Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả

Bui Van Hung, de la commune de Xuân Truong, district de Tho Xuân, province de Thanh Hoa (Centre), a passé toute sa vie à étudier, exécuter et transmettre la danse traditionnelle Xuân Phả.

Thanh Hoa (VNA) – Bui Van Hung, de  la commune de XuânTruong, district de Tho Xuân, province de Thanh Hoa (Centre), a passétoute sa vie à étudier, exécuter et transmettre la danse traditionnelleXuân Phả. Il est le dernier dépositaire de cet art séculaire. 

Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả ảnh 1L’artiste Bui Van Hung. Photo : VNP

LaTrò Xuân Phả (danse Xuân Phả) est une danse folklorique propre à lacommune de Xuan Truong, district de Tho Xuân, province de Thanh Hoa,transmise de génération à génération. La danse se pratique surtout les10e  et 12e  jours du 2e  mois lunaire dans le village éponyme de XuânPhả.

La Trò Xuân Phả est basée sur une légende de la dynastie desDinh, au Xe siècle, dans laquelle le roi dépêcha des messagers pourdemander des aides contre des envahisseurs.

Lorsque la troupe demessagers et soldats arriva près de Xuân Phả, une tempête éclata et ilsdurent se mettre à l’abri. Cette nuit-là, un messager rêva que le génietutélaire du village lui décrivait la meilleure stratégie contrel’ennemi. Le messager  rapporta ce rêve au roi. Celui-ci déploya ceplan, qui s’avéra victorieux…

Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả ảnh 2L’artiste et la troupe locale répètent avant de se produire au festival Lam Kinh 2018. Photo : VNP


Après la victoire, le roi accordaau village les meilleurs chants et pièces de théâtre comme remerciementde la cour. Ils comprenaient cinq danses typiques que sont Hoa Lang, AiLao, Ngô Quôc, Chiêm Thành et Luc Hôn Nhung (encore appelée Tu Huân),connus sous le terme de "danses de Xuân Phả". Depuis, les gens de XuânPhả, de génération en génération, interprètent ces danses lors de leurfête annuelle.
 
Ces cinq danses sont représentées par plus de200 participants. Pour les Chiem Thanh, Hoa Lang et Tu Huan, lesdanseurs attachent le masque sur le visage. Pour les Ai Lao et Ngo Quoc,ils les tiennent dans leur bouche.
 
"J’ai un grand amour pourle patrimoine culturel de mon pays natal", a confié Bui Van Hung qui, lorsqu’il était enfant, allait voir les spectacles de Xuân Phả dans lacour de son village et n’en ratait aucun.

En 1990, le pays a promulgué sa politique de restauration de la culture nationale. Le village de Xuân Truong a commencé à reconstituer sa danse: "Je fut l’un des 20 premiers jeunes choisis par les anciens pour apprendre la danse", a-t-il ajouté.

Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả ảnh 3Bui Van Hung dirige les danseurs qui interprètent la danse Chiêm Thanh. Photo : VNP

A cette époque, il ne restait que 4 à 5 personnessachant cette danse. A la différence des autres apprenants quin’écoutèrent que les propos des enseignants,  l’artiste Bui Van Hung,lui, prit beaucoup de notes détaillées.  Il y décrivit des airs dechants, illustra des figures, afin que ceux qui consultent ses notespuissent comprendre et exécuter la danse. Lorsque les vieux artistesmoururent, les notes de Hung devinrent le seul document sur cette danse ;et il commença son nouveau rôle: enseignant puis chorégraphe de ladanse Xuân Phả.
 
Il est actuellement président du club de XuânPhả de la commune de Xuân Truong, qui organise les spectacles de danse àl’occasion des  fêtes de village, et même des tournées à l’intérieur dupays pour la troupe du village. Bui Van Hung est toujours  confiance enle futur de cet art folklorique de son village.

"Les habitants de mon village, bien que leur vie soit encore difficile,  sont ravis de pratiquer cette danse. En fait, la danse envoie un message de solidarité, d’énergie et d’ardeur au travail", a-t-il partagé.

La danse Hoa Lang: les artistes dansent avec des éventails en chantant des airs de cheo (Théâtre populaire) et manifestent joie et optimisme. Les airs de cheo décrivent la vie quotidienne des habitants.

Bui Van Hung, l’âme de la danse folklorique Xuân Phả ảnh 4Bùi Văn Hùng et l’équipe de danseurs interprétant la danse Tu Huan (une des cinq danses Xuan Pha). Photo: CVN


Le TuHuan (ou Luc Hon Nhung) : cette danse, originaire de Mongolie, reflètela vie quotidienne d’une famille de plusieurs générations. Elle délivreune leçon de vie aux enfants : respecter les plus anciens, êtregénéreux, valoriser la solidarité familiale.

La danse folkloriqueXuân Phả, originaire de la province de Thanh Hoa, a été reconnue débutmars 2017 comme patrimoine culturel immatériel national. Une joieimmense pour les habitants locaux, et ceux de toute la province de ThanhHoa en  général.

L’artiste Bui Van Hung se soucie de lapérennité  de la danse car l’unique joueur de tambour du village, DoDinh Ta, est âgée de 82 ans. Or le joueur  de tambour joue un rôleprimordial car il sait par cœur toutes les airs et rythmes.

Entant qu’enseignant, il donne avec tout son cœur des leçons aux garçonset fillettes, afin de transmettre le flambeau aux plus jeunes. – VNA

 
 



Voir plus

La vice-présidente de l’Assemblée nationale Nguyên Thi Thanh lors de la cérémonie d’ouverture du festival de la pagode Tam Chuc, dans la province de Hà Nam. Photo: VNA

La pagode Tam Chuc en fête dans la province de Hà Nam

La vice-présidente de l’Assemblée nationale Nguyên Thi Thanh a assisté dimanche 9 février à une cérémonie d’ouverture du festival de la pagode Tam Chuc, un joyau spirituel dans la province de Hà Nam (Nord).

Scène du film « Toi thây hoa vang trên co xanh » (Je vois des fleurs jaunes sur l’herbe verte) du réalisateur Victor Vu. Photo: NDEL

Quand le cinéma vietnamien court le monde

Ces dernières années, le cinéma vietnamien a montré des signes positifs, avec plusieurs films récompensés dans des festivals internationaux, en particulier grâce à l’émergence d’une nouvelle génération de cinéastes indépendants qui ont apporté un vent de fraîcheur.

Le saxophoniste Quyên Thiên Dac. Photo: VNP

Quyên Thiên Dac, un nouveau souffle du jazz

Après ses études de jazz aux États-Unis et en Europe, Quyên Thiên Dac est revenu au Vietnam pour développer un jazz inspiré de la musique traditionnelle vietnamienne. Il aspirait à enrichir le paysage musical vietnamien en fusionnant les traditions locales avec les harmonies du jazz, pour créer un son unique et universel.

La cérémonie d'ouverture du temple de Xuong Giang. Photo: baobacgiang.vn

Bac Giang vibre au son du Festival de la victoire de Xuong Giang

Le Festival commémorant le 598e anniversaire de la victoire de Xuong Giang (1427-2025), rattachée à la bataille décisive opposant l’armée des insurgés de Lam Son aux envahisseurs Ming dans la citadelle éponyme, a illuminé la zone du vestige national spécial de la victoire de Xuong Giang, dans la ville de Bac Giang.

Le président de la République, Luong Cuong, préside une cérémonie d'offrande d'encens dans la cour du palais Kinh Thiên, au cœur de la citadelle impériale de Thang Long, à Hanoï. Photo: VNA

Le chef de l’Etat préside une cérémonie d’offrande d’encens dans la cité impériale de Thang Long-Hanoï

Le président de la République, Luong Cuong, a présidé une cérémonie d'offrande d'encens le 6 février (soit le 9e jour du premier mois lunaire de l'Année du Serpent) dans la cour du palais Kinh Thiên, au cœur de la citadelle impériale de Thang Long, à Hanoï. Cette cérémonie a permis de rendre hommage aux rois et aux héros nationaux ayant contribué à l'édification et à la défense du pays.

Aller à la pagode au Nouvel An lunaire, une belle coutume des Hanoïens

Aller à la pagode au Nouvel An lunaire, une belle coutume des Hanoïens

Les pagodes à Hanoï sont des lieux de culte bouddhistes. Elles sont fréquentées par les Hanoïens tout au long de l'année, mais particulièrement lors du Têt, le Nouvel An lunaire. Ces derniers s'y rendent pour prier afin d’obtenir la paix, la santé, le bonheur et la prospérité pour eux-mêmes et leurs proches. C'est un moment de recueillement et de connexion spirituelle.