Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả

Bui Van Hung, de la commune de Xuân Truong, district de Tho Xuân, province de Thanh Hoa (Centre), a passé toute sa vie à étudier, exécuter et transmettre la danse traditionnelle Xuân Phả.

Thanh Hoa (VNA) – Bui Van Hung, de  la commune de XuânTruong, district de Tho Xuân, province de Thanh Hoa (Centre), a passétoute sa vie à étudier, exécuter et transmettre la danse traditionnelleXuân Phả. Il est le dernier dépositaire de cet art séculaire. 

Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả ảnh 1L’artiste Bui Van Hung. Photo : VNP

LaTrò Xuân Phả (danse Xuân Phả) est une danse folklorique propre à lacommune de Xuan Truong, district de Tho Xuân, province de Thanh Hoa,transmise de génération à génération. La danse se pratique surtout les10e  et 12e  jours du 2e  mois lunaire dans le village éponyme de XuânPhả.

La Trò Xuân Phả est basée sur une légende de la dynastie desDinh, au Xe siècle, dans laquelle le roi dépêcha des messagers pourdemander des aides contre des envahisseurs.

Lorsque la troupe demessagers et soldats arriva près de Xuân Phả, une tempête éclata et ilsdurent se mettre à l’abri. Cette nuit-là, un messager rêva que le génietutélaire du village lui décrivait la meilleure stratégie contrel’ennemi. Le messager  rapporta ce rêve au roi. Celui-ci déploya ceplan, qui s’avéra victorieux…

Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả ảnh 2L’artiste et la troupe locale répètent avant de se produire au festival Lam Kinh 2018. Photo : VNP


Après la victoire, le roi accordaau village les meilleurs chants et pièces de théâtre comme remerciementde la cour. Ils comprenaient cinq danses typiques que sont Hoa Lang, AiLao, Ngô Quôc, Chiêm Thành et Luc Hôn Nhung (encore appelée Tu Huân),connus sous le terme de "danses de Xuân Phả". Depuis, les gens de XuânPhả, de génération en génération, interprètent ces danses lors de leurfête annuelle.
 
Ces cinq danses sont représentées par plus de200 participants. Pour les Chiem Thanh, Hoa Lang et Tu Huan, lesdanseurs attachent le masque sur le visage. Pour les Ai Lao et Ngo Quoc,ils les tiennent dans leur bouche.
 
"J’ai un grand amour pourle patrimoine culturel de mon pays natal", a confié Bui Van Hung qui, lorsqu’il était enfant, allait voir les spectacles de Xuân Phả dans lacour de son village et n’en ratait aucun.

En 1990, le pays a promulgué sa politique de restauration de la culture nationale. Le village de Xuân Truong a commencé à reconstituer sa danse: "Je fut l’un des 20 premiers jeunes choisis par les anciens pour apprendre la danse", a-t-il ajouté.

Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả ảnh 3Bui Van Hung dirige les danseurs qui interprètent la danse Chiêm Thanh. Photo : VNP

A cette époque, il ne restait que 4 à 5 personnessachant cette danse. A la différence des autres apprenants quin’écoutèrent que les propos des enseignants,  l’artiste Bui Van Hung,lui, prit beaucoup de notes détaillées.  Il y décrivit des airs dechants, illustra des figures, afin que ceux qui consultent ses notespuissent comprendre et exécuter la danse. Lorsque les vieux artistesmoururent, les notes de Hung devinrent le seul document sur cette danse ;et il commença son nouveau rôle: enseignant puis chorégraphe de ladanse Xuân Phả.
 
Il est actuellement président du club de XuânPhả de la commune de Xuân Truong, qui organise les spectacles de danse àl’occasion des  fêtes de village, et même des tournées à l’intérieur dupays pour la troupe du village. Bui Van Hung est toujours  confiance enle futur de cet art folklorique de son village.

"Les habitants de mon village, bien que leur vie soit encore difficile,  sont ravis de pratiquer cette danse. En fait, la danse envoie un message de solidarité, d’énergie et d’ardeur au travail", a-t-il partagé.

La danse Hoa Lang: les artistes dansent avec des éventails en chantant des airs de cheo (Théâtre populaire) et manifestent joie et optimisme. Les airs de cheo décrivent la vie quotidienne des habitants.

Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả ảnh 4Bùi Văn Hùng et l’équipe de danseurs interprétant la danse Tu Huan (une des cinq danses Xuan Pha). Photo: CVN


Le TuHuan (ou Luc Hon Nhung) : cette danse, originaire de Mongolie, reflètela vie quotidienne d’une famille de plusieurs générations. Elle délivreune leçon de vie aux enfants : respecter les plus anciens, êtregénéreux, valoriser la solidarité familiale.

La danse folkloriqueXuân Phả, originaire de la province de Thanh Hoa, a été reconnue débutmars 2017 comme patrimoine culturel immatériel national. Une joieimmense pour les habitants locaux, et ceux de toute la province de ThanhHoa en  général.

L’artiste Bui Van Hung se soucie de lapérennité  de la danse car l’unique joueur de tambour du village, DoDinh Ta, est âgée de 82 ans. Or le joueur  de tambour joue un rôleprimordial car il sait par cœur toutes les airs et rythmes.

Entant qu’enseignant, il donne avec tout son cœur des leçons aux garçonset fillettes, afin de transmettre le flambeau aux plus jeunes. – VNA

 
 



Voir plus

Des Allemands prennent le pho. Photo: VNA

Faire découvrir le pho vietnamien au public allemand

En écho à la "Semaine du pho en Europe 2025", l'ambassade du Vietnam en Allemagne a organisé, le 12 décembre à Berlin, une rencontre promotionnelle dédiée au pho vietnamien au restaurant Việt Phố.

Des amis internationaux admirent les photos exposées. Photo: VNA

Genève : une exposition photographique rapproche le Vietnam des amis internationaux

À l'occasion de l'élection du Vietnam en tant que membre du Conseil des droits de l’homme des Nations Unies pour le mandat 2026-2028, la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève a organisé, le 12 décembre 2025, une exposition photographique intitulée "Vietnam – une nation dynamique et animée par l’aspiration" (Vietnam – a Dynamic and Aspirational Nation), au siège de la Mission.

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.