Baisse du taux d’intérêt des dépôts en dollars

La BEV applique une baisse du taux d’intérêt des dépôts en dollars

Depuis le 28 septembre, le taux d’intérêt des dépôts en dollars américains dans les banques des organisations et des particuliers a été revu à la baisse.
La BEV applique une baisse du taux d’intérêt des dépôts en dollars ảnh 1La vice-gouverneure de la BEV, Nguyên Thi Hông. Photo: VNA

Depuis le 28 septembre, le taux d’intérêt des dépôts en dollars américains dans les banques des organisations et des particuliers a été revu à la baisse, selon la décision N°1938 de la Banque d’État du Vietnam (BEV) datée du 27 septembre.

Cette décision est entrée en vigueur le 28 septembre 2015, remplaçant la décision N°2172 de la BEV datée du 28 octobre 2014. Concrètement, le taux d’intérêt des dépôts bancaires des organisations - à l’exception des institutions de crédits et des filiales des banques étrangères au Vietnam - est de 0% par an, contre 0,25% dans le passé. Le taux d’intérêt des dépôts bancaires en dollars des particuliers est passé de 0,75% à 0,25% par an au maximum.  

En dépit de certaines fluctuations, le marché monétaire et des devises du pays reste stable. Pourtant, l’on observe des mouvements spéculatifs des devises de la part de certaines organisations et des particuliers. C’est ce qui a motivé la BEV à réduire encore le taux d’intérêt des dépôts bancaires en dollars américains.

«Cette décision de la Banque d’État rentre dans le cadre du processus de la lutte contre la dollarisation de l’économie et de l’élévation de la valeur de la monnaie vietnamienne, conformément à la directive du gouvernement», a précisé la vice-gouverneure de la BEV, Nguyên Thi Hông. Ce processus a été décidé en homogénéité avec les mesures et instruments monétaires qui ont permis ces derniers temps de stabiliser le marché monétaire et des devises.

À présent, la liquidité des banques ne pose plus de soucis, avec un taux de crédits sur la mobilisation des devises de 80%, contre plus de 100% sur la période 2011-2012. Si l’on ajoute les prêts à l’étranger, le taux des crédits sur le volume total des devises mobilisées n’est que de 60%.

«C’est un chiffre régulier, a expliqué Nguyên Thi Hông. La BEV s’efforce de maintenir la stabilité du marché des devises comme la compétitivité des produits vietnamiens. La BEV prendra d’autres mesures synergiques d’intervention sur le marché en cas de nécessité, y compris en alimentant le marché en devises».

La pratique d’une politique monétaire flexible, en fonction des fluctuations imprévues sur le marché mondial comme sur le marché intérieur d’ici à 2016, est l’un des principes directeurs de la Banque centrale depuis quelques années en application de la politique gouvernementale de stabilisation des fondamentaux macroéconomiques de l’économie vietnamienne.

La BEV va continuer de coordonner les mesures et les instruments monétaires et se tient prête à vendre des devises si nécessaire pour assurer l’équilibre entre l’offre et la demande de devises, éliminer les attentes aberrantes sur les taux de change. Le but étant de stabiliser le marché des devises et les taux de change dans l’amplitude tolérée. – CVN/VNA

Voir plus

Le Vietnam prévoit d'importer entre 9.360 et 12.100 MW d'électricité du Laos et de Chine au cours des cinq prochaines années afin de répondre à la demande croissante liée à la croissance économique. Photo : Võ Rin (Dà Nang)

Le Vietnam va augmenter ses importations d’électricité du Laos et de Chine

Le Vietnam prévoit d’importer entre 9.360 et 12.100 MW du Laos et de la Chine au cours des cinq prochaines années, soit plus de cinq fois les niveaux actuels, afin de répondre à la demande croissante d’électricité, notamment dans la région nord, alors que le pays vise une croissance économique à deux chiffres.

Compagnie d'assurance-vie Asahi Mutual Life. Photo : VNA

Asahi Life (Japon) va acquérir MVI Life (Vietnam)

La compagnie d'assurance-vie Asahi Mutual Life (Asahi Life), basée au Japon, s'apprête à acquérir l'assureur-vie vietnamien MVI Life pour un montant avoisinant les 30 milliards de yens (193 millions de dollars américains).

Lancemement de Vietnam Grand Sale 2025. Photo: VNA

Les soldes d’hiver 2025 au Vietnam démarrent en douceur

Vietnam Grand Sale 2025, la plus grande campagne promotionnelle du pays, ont démarré lundi 1er décembre, visant à stimuler la consommation intérieure, à dynamiser la production et le commerce, à contribuer à la croissance économique du Vietnam, à sensibiliser les consommateurs vietnamiens à la qualité des biens et services du pays grâce à une large couverture médiatique.

Une chaîne de production de la SARL Khvatec Thai Nguyên (entreprise à capitaux sud-coréens) dans le parc industriel de Yên Binh, ville de Phô Yên. Photo : VNA

L’indice PMI progresse pour le 5e mois, porté par le secteur manufacturier

Selon le dernier rapport de S&P Global, l’indice PMI du secteur manufacturier vietnamien a atteint 53,8 points en novembre, légèrement inférieur à celui d’octobre mais toujours supérieur à 50 points, témoignant d’une amélioration continue de la conjoncture et marquant cinq mois de reprise soutenue.

Tasco Auto et Esky ont signé protocole d’accord sur la construction et l’exploitation d’un réseau national de stations de recharge rapide pour véhicules électriques. Photo : VNA

Tasco Auto s’associe à Esky pour étendre son réseau national de stations de recharge rapide

Plus de 50 stations de recharge rapide DC déployées dès le début de l'année 2026 dans les showrooms Tasco Auto à travers le Vietnam. C’est l’un des principaux engagements du protocole d’accord sur la construction et l’exploitation d’un réseau national de stations de recharge rapide pour véhicules électriques, récemment signé entre la Société par actions Tasco Auto et la Société par actions de Services commerciaux et d’Investissement en Énergie du Ciel (Esky).

Le secrétaire du Comité municipal du Parti, Lê Quang Tung lors de la rencontre. Photo : VNA

Cân Tho veut coopérer avec les entreprises russes dans les domaines des énergies renouvelables et de l’agriculture

Le secrétaire du Comité municipal du Parti, Lê Quang Tung, a eu une séance de travail le 29 novembre, à Cân Tho, avec la délégation du Conseil de la Fédération de l’Assemblée fédérale de la Fédération de Russie, conduite par Yatskin Andrey Vladimirovich, Premier vice-président du Conseil de la Fédération et représentant du pouvoir exécutif de la province de Rostov.

Des avions de Vietnam Airlines. Photo: VNA

Vietnam Airlines et Vietjet mettent à jour leurs A320/A321

Les deux compagnies aériennes vietnamiennes, Vietnam Airlines et Vietjet, ont annoncé avoir mené à terme la mise à jour des logiciels de l'ensemble de leurs flottes d'Airbus A320 et A321, se conformant ainsi à une directive de sécurité urgente émise par le constructeur et l'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA). Cette opération technique a été finalisée avant la date limite fixée.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo : VNA

Le Vietnam renforce son soutien à l’entrepreneuriat féminin

S’inscrivant dans la continuité des politiques de développement inclusif, le Premier ministre Pham Minh Chinh a participé le 30 novembre à la Conférence nationale de synthèse du Projet 939 sur le soutien à l’entrepreneuriat féminin pour la période 2017–2025, ainsi qu’au lancement du Projet 2415 pour la période 2026–2035.

Mise en service d'un train de 13 wagons de haute qualité sur la ligne Hanoi - Da Nang

Mise en service d'un train de 13 wagons de haute qualité sur la ligne Hanoi - Da Nang

La SARL de développement d'équipements ferroviaires du Vietnam (Jinxin Vietnam) vient de mettre officiellement en service une rame de 13 voitures de haute qualité sur la ligne Hanoï - Da Nang (et retour), opérant sous les numéros JSE17/JSE18. Cette initiative vise à répondre à la demande croissante de déplacement des habitants ainsi que des touristes. Il s'agit d'un train de voyageurs haut de gamme, intégrant de nouvelles technologies, fabriqué pour la première fois au Vietnam.

Vietnam Airlines a annoncé le 29 novembre avoir reçu les instructions d'Airbus et de la CAAV concernant la mise à jour logicielle de ses A320 et A321. Photo: VNA

Les compagnies aériennes accélèrent la mise à jour des logiciels de la famille A320 suite à une alerte d'Airbus

L'Autorité de l'aviation civile du Vietnam (CAAV) a publié le 29 novembre 2025 le télégramme n° 5924/CĐ-CHK, invitant les compagnies aériennes vietnamiennes à appliquer immédiatement et strictement les dispositions de la directive de navigabilité d'urgence (EAD) 2025-0268-E. Sur la base de l'avancement de sa mise en œuvre, elles doivent réviser leurs plans d'exploitation et ajuster les horaires de vol afin de limiter au maximum l'impact sur les passagers.