AN : débats sur la législation sur les statistiques et le transport maritime

Lors de la séance plénière de lundi de la 9e session de l'Assemblée nationale de la 13e législature, les députés ont discuté du projet d’amendement du Code de transport maritime et celui de loi sur les statistiques.

Lors de la séance plénière de lundi de la 9e session de l'Assembléenationale de la 13e législature, les députés ont discuté du projetd’amendement du Code de transport maritime et celui de loi sur lesstatistiques.

Dans la matinée, sous l'égide duvice-président de l'Assemblée nationale Uong Chu Luu, les députés ontexaminé le projet d’amendement du Code de transport maritime qui estdestiné à valoriser le rôle du transport maritime dans le développementsocioéconomique et l’intégration du Vietnam au monde.

Mme Hoàng Thị Hoa, députée de la province de Bắc Giang (Nord), a demandéla modification du Code de transport maritime pour l’application duprogrès scientifique et technologique dans le développement du transportmaritime national. Selon elle, l’Etat doit gérer les ports qui ont uneplace importante comme d’autres secteurs relatifs à la sécurité et à lasûreté du transport maritime. Il doit également investir dans lessecteurs qui manquent de financement privé. Pour dynamiser ledéveloppement économique et les coopérations internationales, lesrelations entre les différentes régions du pays doivent êtreintensifiées, aussi bien au niveau du transport fluvial, ferroviairequ’aérien, et ce, également, pour maintenir la souveraineté nationale.

Dans l'après-midi, sous la direction de lavice-présidente de l'Assemblée nationale Nguyen Thi Kim Ngan, lesdéputés ont discuté du projet d’amendement de la loi sur lesstatistiques. Certains ont demandé des dispositions plus claires sur laresponsabilité des services et des individus, et sur la différence desstatistiques collectées.

Toujours lundi 22 juin, lesdéputés ont également approuvé la résolution sur le paiement en capitalde la quote part de retraite des travailleurs un an après la cessationde leur contrat de travail, et adopté la loi sur la promulgation destextes normatifs et juridiques. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.