AN : Débat sur quatre projets de loi et résolutions

Les députés écoutent un document et un rapport de vérification sur le projet de Loi de l’adjudication (amendé) et de mise en œuvre de la Loi sur la sortie et l'entrée des citoyens vietnamiens.
AN : Débat sur quatre projets de loi et résolutions ảnh 1Photo : VNA

Hanoï (VNA) -Lundi matin 7 novembre, les députés écoutent un document et un rapport devérification sur le projet de Loi de l’adjudication (amendé) et de mise en œuvrede la Loi sur la sortie et l'entrée des citoyens vietnamiens concernant lesinformations sur le "lieu de naissance" dans le passeport.

L'Assembléenationale discute en séance plénière des projets suivants : Résolution sur lepilotage de certains mécanismes et de politiques spécifiques pour ledéveloppement de la ville de Buon Ma Thuot, province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre) ; Résolutionsur l’application pilote de l’octroi du droit de choisir les plaquesd'immatriculation des automobiles par le biais d'enchères.

La Résolution surle pilotage de certains mécanismes et de politiques spécifiques pour ledéveloppement de Buon Ma Thuot stipule que la province esten mesure d'emprunter par l'émission d'obligations de l’autorité locale, d'autressources financières dans le pays et celles des emprunts étrangers du gouvernement. Lemontant total des emprunts et des dépassements du budget est annuellement décidépar l'Assemblée nationale, conformément aux dispositions de la loi sur lebudget de l'État.

Le projet de résolution concernant la vente aux enchères des plaques d'immatriculation des automobiles est élaboré dans le sens de préciser le prix de départ de chaqueplaque mise aux enchères, d’appliquer la vente aux enchères de manière transparente dans tous les cas, le prix de départ étant le prix le plus bas etadapté à la situation réelle.

Dans l'après-mididu 7 novembre, l'Assemblée nationale va débattre en groupe du projet de loi surles prix (amendé) ; le projet de loi sur l’adjudication (amendé) et la mise enœuvre de la loi sur la sortie et l'entrée des citoyens vietnamiens concernantles informations sur le "lieu de naissance" dans le passeport. -VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.