Les billets de train sont vendus en ligne

Billets de train vietnamiens vendus en ligne à partir du 1er septembre

Petite révolution dans le monde ferroviaire vietnamien. Les voyageurs n’auront plus besoin de faire la queue dans les gares pour réserver leur titre de transport. Désormais, un simple clic suffira.
 
Billets de train vietnamiens vendus en ligne à partir du 1er septembre ảnh 1Les passagers n’auront plus besoin de se rendre à la gare pour acheter leurs billets de train. Photo : VNA

Petite révolution dans le monde ferroviaire vietnamien. Les voyageurs n’auront plus besoin de faire la queue dans les gares pour réserver leur titre de transport. Désormais, un simple clic suffira.

Depuis le 1er septembre, précisément depuis 02h00 du matin, les billets de train vietnamiens peuvent être achetés en ligne. Il suffit pour les voyageurs de se rendre sur le site www.dsvn.vn, www.vietnamrailway.vn et www.vetau.com.vn. Comme lorsqu’ils réservent un billet d’avion, les passagers pourront y choisir leurs places, imprimer leur billet, payer, consulter et recevoir leurs factures électroniques. De n’importe où et à n’importe quel moment.

Lors des deux premières semaines de mise en service, la Compagnie générale des chemins de fer du Vietnam (VNR) continue toutefois à vendre directement les billets aux personnes qui veulent les acquérir dans les gares. À noter que les billets en ligne sont exempts de TVA, pas les billets «traditionnels».

Service SMS aussi disponible

Doàn Duy Hoach, directeur général adjoint de la VNR, précise que pour des raisons de sécurité et pour que leurs coordonnées personnelles soient sauvegardées, les clients doivent fournir des informations exactes. Après avoir réservé et payé leur billet, tous les documents nécessaires sont envoyés par courriel aux clients. Ne reste plus pour les passagers qu’à imprimer leur billet. Ils peuvent aussi les retirer au guichet de la gare en fournissant le code de leur réservation.

Si un client n’utilise pas le courrier électronique, il peut choisir de passer par les SMS. Il recevra alors un code sur son téléphone portable, qu’il devra entrer sur les sites web précités, présenter dans les kiosques ou au guichet de la gare pour toucher son billet. Chaque billet a un code spécifique qui lui permet d’être identifié par le système. Si les clients achètent leurs billets chez des revendeurs, les informations ne correspondront pas à leurs coordonnées et les billets ne seront donc pas valides.

«Ce système facilite l’achat de billets pour les clients. Ils doivent toutefois faire attention à ne pas se faire dérober leurs informations personnelles. Lorsqu’ils prennent le train, il est important qu’ils soient munis de leur pièce d’identité, qui prouvera que les informations inscrites sur le billet sont exactes. Ces documents seront utiles en cas de perte du titre de transport, de places doublement attribuées et de demande de remboursement», souligne Doàn Duy Hoach. -CVN/VNA

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.