"An & Huy" : une exposition pour montrer la beauté des femmes

Thu An et Duc Huy travaillent tous deux autour d’un même thème : la beauté des femmes. Mais ce couple de peintres a chacun une manière différente de s’exprimer.
"An & Huy" : une exposition pour montrer la beauté des femmes ảnh 1 Peintures du couple Dang Thi Thu An et Nguyên Duc Huy. Photo: CVN
Hanoï (VNA) - Thu An et Duc Huy travaillent tous deux autour d’un même thème : la beauté des femmes. Mais ce couple de peintres a chacun une manière différente de s’exprimer. Tandis que Thu An cherche le réalisme, Duc Huy se consacre au semi-abstrait.

L’exposition "An & Huy" des peintres Dang Thi Thu An et Nguyên Duc Huy s’est tenue du 6 au 12 août à Hô Chi Minh-Ville, présentant 34 peintures de la collection "Huong thoi gian" (Parfum du temps) de Dang Thi Thu An et 26 de Nguyên Duc Huy dans sa collection "Anh sang" (Lumière).

Thu An s’est inspirée des styles des peintres célèbres Lê Phô, Mai Trung Thu... "Dans la plupart de mes œuvres, l’image de la femme dégage une beauté très personnelle et très vivante. Je me concentre sur l’expression du monde intérieur, pas seulement sur la beauté douce et gracieuse des filles portant l’ áo dài (tunique fendue traditionnelle des Vietnamiennes, ndlr)”, a expliqué Thu An.

La collection "Anh sang" de Duc Huy marque une toute nouvelle étape dans son processus de création. L’artiste a abandonné la traditionnelle image féminine et recherche maintenant de nouvelles inspirations et expressions. Il veut exploiter l’ego des femmes, leur destin dans les relations multidimensionnelles de la vie.

Se consacrer à l’art

Selon le peintre Dang Mâu Tuu, leurs parcours artistiques sont harmonieux et respectueux l’un de l’autre. Ils ont rapidement créé leur propre style. Thu An peint des images féminines et des natures mortes florales avec des couleurs claires. En regardant ses peintures, les gens reconnaissent immédiatement les personnages de Thu An. Des lignes douces se rejoignent pour former d’étranges compositions avec des patchs lumineux et affectueux. Surtout, elle a créé pour chaque personnage un visage, une forme unique, des lèvres courbées, des yeux expressifs.

Le chercheur en art Ngô Kim Khôi estime pour sa part que "la splendeur des peintures de Dang Thi Thu An contraste avec celles de Nguyên Duc Huy, qui sont contemplatives et philosophiques. Le monde de Huy résonne de voix secrètes qui oscillent entre la conscience et les concepts. C’est un dialogue silencieux avec ses propres sentiments. Ses œuvres sont pleines de lumière".

Thu An et Duc Huy sont originaires de la même ville natale de Dông Hoi, province de Quang Binh (Centre). La première est née en 1983 alors que le second est né en 1976. Ils ont étudié ensemble à l’Université des arts de Huê et ont surmonté tous les obstacles pour enfin se retrouver en couple et se consacrer à l’art.

Tous deux sont membres de l’Association des beaux-arts du Vietnam, de celle de la province de Thua Thiên-Huê (Centre) et ont organisé conjointement l’exposition "Men dàn bà" (Femme vaporeuse) en 2017 à Hanoï.-CVN/VNA

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.