Bat Tràng : Rendez-vous au centre dédié à l'artisanat vietnamien

Le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien, situé au cœur du village de poterie de Bat Tràng, Hanoï, est une adresse incontournable pour quiconque souhaite admirer des produits locaux.
Bat Tràng : Rendez-vous au centre dédié à l'artisanat vietnamien ảnh 1Le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien, situé dans le village de Bat Tràng, en banlieue de Hanoï. Photo : CVN

Hanoï (VNA) - Avecson architecture originale, le Centre de la quintessence du villageartisanal vietnamien, situé au cœur du village de poterie de Bat Tràng,Hanoï, est une adresse incontournable pour quiconque souhaite admirerdes produits locaux.

Créé en 2018, le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien s'étend sur plus de 3.000 m2 dans le village de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à environ 15 km ducentre-ville de Hanoï. Cet ouvrage est à l'initiative de l’artisane HàThi Vinh, vice-présidente de l'Association des villages d’artisanat duVietnam et directrice générale de l’EURL Quang Vinh. Il a été construitpour honorer la quintessence de l’artisanat de la poterie, connecter lesunités et les artisans dans ce domaine ainsi qu'exposer les produits encéramique les plus remarquables du pays pour le plus grand plaisir destouristes.

En s'y rendant, les visiteurs sont d’abord surpris par l’architectureunique de l'ouvrage et ses sept spirales géantes, à l'image des plateauxtournants, outils indispensables du potier.

Une conception originale

"Notre village natal est celui de Bô Bat, district de Yên Mô, province de Ninh Binh (Nord). Dansce centre, il y a un bateau qui relate la bravoure de ce grouped’anciens qui bravèrent les vents et marais de Hông Hà pour s’installer àBat Tràng. Au total, ce sont 19 familles qui vinrent ici et quicréèrent un village prospère et célèbre dans le pays et à l'étranger.L'histoire remonte à près de 1.000 ans", raconte Hà Thi Vinh. Elle espère que "le centre puisse devenir une passerelle diffusant les valeursculturelles des villages artisanaux aux touristes nationaux etétrangers. Il s’agit également d’un lieu de formation professionnellepour la jeune génération du village de Bat Tràng afin de les aider àpréserver et perpétuer le métier traditionnel de poterie".

Chaque étage a une fonction différente. Le rez-de-chaussée etl'extérieur du bâtiment sont dédiés aux zones d'exposition présentantles produits céramiques typiques des ateliers du village. Les 2e et 3e étages quant à eux, présentent des céramiques artistiques conçues, tout au long du développement du village de Bat Tràng.
 
Dans le centre, tout le processus de fabrication d'un produit est expliqué au travers de sculptures.

Si le dernier étage est un lieu de détente pour les visiteurs avec desespaces verts et des sculptures lumineuses de l'artiste Bùi Van Tu, lesous-sol est un atelier où les visiteurs peuvent s’essayer au modelageet à la peinture sur céramique.

"Il y a des statues qui décrivent le processus de fabrication despoteries, du pétrissage de l'argile, en passant par la peinture surémail, au déchargement du four... Tout le processus de la fabricationest reproduit sur ces sculptures. De plus, il existe trois types defours à Bat Tràng : le four Bat, le Bâu et le Hôp", souligne le peintre Nguyên Manh Duc, conseilleur en beaux-arts dudit centre.

Il ajoute : "Le sous-sol du bâtiment est un espace d’expériencecommunautaire où les gens peuvent créer eux-mêmes des produits encéramique. La formation à la céramique s'inscrit dans le cadre du centreet ce dernier organise régulièrement des expositions et coopère avecdes artistes dans l'organisation de programmes d’art contemporain afinde sensibiliser les habitants locaux et les visiteurs plus largement".

L'expérience de la céramique

Outre l'idée de créer un espace présentant les produits artisanaux, cecentre est également un lieu où les artisans et leurs créations sont misà l'honneur. Il s'agit vraisemblablement d'une adresse où se conserventtoutes les valeurs culturelles du village de Bat Tràng, et qui permetaux visiteurs d'admirer des œuvres originales produites par des artisanslocaux.
Bat Tràng : Rendez-vous au centre dédié à l'artisanat vietnamien ảnh 2Dans le centre, tout le processus de fabrication d'un produit est expliqué au travers de sculptures.

"J'adore amener mes enfants ici car ils ont la possibilité de fairel'expérience de la poterie, ce qui est difficile dans la ville où nousvivons. Ici, les enfants peuvent à la fois s'amuser et être créatifs", partage Vu Tuyêt Hanh, une Hanoïenne.

Pour Trân Thi Thu Trang, touriste également de passage, le design du centre est très "élaboré" et "délicat". "Lacouleur principale est le brun, ce qui me donne l’impression d’êtredans une céramique géante. Si vous souhaitez vous changer les idées àproximité de Hanoï, alors ce centre est une option à ne pas manquer".

En outre, le centre compte également élargir son champ d'action encoopérant avec des sites historiques, des habitants pour la création de"homestay" (séjour chez l’habitant) ainsi que des restaurants etateliers de céramique de Bat Tràng et de ses environs pour offrir auxvisiteurs des circuits variés et attrayants. - CVN/VNA
source

Voir plus

Un numéro artistique des jeunes Vietnamiens d'outre-mer lors d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne. Photo / VNA

Camp d'été du Vietnam 2026 : la langue vietnamienne à l'honneur

Le Camp d'été du Vietnam 2026 a réuni à Huê plus de 100 jeunes Vietnamiens d'outre-mer de 32 pays et territoires autour d'un programme d'échanges consacré à la langue vietnamienne, illustrant les efforts du Vietnam pour préserver la langue maternelle et consolider les liens entre les jeunes générations de la diaspora et leur pays d'origine.

La VPS Cup Fareast 19R Open et Régate Internationale 2026 se tiendra dans la baie de Nha Trang du 17 au 19 juillet. Photo fournie par le comité d'organisation

Régate internationale : Nha Trang toutes voiles dehors

Neuf équipes issues des principaux clubs de voile d’Asie sont attendues en compétition. Elles représenteront le Japon, la République de Corée, Taïwan (Chine), Singapour, les Philippines et la Thaïlande, aux côtés des meilleures équipes vietnamiennes.

Interprétation des chants chèo tàu, de la commune d'Ô Diên, à Hanoi. Photo: VNA

Vietnam : De la mine d’or patrimoniale aux ressources nationales d’innovation

S’adressant à la deuxième réunion du Comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm a souligné la nécessité de transformer le vaste patrimoine du pays en un moteur de croissance endogène pour l’ère numérique.

L'ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam s'exprime à l'événement. Photo : VNA

Projection du film "Mưa Đỏ" (Pluie rouge) au Laos

Une projection spéciale du film "Mưa Đỏ" (Pluie Rouge) à l’intention des cadres et anciens responsables des commissions du Parti, des ministères et des secteurs du Laos s'est récemment tenue à Vientiane (au Laos).

« Daddy Cool », tube disco emblématique sorti en 1976 par le groupe Boney M, est interprété par la célèbre chanteuse Liz Mitchell (72 ans, membre du groupe) lors du « Concert de printemps de Dalat » le 21 décembre 2024. Photo : VNA

Tourisme musical : partir en live en Asie du Sud-Est

Plutôt que de choisir une destination en premier lieu, de nombreux voyageurs planifient désormais leurs voyages autour de concerts et de festivals de musique, transformant ainsi le tourisme musical, autrefois marginal, en un puissant moteur de la demande touristique en Asie du Sud-Est.

Au site panoramique national de Hòn Chồng-Hòn Đỏ, les visiteurs peuvent assister à des performances sur le lithophone unique de 54 pièces assemblé par le collectionneur Nguyên Xuân Quang. Photo: baovanhoa.vn

Les vieilles pierres sonores donnent de la voix au bord de la mer

Des pierres anciennes, façonnées par la nature et animées par la main de l’homme, chanteront à nouveau au bord de la mer à Nha Trang. Un programme culturel d’une semaine, articulé autour d’un rare ensemble de 54 lithophones, invite les visiteurs à découvrir la vitalité intemporelle du patrimoine musical vietnamien.

Le tourisme en bateau-panier dans le village de Cam Thanh, à Dà Nang, apporte d'importants bénéfices économiques à la population locale. Photo: VNA

Le tourisme rural puise sa force dans la culture autochtone

Le Vietnam compte actuellement plus de 600 modèles d’agritourisme et de tourisme rural, générant un chiffre d’affaires annuel de plus de 25 billions de dôngs (956 millions de dollars). Ce secteur est devenu une source de revenus importante pour de nombreuses communautés rurales cherchant à diversifier leurs moyens de subsistance.

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Photo: VNA

Hanoï accueillera son premier Festival international des arts martiaux

Hanoï organisera du 7 au 9 août la première édition de son Festival international des arts martiaux. Réunissant des milliers de pratiquants vietnamiens et étrangers, l’événement vise à promouvoir le patrimoine des arts martiaux vietnamiens, à renforcer les échanges culturels internationaux et à valoriser l’image de la capitale.

Visiteurs à l'’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence». Photo: baophapluat.vn

À la citadelle de Huê, tout l’or de la dynastie des Nguyên

L’exposition «Héritage doré – Convergence de la quintessence» présente des trésors impériaux qui symbolisaient jadis la puissance suprême de la dynastie des Nguyên. Grâce au savoir-faire exceptionnel des artisans de la Cour, chaque objet exposé révèle des sculptures et des motifs d’une finesse exquise, témoignant du summum de l’artisanat traditionnel et de reflètent pleinement la quintessence artistique d’une période de l’histoire du pays.

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

Le « mapping 3D » plonge les visiteurs au cœur du patrimoine vietnamien

L’exposition multisensorielle « Giao thời » (Transition), une présentation artistique utilisant la technologie moderne de mapping 3D associée à des systèmes de capteurs interactifs, constitue actuellement l’une des attractions majeures du Musée des Femmes du Vietnam. Elle invite le public à entreprendre un voyage inédit à travers les valeurs culturelles vietnamiennes.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.

L’exposition rassemble plus de 100 objets et ensembles d’objets datant de la dynastie des Nguyen, issus de 23 collections privées. Photo: VNA

La ville de Hue présente au public de précieux trésors de la Cour impériale

Réunissant plus de 100 objets d’exception issus de collections privées et du Musée des antiquités royales de Hue, l’exposition « Héritage impérial – L’excellence réunie » met en lumière le raffinement artistique et le patrimoine de la dynastie des Nguyen. Elle se tient jusqu’au 9 octobre au palais Long An, dans l’ancienne cité impériale de Hue.