AN : discussions sur le projet de révision de la Constitution de 1992

Les députés de l'Assemblée nationale (AN) ont discuté jeudi l'après-midi du 15 novembre et la matinée du vendredi du projet de révision de la Constitution de 1992 et du projet de résolution sur la soumission à la population de ce dernier.
Les députés del'Assemblée nationale (AN) ont discuté jeudi l'après-midi du 15 novembreet la matinée du vendredi du projet de révision de la Constitution de1992 et du projet de résolution sur la soumission à la population de cedernier.

Il s'agit du point le plus important de cette4e session de l'AN dont l'examen a été, en tant que tel, retransmis endirect sur la Télévision nationale.

Depuis l'adoption dela Constitution il y a vingt ans, le Vietnam a obtenu d'importantsacquis d'une portée historique, et le pays a connu de profondschangements devant les évolutions complexes et importantes de lasituation dans le monde, ont estimé les députés.

Larévision de la Constitution est donc nécessaire afin d'en assurerl'adéquation avec le renouvellement sur le plan politique commeéconomique, l'édification d'un Etat de droit socialiste du Vietnam dupeuple, par le peuple et pour le peuple, le perfectionnement desmécanismes d'une économie de marché à orientation socialiste,l'effectivité de garantie des droits de l'Homme comme des droits etdevoirs fondamentaux des citoyens, l'édification et la défensenationales, ainsi qu'une profonde intégration du pays au monde.

L'Assemblée nationale a réaffirmé que le Parti communiste du Vietnamest le pionnier de la classe ouvrière, des travailleurs et du peuplevietnamien, le fidèle représentant de la classe ouvrière, destravailleurs et de l'ensemble du peuple suivant la théorie dumarxisme-léninisme et la pensée de Ho Chi Minh, la force assumant ladirection de l'Etat comme de la société.

Ce projetprécise le rôle, le statut et la responsabilité dans la fonction dedirection du Parti envers l'Etat et la société, et modifie certainspoints du texte afin de définir plus précisément le rôle du Parti, ontestimé nombre de députés.

Le deuxième chapitre du projetcomprend les dispositions relatives aux droits de l'Homme et aux droitset devoirs des citoyens. Il définit ces derniers ainsi que lesresponsabilités de l'Etat et de la société au regard de leur respect, deleur garantie et de leur protection, tout en ajoutant de nouveauxconformément aux conventions internationales sur les droits de l'Homme.

Selon le député Trieu La Pham, de la province de HaGiang, le projet comprend suffisamment de nouvelles expressions desdroits de l'Homme tels que les droits fondamentaux à un logement et auxétudes. Toutefois, la Constitution doit déterminer plus concrètementleur portée pratique, notamment pour le droit au logement ou à une terrede production, lesquels suscitent un intérêt particulier de la part detous les députés, a-t-il ajouté. En effet, leur garantie est un objectifprimordial de la Constitution tout comme celles des autres droitsfondamentaux qu'elle affirme.

La plupart des députés sesont mis d'accord pour réaffirmer la nature et le genre du systèmepolitique et de l’appareil d’Etat du pays tels que fixés par lesprogrammes et la Constitution de 1992, suivant lesquels l’Etat duVietnam est un Etat de droit socialiste du peuple, par le peuple et pourle peuple, dont tous les pouvoirs appartiennent au peuple, et lepouvoir de l'Etat est unifié avec les attributions et la coordinationentre les organes de l'Etat dans l’exercice des pouvoirs législatif,exécutif et judiciaire.

Une question beaucoup débattueconcernant le principe d'unité des pouvoirs en une seule autoritéétatique est le statut juridique du Conseil populaire qui à l'heureactuelle est encore contesté. Les députés ont estimé à la majorité qu'ilest encore nécessaire de préciser la répartition des compétences entreles autorités centrales et locales.

En revanche, lesdéputés ont unanimement considéré que cette réforme constitutionnelle,particulièrement importante, doit être réalisée avec le plus grandsérieux et la plus grande rigueur, sous la direction du Parti et avecles contributions des spécialistes, des grands commis de l'Etat, del'ensemble des organisations du pays, ainsi que de tout le peuple. -AVI

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.