Bat Tràng : Rendez-vous au centre dédié à l'artisanat vietnamien

Le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien, situé au cœur du village de poterie de Bat Tràng, Hanoï, est une adresse incontournable pour quiconque souhaite admirer des produits locaux.
Bat Tràng : Rendez-vous au centre dédié à l'artisanat vietnamien ảnh 1Le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien, situé dans le village de Bat Tràng, en banlieue de Hanoï. Photo : CVN

Hanoï (VNA) - Avecson architecture originale, le Centre de la quintessence du villageartisanal vietnamien, situé au cœur du village de poterie de Bat Tràng,Hanoï, est une adresse incontournable pour quiconque souhaite admirerdes produits locaux.

Créé en 2018, le Centre de la quintessence du village artisanal vietnamien s'étend sur plus de 3.000 m2 dans le village de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à environ 15 km ducentre-ville de Hanoï. Cet ouvrage est à l'initiative de l’artisane HàThi Vinh, vice-présidente de l'Association des villages d’artisanat duVietnam et directrice générale de l’EURL Quang Vinh. Il a été construitpour honorer la quintessence de l’artisanat de la poterie, connecter lesunités et les artisans dans ce domaine ainsi qu'exposer les produits encéramique les plus remarquables du pays pour le plus grand plaisir destouristes.

En s'y rendant, les visiteurs sont d’abord surpris par l’architectureunique de l'ouvrage et ses sept spirales géantes, à l'image des plateauxtournants, outils indispensables du potier.

Une conception originale

"Notre village natal est celui de Bô Bat, district de Yên Mô, province de Ninh Binh (Nord). Dansce centre, il y a un bateau qui relate la bravoure de ce grouped’anciens qui bravèrent les vents et marais de Hông Hà pour s’installer àBat Tràng. Au total, ce sont 19 familles qui vinrent ici et quicréèrent un village prospère et célèbre dans le pays et à l'étranger.L'histoire remonte à près de 1.000 ans", raconte Hà Thi Vinh. Elle espère que "le centre puisse devenir une passerelle diffusant les valeursculturelles des villages artisanaux aux touristes nationaux etétrangers. Il s’agit également d’un lieu de formation professionnellepour la jeune génération du village de Bat Tràng afin de les aider àpréserver et perpétuer le métier traditionnel de poterie".

Chaque étage a une fonction différente. Le rez-de-chaussée etl'extérieur du bâtiment sont dédiés aux zones d'exposition présentantles produits céramiques typiques des ateliers du village. Les 2e et 3e étages quant à eux, présentent des céramiques artistiques conçues, tout au long du développement du village de Bat Tràng.
 
Dans le centre, tout le processus de fabrication d'un produit est expliqué au travers de sculptures.

Si le dernier étage est un lieu de détente pour les visiteurs avec desespaces verts et des sculptures lumineuses de l'artiste Bùi Van Tu, lesous-sol est un atelier où les visiteurs peuvent s’essayer au modelageet à la peinture sur céramique.

"Il y a des statues qui décrivent le processus de fabrication despoteries, du pétrissage de l'argile, en passant par la peinture surémail, au déchargement du four... Tout le processus de la fabricationest reproduit sur ces sculptures. De plus, il existe trois types defours à Bat Tràng : le four Bat, le Bâu et le Hôp", souligne le peintre Nguyên Manh Duc, conseilleur en beaux-arts dudit centre.

Il ajoute : "Le sous-sol du bâtiment est un espace d’expériencecommunautaire où les gens peuvent créer eux-mêmes des produits encéramique. La formation à la céramique s'inscrit dans le cadre du centreet ce dernier organise régulièrement des expositions et coopère avecdes artistes dans l'organisation de programmes d’art contemporain afinde sensibiliser les habitants locaux et les visiteurs plus largement".

L'expérience de la céramique

Outre l'idée de créer un espace présentant les produits artisanaux, cecentre est également un lieu où les artisans et leurs créations sont misà l'honneur. Il s'agit vraisemblablement d'une adresse où se conserventtoutes les valeurs culturelles du village de Bat Tràng, et qui permetaux visiteurs d'admirer des œuvres originales produites par des artisanslocaux.
Bat Tràng : Rendez-vous au centre dédié à l'artisanat vietnamien ảnh 2Dans le centre, tout le processus de fabrication d'un produit est expliqué au travers de sculptures.

"J'adore amener mes enfants ici car ils ont la possibilité de fairel'expérience de la poterie, ce qui est difficile dans la ville où nousvivons. Ici, les enfants peuvent à la fois s'amuser et être créatifs", partage Vu Tuyêt Hanh, une Hanoïenne.

Pour Trân Thi Thu Trang, touriste également de passage, le design du centre est très "élaboré" et "délicat". "Lacouleur principale est le brun, ce qui me donne l’impression d’êtredans une céramique géante. Si vous souhaitez vous changer les idées àproximité de Hanoï, alors ce centre est une option à ne pas manquer".

En outre, le centre compte également élargir son champ d'action encoopérant avec des sites historiques, des habitants pour la création de"homestay" (séjour chez l’habitant) ainsi que des restaurants etateliers de céramique de Bat Tràng et de ses environs pour offrir auxvisiteurs des circuits variés et attrayants. - CVN/VNA
source

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.