Aromatiser le thé au lotus: l’extraordinaire art des Hanoïens

Pour les Hanoïens, l’aromatisation du thé au lotus est une technique exigeante, méticuleuse mais constitue aussi un véritable mode de vie.
Aromatiser le thé au lotus: l’extraordinaire art des Hanoïens ảnh 1La nonagénaire Nguyên Thi Dân, l’artisane la plus âgée, fabriquant du thé au lotus.

Hanoi (VNA) - Pour les Hanoïens, l’aromatisation du thé au lotus est une technique exigeante, méticuleuse mais constitue aussi un véritable mode de vie.

Comme à chaque fois, la venue de l’été est accompagnée des chants des cigales qui envahissent nos quartiers. C’est alors le début de la saison de floraison des lotus et de l’aromatisation du thé des Hanoïens.

À l’aurore, quand la nuit fait place aux premiers rayons du soleil, au sein de l’immense espace du lac de l’Ouest, la couleur rose des lotus se mêle harmonieusement au vert tendre des grandes feuilles qui recouvrent la surface de l’eau. Délicatement, les habitants cueillent les fleurs à peine épanouies, encore timides sous les feuilles. Une demi-heure s’écoule et les barques se remplissent de fleurs savamment ordonnées. Elles sont prêtes pour les rites du thé.

Parmi les thés aromatisés, on retrouve le thé de l’aglaia, du chrysanthème, du jasmin… cependant, le thé au lotus est le plus chérit des Hanoïens. Au fil des siècles, les ancêtres n’utilisaient qu’une seule variété de lotus dans le lac de l’Ouest à Quang Ba, arrondissement de Tây Hô. Selon les personnes âgées, ces lotus disposent d’un parfum séduisant qui, en se combinant avec le thé, créent une saveur unique, spécifique à la marque "trà sen Hanoï".

Soixante-dix ans de connaissances

Personne ne sait depuis quand le métier d’aromaticien du thé est né. Les techniques de l’aromatisation du trà sen, transmises de générations en générations, ont été élevées au rang d’art et séduisent toujours autant les Hanoïens. La nonagénaire Nguyên Thi Dân est l’artisane la plus âgée, considérée comme le  "témoin historique" du métier de confection de trà sen.

Cette dame est un puits de connaissances en la matière. "J'ai commencé à vendre des lotus à l’âge de 20 ans, et quelques temps plus tard, des clients m’ont demandé pourquoi je ne vendrais pas du thé. Alors, j’ai essayé à mélanger le thé et le lotus à la demande des consommateurs", a raconté Mme Dân.

De fil en aiguille, la préparation de trà sen est devenue le métier clé de toute la famille. Chaque année, cette nonagénaire attend la saison des lotus comme une enfant qui attend impatiemment son cadeau au retour du marché. Dans son ancienne maison, située sur la rue de Tô Ngoc Vân (arrondissement de Tây Hô, Hanoï), Mme Dân confie l’histoire de sa vie à travers plus de 70 saisons de lotus. Pour réaliser un thé savoureux, il faut de bon matin, cueillir à la main des fleurs à peine épanouies. Celles-ci sont transportées rapidement à domicile.

Puis, les artisans enlèvent les pétales et  détachent les étamines, appelées "gao sen" (la partie blanche qui ressemble à des grains de riz). C’est l’ingrédient le plus important qui détermine la qualité et l’arôme du thé. Un kilo de trà sen nécessite de 1.000 à 1.200 lotus. Les artisans saupoudrent une couche d’étamines sur le thé. On répète cette étape en alternance, thé et étamines. Ensuite, le thé est séché complètement, avant d’être conservé dans des vases ou des bouteilles en verre. En haute saison, la maison de Nguyên Thi Dân se transforme en un atelier dans lequel les membres travaillent inlassablement.

Toutes les étapes doivent être réalisées manuellement. En raison de la minutie et l’exigence de fabrication, le prix s’élève à 7 millions de dôngs le kilo. Malgré son coût exorbitant, la demande dépasse toujours l’offre. Hormis ce thé, la famille de Mme Dân confectionne également de thé au lotus "immédiat". Autrement dit, on place une pincée de thé au centre du lotus, puis on emballe dans les feuilles de lotus. La fleur est piquée dans l’eau pendant une nuit afin que le parfum des étamines s’imbibe dans le thé. Chaque fleur est vendue de 30.000 à 35.000 dôngs. Elle est très appréciée des consommateurs.

Pour ceux qui ont toujours la nostalgie du Hanoï d’autrefois, le thé au lotus est un symbole important. Au-delà d’un breuvage simple, trà sen fait de la tradition, la fierté et la quintessence gastronomique des Hanoïens. "Ma grand-mère me dit que +Tu as beau avoir goûté aux thés du monde entier, rien ne saura jamais rivaliser avec le thé au lotus de Hanoï+", a rappelé Thuy Linh, une Hanoïenne passionnée pour le trà sen. -CVN/VNA

Voir plus

Les autorités et les habitants de la ville de Da Nang distribuent de la nourriture aux zones isolées par les importantes inondations (Photo : VNA)

Aide d’urgence du Vietnam aux provinces centrales sinistrées

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la décision n° 2400/QD-TTg approuvant un plan d'aide d'urgence de 350 milliards de dongs (13,2 millions de dollars) destiné à soutenir la ville de Hue et les provinces centrales de Quang Tri et Quang Ngai dans leur reconstruction après les graves inondations provoquées par les fortes pluies récentes.

Face à la gravité des pluies et inondations au Centre ces derniers jours, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, le matin du 29 octobre, une conférence d’urgence sous format hybride afin de coordonner une réponse rapide et efficace visant à minimiser les dégâts. Photo : VNA

Le PM ordonne des mesures d'urgence face aux inondations dans le Centre

Face à la gravité des pluies et inondations au Centre ces derniers jours, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, le matin du 29 octobre, une conférence d’urgence sous format hybride afin de coordonner une réponse rapide et efficace visant à minimiser les dégâts.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm, son épouse rencontre la communauté des Vietnamiens au Royaume-Uni. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre la communauté vietnamienne au Royaume-Uni

Dans le cadre de sa visite officielle au Royaume-Uni, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm, accompagné de son épouse et de la délégation vietnamienne de haut niveau, a rencontré le 28 octobre à Londres des représentants de la communauté vietnamienne résidant, étudiant et travaillant au Royaume-Uni, ainsi que le personnel de l'ambassade du Vietnam.

Une délégation du ministère de l'Agriculture et du Développement rural inspecte le port de pêche de Dong Tac (ancienne province de Phu Yen). Photo : VNA

Dak Lak : Sanctions contre les responsables en cas de laxisme dans la gestion de la pêche INN

En application de la conclusion du Premier ministre, le président du Comité populaire de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre) a demandé aux services concernés ainsi qu’aux comités populaires des communes et quartiers côtiers de mettre en œuvre de toute urgence des mesures pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN).

Quatre décennies de lutte contre la pauvreté : des actions fortes pour que personne ne soit laissé de côté

Quatre décennies de lutte contre la pauvreté : des actions fortes pour que personne ne soit laissé de côté

Depuis le lancement de l’œuvre de Doi Moi (Renouveau), le Vietnam a réalisé un véritable “miracle” dans la réduction de la pauvreté : des dizaines de millions de personnes sont sorties du dénuement pour accéder à une vie stable. Ce succès résulte d’une vision stratégique, de politiques cohérentes et de la mobilisation de l’ensemble de la société.

Les pluies diluviennes et inondations graves frappent actuellement plusieurs localités du Centre du Vietnam. Photo ; VNA

Le Vietnam mobilise toutes ses forces face aux pluies et inondations au Centre

Face aux pluies diluviennes et aux inondations graves qui frappent actuellement plusieurs localités du Centre du Vietnam, le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 27 octobre 2025, la dépêche officielle n°203/CĐ-TTg, demandant aux ministères, aux branches et aux autorités locales de mettre en œuvre des mesures urgentes de prévention, de secours et de redressement.

Lacérémonie de lancement du mouvement «alphabétisation numérique populaire » pour la période 2025-2026 à Hô Chi Minh-Ville. Photo : nhandan.vn

Numérique pour tous : Hô Chi Minh-Ville réduit la fracture digitale

Hô Chi Minh-Ville s’engage dans une phase cruciale de sa transformation numérique. L’objectif est double : moderniser la gouvernance tout en bâtissant une société numérique ouverte, accessible et humaine, où chaque habitant peut participer à l’espace numérique avec confiance et en tirer des bénéfices concrets.

La cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les migrations (OIM), Kendra Rinas. Photo: VNA

La Convention de Hanoï : un outil mondial contre la cybercriminalité et la traite des êtres humains

À l’occasion de l’accueil par le Vietnam de la cérémonie d’ouverture à la signature de la Convention des Nations Unies contre la cybercriminalité (Convention de Hanoï), la cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les migrations (OIM), Kendra Rinas, a partagé avec l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) son point de vue sur cet événement majeur.

Des pluies torrentielles et des crues en hausse frappent le Centre du Vietnam, en particulier les villes de Hue et de Da Nang. Photo: VNA

Fortes pluies et crues en hausse au Centre du Vietnam

Des pluies torrentielles et des crues en hausse frappent le Centre du Vietnam, en particulier les villes de Hue et de Da Nang, où le niveau des rivières continue de monter, selon le Centre national de prévision hydrométéorologique.