

Le quatuor composé de Nguyen Huy Hoang, Vo Thi My Tien, Nguyen Kha Nhi et Mai Tran Tuan Anh. Photo : VNA

SEA Games 33 : le Vietnam décroche sa 87ᵉ médaille d’or

Lors de la matinée du 20 décembre, dernière journée de compétition des SEA Games 33, l’équipe vietnamienne de natation a une nouvelle fois marqué les esprits en remportant la 87ᵉ médaille d’or de la délégation vietnamienne, dans l’épreuve du relais mixte 4 × 1 500 m en eau libre.

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.