En suivant les chants populaires Quan ho au temple Dô

Au temple Dô, en suivant les chants populaires Quan ho de Bac Ninh

Les chants populaires Quan ho attirent les touristes au temple Dô à Bac Ninh (Nord) et aident à diffuser les valeurs culturelles de cette contrée grâce aux gens qui ont créé un produit touristique unique

Bac Ninh (VNA) –  Les chants populaires Quan ho attirent les touristes au temple Dô dans la province de Bac Ninh (Nord) et aident à diffuser les bonnes valeurs culturelles de cette contrée grâce aux gens qui ont créé un produit touristique unique et rare avec leur amour et leur passion.

Au temple Dô, en suivant les chants populaires Quan ho de Bac Ninh ảnh 1Les membres du club se produisent à la maison communale sur un lac du temple Dô. Photo : NDEL.

Au temple Dô, un vestige national spécial, dans la ville de Tu Son, province de Bac Ninh (Nord), beaucoup de touristes y viennent pour faire le culte et contempler le beau paysage alors que l’atmosphère printanière persiste encore sur la terre.

En tant que grand temple de la province de Bac Ninh, à moins de 20 km du centre de Hanoi, chaque week-end, de nombreux groupes de visiteurs et d’étudiants y viennent pour visiter le paysage de ce site touristique.

En particulier, au cours des trois premiers mois du calendrier lunaire, il y a régulièrement des séances de représentation gratuites des spectacles de Quan ho pour le plaisir des visiteurs. Ces spectacles sont interprétés chaque semaine par un groupe de chanteurs amateurs du Club de Quan ho du temple Dô, présidé par une enseignante retraitée, en association avec le temple.

Le temple Dô dispose d’un espace ouvert et proche de la nature, avec un jardin verdoyant et une maison communale sur un lac bleu clair, créant un paysage paisible et empreint de l’identité de la campagne du Nord.

Ce lieu vénère huit rois de la dynastie Ly et est le seul temple de Bac Ninh reconnu comme un site national spécial, reçoit de nombreuses délégations touristiques venus des localités à l’occasion des fêtes et des jours fériés.

Pendant des jours en semaine, le groupe de chant se produira au pavillon sur l’eau avec les chanteurs ramant sur le lac pour le plaisir des touristes. Les représentations ont généralement lieu en milieu de matinée ou en début d’après-midi.

Pendant le week-end ou les jours fériés, le groupe de chant se produira toute la journée et augmentera le temps de service. Si les touristes viennent en groupes d’autres provinces, ils peuvent contacter le comité de gestion du site à l’avance pour entendre une présentation dans le temple, puis assister au spectacle de Quan ho juste en face du temple.

Selon Nguyên Tiên Chiên, chef du Comité de gestion du site du temple Dô, les chants populairs Quan ho au temple attirera de plus en plus de touristes d’autres localités, tant au pays qu’à l’étranger.

L’intérêt et le soutien des autorités locales et la coordination entre les unités autonomes locales apportent des nouveautés au temple Dô et attirant de plus en plus de touristes.

Pendant les fêtes du Têt, le temple Dô accueille plus d’un millier de personnes chaque jour. Même les jours ordinaires de l’année, plus d’une centaine de personnes visitent le temple chaque jour, a déclaré Nguyên Tiên Chiên.

En tant qu’habitant qui vit depuis longtemps sur la terre de l’ancien village, étant actuellement le quartier de Dinh Bang, les membres du club souhaitent présenter les chants populaires Quan ho à la fois pour promouvoir le site du temple Dô et pour en répandre la valeur du patrimoine culturel des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, inscrit en 2009 sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité.

Xuân Lan, présidente du club, souhaite que les touristes visitent le temple Dô pour profiter des mélodies du Quan ho, connues de la campagne de Dinh Bang ainsi que de l’ancienne et traditionnelle terre de Kinh Bac.

Les chants populaires Quan ho créent un produit touristique unique afin que les gens et les touristes puissent régulièrement en profiter sans avoir à attendre des programmes officiels, a-t-elle indiqué.

C’est avant tout l’amour du pays natal des chants populaires Quan ho et du pays et le respect des valeurs traditionnelles par excellence que les ancêtres ont légués depuis des générations, que les membres du Club de Quan ho du temple Dô ont toujours hâte de le perpétuer, de le conserver et de le promouvoir. – NDEL/VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.