AN : discussions sur le projet de révision de la Constitution de 1992

Les députés de l'Assemblée nationale (AN) ont discuté jeudi l'après-midi du 15 novembre et la matinée du vendredi du projet de révision de la Constitution de 1992 et du projet de résolution sur la soumission à la population de ce dernier.
Les députés del'Assemblée nationale (AN) ont discuté jeudi l'après-midi du 15 novembreet la matinée du vendredi du projet de révision de la Constitution de1992 et du projet de résolution sur la soumission à la population de cedernier.

Il s'agit du point le plus important de cette4e session de l'AN dont l'examen a été, en tant que tel, retransmis endirect sur la Télévision nationale.

Depuis l'adoption dela Constitution il y a vingt ans, le Vietnam a obtenu d'importantsacquis d'une portée historique, et le pays a connu de profondschangements devant les évolutions complexes et importantes de lasituation dans le monde, ont estimé les députés.

Larévision de la Constitution est donc nécessaire afin d'en assurerl'adéquation avec le renouvellement sur le plan politique commeéconomique, l'édification d'un Etat de droit socialiste du Vietnam dupeuple, par le peuple et pour le peuple, le perfectionnement desmécanismes d'une économie de marché à orientation socialiste,l'effectivité de garantie des droits de l'Homme comme des droits etdevoirs fondamentaux des citoyens, l'édification et la défensenationales, ainsi qu'une profonde intégration du pays au monde.

L'Assemblée nationale a réaffirmé que le Parti communiste du Vietnamest le pionnier de la classe ouvrière, des travailleurs et du peuplevietnamien, le fidèle représentant de la classe ouvrière, destravailleurs et de l'ensemble du peuple suivant la théorie dumarxisme-léninisme et la pensée de Ho Chi Minh, la force assumant ladirection de l'Etat comme de la société.

Ce projetprécise le rôle, le statut et la responsabilité dans la fonction dedirection du Parti envers l'Etat et la société, et modifie certainspoints du texte afin de définir plus précisément le rôle du Parti, ontestimé nombre de députés.

Le deuxième chapitre du projetcomprend les dispositions relatives aux droits de l'Homme et aux droitset devoirs des citoyens. Il définit ces derniers ainsi que lesresponsabilités de l'Etat et de la société au regard de leur respect, deleur garantie et de leur protection, tout en ajoutant de nouveauxconformément aux conventions internationales sur les droits de l'Homme.

Selon le député Trieu La Pham, de la province de HaGiang, le projet comprend suffisamment de nouvelles expressions desdroits de l'Homme tels que les droits fondamentaux à un logement et auxétudes. Toutefois, la Constitution doit déterminer plus concrètementleur portée pratique, notamment pour le droit au logement ou à une terrede production, lesquels suscitent un intérêt particulier de la part detous les députés, a-t-il ajouté. En effet, leur garantie est un objectifprimordial de la Constitution tout comme celles des autres droitsfondamentaux qu'elle affirme.

La plupart des députés sesont mis d'accord pour réaffirmer la nature et le genre du systèmepolitique et de l’appareil d’Etat du pays tels que fixés par lesprogrammes et la Constitution de 1992, suivant lesquels l’Etat duVietnam est un Etat de droit socialiste du peuple, par le peuple et pourle peuple, dont tous les pouvoirs appartiennent au peuple, et lepouvoir de l'Etat est unifié avec les attributions et la coordinationentre les organes de l'Etat dans l’exercice des pouvoirs législatif,exécutif et judiciaire.

Une question beaucoup débattueconcernant le principe d'unité des pouvoirs en une seule autoritéétatique est le statut juridique du Conseil populaire qui à l'heureactuelle est encore contesté. Les députés ont estimé à la majorité qu'ilest encore nécessaire de préciser la répartition des compétences entreles autorités centrales et locales.

En revanche, lesdéputés ont unanimement considéré que cette réforme constitutionnelle,particulièrement importante, doit être réalisée avec le plus grandsérieux et la plus grande rigueur, sous la direction du Parti et avecles contributions des spécialistes, des grands commis de l'Etat, del'ensemble des organisations du pays, ainsi que de tout le peuple. -AVI

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, passe en revue la garde d'honneur de la Sécurité publique populaire. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam fixe les priorités de la sécurité nationale à l’ère nouvelle

Selon Le secrétaire général du Parti et président vietnamien, To Lam, dans la nouvelle ère, la sécurité doit être proactive, lucide et ne jamais relâcher sa vigilance. Elle ne consiste plus seulement à protéger le Parti, l’État, la population, le régime, les institutions et la souveraineté nationale contre les menaces, mais doit aussi s’étendre aux facteurs qui fondent la compétitivité et le développement du pays.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra et le gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki. Photo: VNA

Promotion de la coopération entre Aichi (Japon) et des localités vietnamiennes

Reconnaissant les atouts d'Aichi et sa coopération déjà établie avec des localités vietnamiennes, la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a suggéré au gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki de continuer de promouvoir la coopération entre sa préfecture et les provinces et villes vietnamiennes, au-delà de Hô Chi Minh-Ville, notamment Hanoï et Phu Tho.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yván Gil Pinto, fait ses adieux à la délégation vietnamienne. Photo : ambassade du Vietnam au Venezuela

Le Venezuela chérit la sincère solidarité du Vietnam

Les autorités vénézuéliennes ont exprimé leur profonde gratitude envers le Vietnam pour son aide opportune et sa solidarité désintéressée, affirmant que ce soutien restera à jamais gravé dans la mémoire du peuple vénézuélien.

Les deux vice-Premiers ministres et ministres de la Défense du Vietnam et du Laos assistent à la cérémonie de pose de la première pierre du projet de construction d’un poste de coordination militaire frontalier commun. Photo: VNA

3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos

Le 3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos illustre une nouvelle conception de la diplomatie de défense, mettant l'accent non seulement sur la coopération en matière de défense, mais aussi sur la priorité accordée au bien-être des citoyens.

Élèves du lycée internat Nan Ma, commune de Pa Vay Su, province de Tuyen Quang. Photo : VNA

Les écoles frontalières dynamisent les échanges entre le Vietnam et les pays limitrophes

La construction de 248 écoles internat dans des communes frontalières terrestres constitue une tâche majeure du développement socio-économique et de la mise en œuvre de la politique ethnique du Vietnam, contribuant ainsi à améliorer les conditions de vie matérielles et spirituelles des populations des zones frontalières et à renforcer la sécurité et la défense nationales du pays.