Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả

Bui Van Hung, de la commune de Xuân Truong, district de Tho Xuân, province de Thanh Hoa (Centre), a passé toute sa vie à étudier, exécuter et transmettre la danse traditionnelle Xuân Phả.

Thanh Hoa (VNA) – Bui Van Hung, de  la commune de XuânTruong, district de Tho Xuân, province de Thanh Hoa (Centre), a passétoute sa vie à étudier, exécuter et transmettre la danse traditionnelleXuân Phả. Il est le dernier dépositaire de cet art séculaire. 

Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả ảnh 1L’artiste Bui Van Hung. Photo : VNP

LaTrò Xuân Phả (danse Xuân Phả) est une danse folklorique propre à lacommune de Xuan Truong, district de Tho Xuân, province de Thanh Hoa,transmise de génération à génération. La danse se pratique surtout les10e  et 12e  jours du 2e  mois lunaire dans le village éponyme de XuânPhả.

La Trò Xuân Phả est basée sur une légende de la dynastie desDinh, au Xe siècle, dans laquelle le roi dépêcha des messagers pourdemander des aides contre des envahisseurs.

Lorsque la troupe demessagers et soldats arriva près de Xuân Phả, une tempête éclata et ilsdurent se mettre à l’abri. Cette nuit-là, un messager rêva que le génietutélaire du village lui décrivait la meilleure stratégie contrel’ennemi. Le messager  rapporta ce rêve au roi. Celui-ci déploya ceplan, qui s’avéra victorieux…

Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả ảnh 2L’artiste et la troupe locale répètent avant de se produire au festival Lam Kinh 2018. Photo : VNP


Après la victoire, le roi accordaau village les meilleurs chants et pièces de théâtre comme remerciementde la cour. Ils comprenaient cinq danses typiques que sont Hoa Lang, AiLao, Ngô Quôc, Chiêm Thành et Luc Hôn Nhung (encore appelée Tu Huân),connus sous le terme de "danses de Xuân Phả". Depuis, les gens de XuânPhả, de génération en génération, interprètent ces danses lors de leurfête annuelle.
 
Ces cinq danses sont représentées par plus de200 participants. Pour les Chiem Thanh, Hoa Lang et Tu Huan, lesdanseurs attachent le masque sur le visage. Pour les Ai Lao et Ngo Quoc,ils les tiennent dans leur bouche.
 
"J’ai un grand amour pourle patrimoine culturel de mon pays natal", a confié Bui Van Hung qui, lorsqu’il était enfant, allait voir les spectacles de Xuân Phả dans lacour de son village et n’en ratait aucun.

En 1990, le pays a promulgué sa politique de restauration de la culture nationale. Le village de Xuân Truong a commencé à reconstituer sa danse: "Je fut l’un des 20 premiers jeunes choisis par les anciens pour apprendre la danse", a-t-il ajouté.

Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả ảnh 3Bui Van Hung dirige les danseurs qui interprètent la danse Chiêm Thanh. Photo : VNP

A cette époque, il ne restait que 4 à 5 personnessachant cette danse. A la différence des autres apprenants quin’écoutèrent que les propos des enseignants,  l’artiste Bui Van Hung,lui, prit beaucoup de notes détaillées.  Il y décrivit des airs dechants, illustra des figures, afin que ceux qui consultent ses notespuissent comprendre et exécuter la danse. Lorsque les vieux artistesmoururent, les notes de Hung devinrent le seul document sur cette danse ;et il commença son nouveau rôle: enseignant puis chorégraphe de ladanse Xuân Phả.
 
Il est actuellement président du club de XuânPhả de la commune de Xuân Truong, qui organise les spectacles de danse àl’occasion des  fêtes de village, et même des tournées à l’intérieur dupays pour la troupe du village. Bui Van Hung est toujours  confiance enle futur de cet art folklorique de son village.

"Les habitants de mon village, bien que leur vie soit encore difficile,  sont ravis de pratiquer cette danse. En fait, la danse envoie un message de solidarité, d’énergie et d’ardeur au travail", a-t-il partagé.

La danse Hoa Lang: les artistes dansent avec des éventails en chantant des airs de cheo (Théâtre populaire) et manifestent joie et optimisme. Les airs de cheo décrivent la vie quotidienne des habitants.

Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả ảnh 4Bùi Văn Hùng et l’équipe de danseurs interprétant la danse Tu Huan (une des cinq danses Xuan Pha). Photo: CVN


Le TuHuan (ou Luc Hon Nhung) : cette danse, originaire de Mongolie, reflètela vie quotidienne d’une famille de plusieurs générations. Elle délivreune leçon de vie aux enfants : respecter les plus anciens, êtregénéreux, valoriser la solidarité familiale.

La danse folkloriqueXuân Phả, originaire de la province de Thanh Hoa, a été reconnue débutmars 2017 comme patrimoine culturel immatériel national. Une joieimmense pour les habitants locaux, et ceux de toute la province de ThanhHoa en  général.

L’artiste Bui Van Hung se soucie de lapérennité  de la danse car l’unique joueur de tambour du village, DoDinh Ta, est âgée de 82 ans. Or le joueur  de tambour joue un rôleprimordial car il sait par cœur toutes les airs et rythmes.

Entant qu’enseignant, il donne avec tout son cœur des leçons aux garçonset fillettes, afin de transmettre le flambeau aux plus jeunes. – VNA

 
 



Voir plus

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.