AN : résultats des votes de confiance

Les 47 hauts dirigeants gardent la confiance de l'AN

L'ensemble des dirigeants assumant des postes élus ou nommés par l’Assemblée nationale ont passé le vote de confiance.

L'ensemble des dirigeants assumant des postes élus ou nommés par l’Assemblée nationale ont passé le vote de confiance.

La VNA présente ci-dessous les résultats des scrutins :

1. Le président Truong T ấn Sang a obtenu 330 votes de hauteconfiance (soit 66,27 % des députés), 133 votes de confiance (26,71 %)et 28 votes de faible confiance (5,62 %).

2. Nguyễn Thị Doan, vice-présidente : 263 (52,81 %), 215 (43,17 %) et 13 (2,61 %).

3. Nguyễn Sinh Hùng, président de l'AN : 328 (65,86 %), 139 (27,91 %) et 25 (5,02 %)

4. Uông Chu Lu u, vice-président de l'AN : 323 (64,86 %), 155 (31,12 %) et 13(2,61 %)

5. Nguyễn Thị Kim Ngân, vice-présidente de l'AN : 372 (74,7 %), 104 (20,88 %) et 14 (2,81 %)

6. Tòng Thị Phóng, vice-présidente de l'AN : 322 (64,66 %), 145 (29,12 %) et 24 (4,82 %)

7. Huỳnh Ngọc So n, vice-président de l'AN : 252 (50,6 %), 217 (43,57 %) et 24 (4,42 %)

8. Phan Xuân Dũng, membre du Comité permanent de l'AN, président de laCommission des Sciences, des Technologies et de l'Environnement : 234(46,99 %), 235 (47,19 %) et 22 (4,42 %)

9. Nguyễn V ănGi àu, membre du Comité permanent de l'AN, président de la Commissionde l'Economie : 273 ( 54,82 %), 204 (40,96 %) et 15 (3,01 %)

10. Trần V ăn H ằng, membre du Comité permanent de l'AN, président dela Commission des Relations extérieures : 253 (50,8 %), 229 (45,98 %)et 9 (1,81 %)

11. Phùng Quốc Hiển, membre du Comitépermanent de l'AN, président de la Commission des Finances et du Budget :291 (58,43 %), 189 (37,95 %) et 11 (2,21 %).

12. NguyễnV ăn Hi ện, membre du Comité permanent de l'AN, président de laCommission de la Justice : 210 (42,17 %), 253 (50,8 %) et 28 (5,62 %)

13. Nguyễn Kim Khoa, membre du Comité permanent de l'AN, présidente dela Commission de la Défense et de la Sécurité : 267 (53,61 %), 215(43,17 %) et 9 (1,81 % )

14. Phan Trung Lý, membre duComité permanent de l'AN, président de la Commission de la Loi : 294(59,04 %), 180 (36,14 %) et 18 (3,61 %)

15. Truo ng Thị Mai, membre du Comité permanent de l'AN, présidente de la Commissiondes Affaires sociales : 335 (67,27 %), 151 (30,32 %) et 6 (1,2 %)

16. Nguyễn Thị Nuo ng, membre du Comité permanent de l'AN, présidentede la Commission des députés : 292 (58,63 %), 183 (36,75 %) et 17(3,41 %)

17. Nguyễn Hạnh Phúc, membre du Comitépermanent de l'AN, président du Bureau de l'AN, chef du secrétariat dela session de l'AN : 286 (57,43 %), 194 (38,96 %) et 12 (2,41 %)

18. Ksor Phuoc, membre du Comité permanent de l'AN, président duConseil des Ethnies : 260 (52,21 %), 204 (40,96 %) et 28 (5,62 %)

19. Dao Trong Thi, membre du Comité permanent de l'AN, président de laCommission de la Culture, de l'Education, de la Jeunesse, del'Adolescence et de l'Enfance : 241 (48,39% ), 232 (46,59%), 19 (3,82%)

20. Nguyễn Tấn Dũng, Premier ministre : 210 ( 42,17%), 122 (24,5%), 160 (32,13%)

21. Hoàng Trung Hải, vice-Premier ministre : 186 (37,35%), 261 (52,41%), 44 (3,82%)

22. Nguyễn Thiện Nhân, vice-Premier ministre : 196 (39,36%), 230 (46,18%), 65(13,05%)

23. Vũ Văn Ninh, vice-Premier ministre : 167 (33,53%), 264 (53,01%), 59 (11,85%)

24. Nguyễn Xuân Phúc, vice-Premier ministre : 248 (49,8%), 207 (41,57%), 35 (7,03%)

25. Hoàng Tuấn Anh, ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme : 90 (18,07%), 286 (57,43%), 116 (23,29%)

26. Nguyễn Thái Bình, ministre de l'Intérieur : 126 (25,3%), 274 (55,02%), 92 (18,47%)

27. Nguyễn Văn Bình, gouverneur de la Banque d'Etat : 88 (17,67%), 194 (38,96%), 209 (41,97%)

28.Mme Phạm Thị Hải Chuyền, ministre du Travail, des Invalides de guerreet des Affaires sociales : 105 (21,08%), 276 (55,42%), 111 (22,29%)

29. Hà Hùng Cường, ministre de la Justice : 176 (35,34%), 280 (56,22%), 36 (7,23%)

30. Trịnh Đình Dũng, ministre de la Construction : 131(26,31%), 261 (52,41%), 100 (20,08%)

31.Vũ Đức Đam, ministre, président du Bureau du gouvernement : 215 (43,17%), 245 (49,2%), 29 (5,82%)

32. Vũ Huy Hoàng, ministre de l'Industrie et du Commerce: 112 (22,49%), 251 (50,4%), 128 phiếu (25,7%)

33. Phạm Vũ Luận, ministre de l'Education et de la Formation : 86 (17,27%), 229 (45,98%), 177 (35,54%)

34. Phạm Bình Minh, ministre des Affaires étrangères : 238 (47,79%), 233 (46,79%), 21 (4,22%)

35. Cao Đức Phát, ministre de l'Agriculture et du Développement rural : 184 (36,95%), 249 (50%), 58 (11,65%)

36. Giàng Seo Phử, ministre, président de la Commission des Ethnies : 158 (31,73%), 270 (54,22%), 63 (12,65%)

37. Nguyễn Quân, ministre des Sciences et des Technologies : 133 (26,69%), 304 (61,04%), 43 (8,63%)

38. Trần Đại Quang, ministre de la Sécurité publique : 273 (54,82%), 183 (36,75%), 24 (4,82%)

39. Nguyễn Minh Quang, ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement : 83(16,67%), 294 (59,04%), 104 (20,88%)

40. Nguyễn Bắc Son, ministre de l'Information et de la Communication : 121 (24,3%), 281 (56,43%), 77 phiếu (15,46%)

41. Phùng Quang Thanh, ministre de la Défense : 323 (64,86%), 144 (28,92%), 13 (2,61%)

42. Đinh La Thăng, ministre du Transport et des Communications : 186 (37,35%), 198 (39,76%), 99 (19,88%)

43. Mme Nguyễn Thị Kim Tiến, ministre de la Santé : 108 (21,69%), 228 (45,78%), 146 (29,32%)

44. Huỳnh Phong Tranh, inspecteur général du gouvernement : 164 (32,93%), 241 (48,39%), 87 (17,47%)

45. Bùi Quang Vinh, ministre du Plan et de l'Investissement : 231 (46,39%), 205 (41,16%), 46 (9,24%)

46.Trương Hoà Bình, président de la Cour populaire suprême: 195 (39,16%), 260 (52,21%), 34 (6,83%)

47. Nguyễn Hòa Bình, procureur général du Parquet populaire suprême: 198 (39,76%), 269 (54,02%), 23 (4,62%). -VNA

Voir plus

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, s'exprime lors de la session. Photo: VNA

APEC 2027 : le Vietnam présente sa vision et l'état de ses préparatifs à Saint-Pétersbourg

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, a exhorté l'APEC à continuer de valoriser son rôle du forum économique de premier rang, à se concentrer sur trois piliers stratégiques d'ici 2035 : la libéralisation du commerce et de l'investissement, le renforcement de la résilience des économies et des chaînes de valeur, et l'exploitation des sciences, des technologie, de l’innovation, de la transformation verte et numérique pour garantir une croissance durable et inclusive.

Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong. Photo: VNA

ASEAN Future Forum 2026 : Le Vietnam réaffirme son rôle moteur pour une région résiliente et centrée sur l’humain

Le vice-ministre des affaires étrangères, Nguyen Manh Cuong, a souligné que le thème du Forum sur l’avenir de l’ASEAN 2026 reflète fidèlement les priorités fondamentales de l’ASEAN. Selon lui, la paix constitue la condition préalable indispensable au développement, tandis que la prospérité demeure l’objectif partagé par tous les États membres ; et placer le citoyen au cœur des préoccupations est l'esprit même de la Communauté de l'ASEAN.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les chefs de délégation participant au Forum de l'avenir de l'ASEAN 2025. Photo : VNA

L’ASEAN réfléchit à son avenir commun lors de l’AFF 2026

L’AFF 2026 se distinguera par une participation plus large et plus diversifiée que les années précédentes. Parmi les nouveautés figure la participation, pour la première fois, de partis politiques des pays de l’ASEAN, appelés à réfléchir aux moyens de renforcer la coopération interpartis afin de contribuer à la mise en œuvre de la Vision de la Communauté de l’ASEAN 2045.

Une femme effectue des procédures administratives sur le Portail national de la fonction publique. Photo: VNA

Les procédures administratives sont réduites, simplifiées et publiées en ligne

Le gouvernement a adopté, le 29 avril, onze résolutions visant à réduire, décentraliser et simplifier les procédures administratives, les conditions d’exercice d’une activité commerciale et les secteurs d’activité soumis à conditions. Le Premier ministre a ensuite chargé les ministères, les agences et les collectivités locales de mettre en œuvre ces résolutions.

La réunion entre l’ambassadeur du Vietnam en Égypte, Nguyen Nam Duong, et la vice-ministre égyptienne des Affaires étrangères chargée de la coopération internationale, Samar Al-Ahdal. Photo: VNA

Mise en œuvre accélérée du partenariat global entre le Vietnam et l’Égypte

Le Vietnam et l’Égypte renforcent leur coopération dans le cadre de leur nouveau partenariat global, avec la préparation d’un programme d’action conjoint et la relance d’un important mécanisme de coopération bilatérale, ouvrant de nouvelles perspectives dans les domaines économique, commercial et diplomatique.

La porte-parole Pham Thu Hang. Photo: Ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le Vietnam réaffirme son opposition à toute forme de travail forcé

La politique constante du Vietnam consiste à interdire strictement toute forme de travail forcé et à respecter rigoureusement les conventions de l’Organisation internationale du travail (OIT) ainsi que les engagements pris dans le cadre des accords de libre-échange. Cette politique est clairement inscrite dans la législation vietnamienne, les programmes et plans d’action du gouvernement, et est effectivement mise en œuvre dans la pratique.

Le professeur Shimizu Masaaki, de l’Université d’Osaka. Photo: VNA

L’héritage de Hô Chi Minh : un message durable pour la jeunesse contemporaine

Selon le professeur Shimizu Masaaki, de l’Université d’Osaka, le jeune patriote Nguyen Tat Thanh (futur Président Hô Chi Minh) n'a pas abordé le monde comme un simple habitant d'un pays colonisé, mais à travers une expérience concrète et transnationale. L'observation directe des sociétés occidentales, des territoires colonisés et du mouvement ouvrier international lui a permis de développer une vision mondiale rare pour l'Asie de cette époque.

Capture d'écran de l'article du journal indonésien Kompasiana. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm dans trois pays de l’ASEAN, la presse indonésienne en parle

Lla récente tournée du secrétaire général et président Tô Lâm en Thaïlande, à Singapour et aux Philippines témoigne non seulement de la nouvelle orientation de la politique étrangère vietnamienne dans une nouvelle phase de développement, mais aussi d’une approche diplomatique de plus en plus proactive, pragmatique et axée sur l’efficacité.