Bai Coi, lieu d’interférences culturelles

Bai Coi est un ensemble de sites archéologiques situé à Xuân Viên, une commune du district de Nghi Xuân, à Hà Tinh. Ils étaient des lieux de convergence des deux grandes cultures du Vietnam

Hanoi (VNA) - Bai Coi est un ensemble de sites archéologiques situé à Xuân Viên, une commune du district de Nghi Xuân, dans la province centrale de Hà Tinh. Les particularités de ces sites?  Ce sont des cimetières et des lieux de convergence des deux grandes cultures du Vietnam d’il y a plus de 2.000 ans, à savoir celles de Dông Son et de Sa Huynh.

Bai Coi, lieu d’interférences culturelles ảnh 1Jarre en terre cuite. Photo: VOV


Bai Coi se trouve sur une dune de sable, au pied du mont Hông Linh et en bordure de la rivière La, frontière naturelle entre les provinces de Nghê An et de Hà Tinh. Les archéologues y ont découvert des jarres funéraires à couvercle qui sont le mode d’inhumation typique de la culture de Sa Huynh, mais aussi des tombes creusées en sous sol, typiques quant à elles de la culture de Dong Son. Si les deux types tombaux sont situés dans un ordre tout à fait hasardeux, on trouve dans les premiers des objets qui se rapportent à la culture dongsonienne et dans les seconds, d’autres qui font penser à la culture de Sa Huynh, fait remarquer Trân Phi Công, directeur adjoint du Musée de Hà Tinh.

«Bai Coi et Bai Loi, qui se trouvent à proximité l’une de l’autre, datent respectivement d’il y a 2.500 et 2.000 ans. Les objets qui y ont été découverts montrent que c’était un lieu de convergence entre les cultures de Dông Son et de Sa Huynh», affirme-t-il. «Témoins les jarres en céramique typiques de la culture de Sa Huynh qui comportent des motifs de décoration dongsonienne.»

Bai Coi, lieu d’interférences culturelles ảnh 2Reconstitution d’une tombe en pleine terre. Photo: VOV

Par rapport aux jarres funéraires typiques de la culture de Sa Huynh découvertes lors des fouilles précédentes effectuées dans les provinces de Quang Nam et de Thua Thiên-Huê, celles de Bai Coi sont plus petites et ont principalement les formes de la pêche ou de l’œuf. Le couvercle est un cône tronqué ou une couverture ronde. Pour ce qui est de la méthode d’enterrement, elle consiste à creuser un trou rond, à y enfouir la jarre funéraire de façon à ce que sa partie supérieure ressorte du sol. Des objets destinés à l’usage dans l’autre monde du défunt sont ensevelis autour de la jarre. Dans certaines de ces jarres, les archéologues ont repéré des traces d’os incinérés, indique Nguyên Manh Thang, archéologue en chef au Musée d’Histoire nationale.

«Les jarres et leurs couvercles en cône tronqué ont bouleversé la conviction des archéologues quant à la délimitation et la répartition des cultures de Dông Son et de Sa Huynh», affirme-t-il. «En effet, suite à notre troisième fouille, nous sommes arrivés à la conclusion que ce sont les populations de la culture de Sa Huynh qui les premières se sont installées à Bai Coi, puis les Dongsoniens leur ont emboîté le pas et se sont inspirés de leur culture».

Les tombes en pleine terre correspondent au type d’inhumation de la culture dongsonienne. À Bai Coi, ces tombes sont plus récentes que les jarres de sépulture. La méthode d’inhumation consiste à ensevelir le corps dans un espace délimité par des morceaux de céramique, autour duquel sont placés des objets destinés à l’usage post-mortem qui ont été volontairement brisés. Les archéologues ont trouvé dans certaines tombes des objets typiques de la culture de Dông Son et d’autres, de la culture de Sa Huynh, comme le rappelle Nguyên Van Doàn, directeur du Musée d’Histoire nationale.

«Pour la première fois, nous avons trouvé dans la province de Hà Tinh des empreintes de la culture de Sa Huynh, ce qui nous amène à conclure que Bai Coi est la zone tampon, une zone d’interférences entre les cultures de Dong Son et de Sa Huynh, qui constituent l’essence même de l’identité culturelle vietnamienne», souligne-t-il.

La première fouille archéologique à Bai Coi a eu lieu en 1974. Deux autres ont été menées depuis. En 2014, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme l’a reconnu en tant que vestige national. Les objets découverts sont actuellement exposés au Musée d’Histoire nationale à Hanoï. En mai 2021, ils seront présentés au Musée de Hà Tinh. – VOV/VNA

Voir plus

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre ordonne d’accélérer la mise en œuvre des résolutions sur la culture

En travaillant avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme le 23 février, le Premier ministre Phạm Minh Chính a appelé à institutionnaliser rapidement les orientations du XIVe Congrès du Parti et de la Résolution 80 du Bureau politique, à lever les blocages institutionnels et à mobiliser toutes les ressources afin de faire de la culture un moteur endogène du développement durable.

Le joueur vietnamien de billard Duong Quôc Hoàng en action. Photo : Box Billiards

Duong Quôc Hoàng s’adjuge la Premier League Pool 2026 à Miami

Face à l’un des grands noms de ce sport, le joueur vietnamien de billard a livré une prestation sereine et assurée. Il a su exploiter ses premières occasions pour remporter les deux premières manches, imposant son jeu par une précision chirurgicale et une maîtrise parfaite de la table.

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Nichée au cœur d’un paysage montagneux grandiose, la pagode Kim Tien, située dans le quartier de Tinh Bien, province d’An Giang, s’impose comme un haut lieu de spiritualité de la région de "Bảy Núi" (les Sept Montagnes). Point d’orgue de ce sanctuaire, la statue monumentale de Bouddha Amitābha, haute de 24 mètres, domine le site depuis le toit du pavillon principal. Se détachant avec majesté sur fond de montagnes, elle semble s’élancer vers le ciel, conférant au lieu une atmosphère à la fois solennelle et profondément inspirante.

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».