Apprendre le vietnamien pour garder un lien avec le "pays du cœur"

L’association Pont pacifique ressemble - comme son nom l’indique - à un pont raccourcissant la distance qui sépare la Suisse du Vietnam. Parmi les nombreuses activités qu’elle mène, elle s’est fait la spécialiste de l’organisation de cours de vietnamien.

L’association Pont pacifiqueressemble - comme son nom l’indique - à un pont raccourcissant ladistance qui sépare la Suisse du Vietnam. Parmi les nombreuses activitésqu’elle mène, elle s’est fait la spécialiste de l’organisation de coursde vietnamien.

Même s’ils sont nés ou sont arrivés dès leurplus jeune âge en Europe, la plupart des Vietnamiens de Suisse restentattachés à leur langue maternelle. L’école Âu Lac Viêt, à Genève, permetà ces Viêt kiêu d’apprendre le vietnamien ou de l’approfondir. Et desSuisses «de souche» y participent aussi.

Nous nous sommes rendusdans cet établissement, tenu par l’association Pont pacifique, lorsd’une glaciale matinée d’hiver. Dans la salle de classe, six élèves,Suisses et Vietnamiens, s’apprêtaient à passer un petit test. L’épreuveécrite consistait entre autres à traduire un texte en français et à desexercices de grammaire. Selon Trân Hà Linh, enseignante, étudiante enmaster de finances à l’Université de Genève, les élèves sont trèsmotivés et s’accrochent pour apprendre cette langue difficile.

Des cours pour adultes et enfants

MaiLinh est une jolie métisse suisso-vietnamienne de 23 ans. Elle acommencé à apprendre la langue de sa maman à l’école Âu Lac Viêt enseptembre 2012. En quelques mois d’apprentissage, elle a commencé àpouvoir entretenir des conversations simples. « En parallèle aux deuxcours hebdomadaires, je pratique le vietnamien à la maison. Laprononciation est difficile mais j’ai vraiment envie de l’approfondir,pour être plus à l’aise à l’oral, notamment avec mes grands-parents etma mère», a confié la jeune femme. En avril, Mai Linh reviendra dans lepays natal de sa mère dans le cadre d’un stage dans une organisationfrancophone à Hanoi. De fait, elle met les bouchées doubles afin de nepas se heurter à cette fameuse barrière de la langue !

Garder un lien avec le «pays du cœur»

HuguetteMicard, quant à elle, apprend le vietnamien en prévision d’un voyagedans le pays de ses ancêtres cette année. Malgré un nom à consonancebien francophone, elle est aussi d’origine vietnamienne. « Vraiment, levietnamien est difficile, notamment la prononciation. Je suis arrivée enFrance à l’âge de sept ans avant de venir vivre en Suisse, et j’ai eutrès peu d’occasion de pratiquer la langue de ma mère. Maintenant, àl’âge de 64 ans, la retraite me permet d’avoir plus de temps pour m’yconsacrer » , confie-t-elle.

Selon le docteur Hoàng VanKhân, un Viêt kiêu qui vit à Genève depuis plus de 30 ans, aussiprésident de l’association Pont pacifique, les cours de vietnamien del’école Âu Lac Viêt sont ouverts depuis 2005, avec l’encouragement del’ancien ambassadeur vietnamien auprès de l’ONU à Genève, Ngô QuangXuân. Au début, ils étaient organisés dans les locaux de la délégationvietnamienne auprès de l’ONU à Genève.

Avec un nombre croissantd’élèves, les locaux de la délégation vietnamienne deviennent étroits. «Je devrais louer un autre bâtiment plus large. Je suis vraimentencouragé et me suis adonné à étudier la méthode Tomatis appropriée pourl’enseignement du vietnamien à Genève », raconte Hoàng Van Khân. Cetteméthode est basée sur celle d’Alfred Angelo Tomatis (1920-2001) - unmédecin oto-rhino-laryngologiste, qui a consacré l’essentiel de sa vieprofessionnelle à étudier les processus liant l’écoute au langage.

Ces cours bihebdomadaires, chacun de trois mois, attirent touttype de public. Il y a bien sûr plusieurs niveaux. À chaque cours, enplus des parties indispensables comme vocabulaire, prononciation,grammaire, connaissances sur l’histoire et la culture vietnamiennes, lesélèves apprennent et interprètent toujours trois chansonsvietnamiennes, dont un air folklorique et une chanson du feu compositeurTrinh Công Son.

D’après Hoàng Van Khân, les apprenants sontnombreux. La plupart ont des attaches familiales avec le Vietnam, maisil y a aussi des Suisses et des Français «de souche» vivant à Genève quidésirent apprendre le vietnamien pour leur plaisir ou en vue d’un posteau Vietnam. D’après lui, tous les activités d’enseignement de la langueou d’organisation d’activités culturelles comme l’accueil du Têttraditionnel, la fête de la Mi-automne sont le fruit de la communautédes Viêt kiêu de Genève, pour garder un lien avec le «pays du coeur». –AVI

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).