Approfondir le partenariat stratégique Vietnam-Japon

La visite officielle du 12 au 15 décembre du Premier ministre Nguyen Tan Dung au Japon contribuera à approfondir les relations de partenariat stratégique entre les deux pays, notamment dans l'économie, l'investissement, l'aide au développement...
La visite officielledu 12 au 15 décembre du Premier ministre Nguyen Tan Dung au Japoncontribuera à approfondir les relations de partenariat stratégique entreles deux pays, notamment dans l'économie, l'investissement, l'aide audéveloppement...

Le chef du gouvernement vietnamien,accompagné d'une délégation de haut rang, participera également auSommet de célébration du 40e anniversaire de l'établissement desrelations de dialogue ASEAN-Japon et au 5e Sommet Mékong-Japon.

Ces dernières années, le partenariat stratégique bilatéral s'estapprofondi, avec l'échange régulier de hautes délégations permettant decontinuer de consolider la confiance politique entre les deux pays.

Le Vietnam et le Japon ont établi leurs relations diplomatiques le 21septembre 1973. Depuis, et notamment après la reprise par le Japon en1992 de ses aides au Vietnam, les relations bilatérales en matièreéconomique, politique, culturelle... se sont intensifiées, lacompréhension et la confiance mutuelles, renforcées.

Chaque année, les deux pays organisent les rencontres de haut rang.Depuis 2002, les relations bilatérales ont été portées de façoncontinuelle à la nouvelle hauteur, de "partenariat de confiance,stabilité durable" en 2002 à "partenariat stratégique" en 2009.

Les deux parties ont créé le mécanisme de dialogue à divers échelons.Le Japon a soutenu le Renouveau au Vietnam et l'a aidé dans sonintégration à la région et au monde.

2013 est l'annéed'amitié Vietnam-Japon, pour marquer le 40e anniversaire del'établissement des relations diplomatiques, avec plusieurs activitésorganisées.

En matière économique, le Japon est unpartenaire de premier rang du Vietnam et le premier pays du G7 (legroupe des 7 pays les plus industrialisés) à avoir reconnu son statutd'économie de marché. Les deux parties sont en train de coopérer pourmettre en oeuvre la stratégie d'industrialiation du Vietnam dans lecadre de la coopération Vietnam-Japon pour 2020 et vision pour 2030.

Le commerce bilatéral s'est élevé à 24,663 milliards de dollars en 2012et à 22,933 milliards au cours des onze premiers mois de 2013. Les deuxpays ont fixé comme objectif de doubler ce chiffre d'ici à 2020.

Au 20 novembre 2013, le Japon comptait 2.103 projets d'IDE(Investissement direct étranger) en vigueur au Vietnam, d'un fondsenregistré de 34,526 milliards de dollars, se classant premier des 101pays et territoires investissant dans le pays.

Le pays du"Soleil levant" est également le plus grand fournisseur d'APD (Aidepublique au développement) du Vietnam, avec près de 23 milliards dedollars durant 20 ans (1992-2012) représentant environ 30% du total deces aides accordées par la communauté internationale au Vietnam.

Pour l' année fiscale 2013, le gouvernement japonais s'engage àréserver 51,547 milliards de yens d'APD à trois projets que sont laconstruction de l'aérogare T2 de l'aéroport international de Noi Bai,l'élargissement de la centrale hydroélectrique de Da Nhim et laconstruction de l'autopont Mai Dich-Nam Thang Long du 3e périphérique deHanoi.

Les deux pays ont également coopéré de façonefficace dans l'emploi, la culture et l'information, l'éducation et laformation, les sciences et technologies, le tourisme...

Lors de sa visite officielle au Japon, le Premier ministre Nguyen TanDung participera également au Sommet de célébration du 40e anniversairede l'établissement des relations de dialogue ASEAN-Japon (1973-2013).

Le Japon est un partenaire important de l'ASEAN dans le processusd'édification de sa communauté, la réduction des écarts dedéveloppement, ainsi que dans la coopération au sein de la sub-région duMékong et entre le Cambodge, le Laos et le Vietnam, comme au sein duCouloir économique Est-Ouest.

En marge du Sommetcélébrant les 40 ans des relations diplomatiques ASEAN-Japon, sedéroulera aussi le 5e Sommet Mékong-Japon, sous l'égide du Premierministre japonais Shinzo Abe et avec la participation du Premierministre Nguyen Tan Dung et des dirigeants du Cambodge, du Laos, duMyanmar et de Thaïlande.

Le 5e Sommet Mékong-Japon vise àaffirmer la détermination des pays riverains du Mékong et du Japon derenforcer leur coopération pour la prospérité, la stabilité et ledéveloppement durable de la région, faire le bilan de la coopérationbilatérale pendant la période 2013-2015. La Déclaration de mi-mandat dela Stratégie de Tokyo 2012 sera adoptée. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.