Bonjour cousins du Québec !

Au sein de la grande famille de la Francophonie, les Vietnamiens et les Québécois sont des cousins qui ont le français en partage. La première rencontre de Huu Ngoc avec le Québec remonte à 1997.
Bonjour cousins du Québec ! ảnh 1Huu Ngoc (gauche) et Luc Rousseau, responsable du stage multidisciplinaire au Vietnam du Programme de scienceshumaines du Cégep de Sherbrooke, en 2014 à l'Université de Hanoi. Photo : CVN

Hanoi (VNA) - Au sein de la grande famille de la Francophonie, les Vietnamiens et les Québécois sont des cousins qui ont le français en partage. La première rencontre de Huu Ngoc avec le Québec remonte à 1997, et voici dans quelles circonstances.

La guerre de trente ans s’est terminée au Vietnam en 1975. Avec la réforme économique Dôi moi (Renouveau) de 1986, le pays ouvre la porte aux vents venus de tous les horizons, s’intégrant à la communauté régionale et internationale après une longue période d’isolement. Il rejoint l’Organisation des nations unies (ONU), l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) et en particulier la Francophonie en 1969.

Le 7e Sommet de la Francophonie s’est tenu à Hanoi en novembre 1997. À cette occasion, «c’est avec beaucoup d’enthousiasme que nous (le gouvernement du Québec) avons répondu à la proposition du gouvernement vietnamien de nous associer à la production d’un livre prestige sur la ville de Hanoi», a déclaré Sylvain Simard, alors ministre québécois des Relations internationales et de la Francophonie, lors de la remise de l’ouvrage à la Mairie de la capitale vietnamienne, le 6 novembre 1997.

Un livre comme le symbole de l’amitié

J’ai eu l’honneur et le plaisir de réaliser ce projet bénéficiant du financement québécois et en ce qui concerne les photos, la mise en pages et l’impression avec le concours de deux techniciens québécois et des Éditions Thê Gioi (Le monde). Le livre titré Esquisses pour un portrait de Hanoi fut offert comme cadeau de l’amitié vietnamo-québécoise aux chefs d’État et aux autres participants au Sommet 1997.

À la Mairie de Hanoi, Sylvain Simard souligne la valeur symbolique de ce premier fruit de la collaboration vietnamo-québécoise : «Il est bon que le Québec et le Vietnam, situés géographiquement aux antipodes, riches d’histoires si différentes, aient pu réaliser ensemble un ouvrage de cette qualité, grâce à la mise en commun des efforts et des compétences de chacun. Ce n’est qu’un livre, me dirait-on, mais c’est aussi un symbole de l’esprit et de la solidarité».

Qu’il me soit permis d’ajouter : au sein de la grande famille de la Francophonie, les Vietnamiens et les Québécois sont des cousins qui reçoivent en partage le français, cette culture française qui, selon Gide, est caractérisée essentiellement par son universalité.

Parmi les manifestations du rapprochement vietnamo-québécois, je pourrais citer comme exemple le stage multidisciplinaire au Vietnam du Programme de sciences humaines du Cégep de Sherbrooke, activité à laquelle j’apporte une modeste contribution depuis quelques années. L’âme de ce projet est Luc Rousseau qui l’a mis sur pied en 2009 avec sa conjointe Cù Thi Tô Quyên. Ce professeur de géographie a conquis mon estime dès le premier abord par son dynamisme, ses prévenances fraternelles et sa cordialité sans fard. Il m’explique avec enthousiasme comment est né et s’est développé ce stage d’études sur le terrain.

À l’heure de la mondialisation, l’apprentissage expérientiel dans une culture étrangère s’avère nécessaire pour la formation de citoyens ouverts sur le monde. Pourquoi le choix québécois du Vietnam ? Parce que le Vietnam appartient à l’Asie, continent appelé à jouer un rôle économique, politique et culturel de plus en plus important au XXIe siècle. Dans l’établissement des contacts avec le monde asiatique, le Québec ne peut trouver un meilleur partenaire que le Vietnam, pays francophone comme lui. Le Vietnam représente pour les étudiants de Cégep une porte d’entrée sur l’Asie, les introduit aux peuples asiatiques et à leurs modes de vie. Ainsi, à travers cinq semaines, les jeunes Québécois réalisent des activités qui visent à leur faire découvrir la complexité et la richesse de la culture vietnamienne.

Un stage axé sur six volets

Le programme est axé sur six groupes d’activités. Primo, le jumelage entre étudiants québécois et étudiants vietnamiens de l’Université de Hanoi. Chaque Québécois est hébergé par une famille vietnamienne qui lui est jumelée. Profit des deux côtés : le premier est introduit dans la culture vietnamienne au quotidien tandis que le deuxième améliore son français et fait connaissance avec une culture occidentale vivante, ce qui crée des liens d’amitié durables. Secundo, la collaboration avec le Musée d’ethnographie du Vietnam qui recèle le trésor culturel des 54 ethnies composant la nation vietnamienne. Tertio, l’activité humanitaire au Village de l’amitié de Vân Canh qui s’occupe d’une centaine de jeunes et d’adultes victimes de la guerre, en particulier de l’agent orange/dioxine. Quarto, le travail de recherche scientifique de terrain avec des professeurs compétant (géographie et anthropologie). Au retour, les étudiants produisent un mémoire ainsi qu’un documentaire pour diffuser leurs analyses à un plus large public. Les thèmes de recherche sont très variés : culture des minorités ethniques, place des femmes dans la société vietnamienne, transformation du mariage traditionnel, disponibilité alimentaire à Hanoi, etc. Quinto, les conférences données par des sommirés de la vie intellectuelle vietnamienne. Sexto, la visite de vestiges culturels typiques du Vietnam.

Le stage au Vietnam, organisé par le Cégep de Sherbrooke, a cueilli ses premiers fruits annuels. À ce jour, 110 étudiants québécois ont pu séjourner un certain temps dans un pays tropical d’Asie doté d’une culture millénaire et créer des liens avec ses étudiants. Par le jumelage, des étudiants de l’Université de Hanoi ont  fait connaissance, de manière vivante, avec des partenaires de l’occident tout en améliorant leur français. Des liens d’amitié durable demeurent. Une dizaine de professeurs du Cégep contribuent au projet par leur expertise en anthropologie géographie, politologie, mise à profit sur le terrain.

Le stage au Vietnam, qui se renouvelle et enregistre de nouveaux des progrès chaque année, est promis à un bel avenir. En me disant au revoir, Luc Rousseau me confie : «Ce stage qui est train d’atteindre son plein élan vaut le peine qu’on y investisse les efforts nécessaires pour assurer sa pérennité». Nos cousins québécois  sont heureux d’apporter leur pierre au chantier d’une mondialisation humaniste. -CVN/VNA      

Voir plus

Démonstrations de clubs d’arts martiaux à Hanoï. Photo : VNA

Du patrimoine à l’industrie culturelle : les arts martiaux de Hanoï en quête de valorisation

Héritage vivant de la culture de Thang Long, les arts martiaux traditionnels de Hanoï incarnent à la fois l’histoire, les valeurs morales et l’identité culturelle vietnamiennes. À l’heure où la capitale mise sur les industries culturelles comme moteur de développement, leur valorisation apparaît comme un enjeu majeur pour transformer ce patrimoine séculaire en ressource économique, touristique et créative.

Un représentant du Vietnam prend la parole lors de la session à Paris. Photo : UNESCO

L’UNESCO accorde au Vietnam une nouvelle voix dans l’évaluation du patrimoine mondial

Lors de la 11e session de l’Assemblée générale des États parties à la Convention de 2003 pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, tenue les 17 et 18 juin 2026 à Paris, le Centre de recherche et de valorisation du patrimoine culturel (CCH) a officiellement obtenu le statut d’organisation non gouvernementale (ONG) accréditée pour exercer des fonctions consultatives auprès du Comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO.

Les organisateurs espèrent que le festival deviendra un événement culturel et touristique annuel incontournable, contribuant à promouvoir l’image de la capitale, à préserver les valeurs culturelles traditionnelles et à enrichir l’offre touristique de Hanoi. Photo: VNA

Le Festival du lotus de Hanoi célèbre l’héritage culturel de la fleur emblème

Cet événement vise à mettre en valeur les atouts culturels et touristiques de Thang Long-Hanoi, à célébrer la beauté et l’importance du lotus dans la vie vietnamienne et à promouvoir les produits à base de lotus dans le cadre des efforts déployés pour dynamiser les industries culturelles et touristiques de la capitale.

Santuaire de My Son. Photo: VNA

My Son conjugue préservation du patrimoine et innovation numérique

Face à une concurrence croissante entre les destinations touristiques, le sanctuaire de My Son multiplie les initiatives pour préserver l’authenticité de son patrimoine tout en développant des outils numériques destinés à enrichir l’expérience des visiteurs.

La beauté originelle des récifs rocheux de Bàn Than est disposée par la nature telle une œuvre d'art au milieu de la mer. (Photo : VNA)

Au large de Dà Nang, un joyau géologique façonné il y a des centaines de millions d’années

La commune insulaire de Tam Hai (Dà Nang) est célèbre pour son site classé au patrimoine national, regroupant Ban Than, Hon Mang et Hon Dua. Cet ensemble exceptionnel abrite une formation géologique datant d’environ 400 millions d’années, dont les spectaculaires couches rocheuses d’un noir de jais témoignent de l’histoire ancienne de la Terre et de l’action millénaire des éléments marins.

Des représentants de clubs de course à pied de tout le pays participant à la conférence de presse sur la course à pied « My Vietnam 2026 ». Photo: VNA

La course à pied «Mon Vietnam 2026» devrait attirer 15.000 participants

La compétition devrait accueillir environ 15.000 participants répartis sur quatre distances : 42 km, 21 km, 9,2 km et 2,9 km. Cet événement figure parmi les principales manifestations sportives du pays, organisées dans le cadre des célébrations du 81e anniversaire de la Fête nationale du Vietnam (2 septembre 1945 – 2026).

Nguyen Phi Dung a aménagé une pièce de 50 m² au sein du siège de son entreprise familiale, équipée de climatiseurs et de déshumidificateurs, pour assurer la conservation rigoureuse de ses archives. (Photo : VNA)

Le plus grand collectionneur de journaux papier du Vietnam

Nguyen Phi Dung, résidant dans la province de Ninh Bình, est le détenteur de la plus vaste collection de presse écrite au Vietnam. Son fonds documentaire comprend plus de 400 000 exemplaires issus de plus de 1 000 titres, dont une centaine publiés avant 1954. En 2024, l’Organisation des records du Vietnam l’a officiellement reconnu comme le plus grand collectionneur de journaux parus au Vietnam, de la fin du XIXᵉ siècle à nos jours.

Un coin de Hidden Spa-Water Hope à Cam Ranh, dans la province de Khanh Hoa. Photo : T.C

L’architecture vietnamienne distinguée aux Architizer A+Awards 2026

Le projet Hidden Spa-Water Hope, conçu par l’agence vietnamienne IDEE Architects à Cam Ranh, dans la province de Khanh Hoa, a remporté le prix du jury dans la catégorie « Spa & Wellness » des Architizer A+Awards 2026, l’un des concours internationaux d’architecture les plus prestigieux.

La citadelle impériale de Hue se distingue au cœur de la ville historique. Photo: nhandan.vn

Le patrimoine, richesse vivante et moteur de croissance à Hue

La force de Hue ne réside pas seulement dans ses monuments, mais aussi dans la richesse de son univers culturel, qui permet aux visiteurs de découvrir l’histoire à travers tous les sens : contempler l’architecture, écouter la musique, savourer la gastronomie et partager le quotidien des habitants.

Le chant quan họ est considéré par les enseignants comme un outil efficace pour l’enseignement du vietnamien aux publics internationaux. Photo : VNA

Le vietnamien au cœur du lien entre la diaspora et la Patrie

À l’occasion du 5e anniversaire du Réseau mondial d’enseignement du vietnamien et de la culture vietnamienne, enseignants et représentants de la diaspora ont réaffirmé le rôle central de la langue vietnamienne dans la préservation de l’identité culturelle et le rapprochement des communautés vietnamiennes à travers le monde.