Amour et mariage des Vietnamiens d’hier et d’aujourd’hui

Ces dernières années, les concepts d’amour et de mariage des Vietnamiens ont évolué. Mères célibataires, mariage homosexuel, concubinage et sexe avant mariage sont de plus en plus acceptés.
Amour et mariage des Vietnamiens d’hier et d’aujourd’hui ảnh 1D’un mariage d’autrefois. Photo : BTPN/CVN

Hanoi (VNA) - Ces dernières années, les concepts d’amour et de mariage des Vietnamiens ont évolué. Mères célibataires, mariage homosexuel, concubinage et sexe avant mariage sont de plus en plus acceptés.

Dans la société vietnamienne moderne, parents et proches imposent de moins en moins à leurs enfants le choix d’un conjoint. Les jeunes ont plus de liberté pour se rencontrer et choisir leur partenaire. Et le mariage est établi en se basant sur l’amour. L’attitude à l’égard de ces choses est très différente de celle du passé.

Au Vietnam, il y a eu une période où deux jeunes tombaient amoureux en chantant et en échangeant des poèmes lors des fêtes du village. Les voix douces et emplies d’émotions des chanteurs et chanteuses interprétant la chanson Muoi thuong (Dix souvenirs) servaient à exprimer leurs sentiments. Ce n’est pas par hasard que la culture folklorique vietnamienne contient autant de chansons et de proverbes louant l’amour et le mariage.

L’adage «Aimer, c’est se marier» est intégré chez la plupart des Vietnamiens depuis le conte d’amour populaire de Lac Long Quân et Âu Co, le couple légendaire ayant donné naissance au peuple vietnamien.

Le Docteur Trân Trong Duong, de l’Institut d’étude du han-nôm (écritures en idéogrammes chinois et sino-vietnamiens), a réalisé plusieurs travaux et projets sur les concepts vietnamiens d’amour et de mariage durant l’histoire du pays. Il raconte que «dans l’histoire vietnamienne, il y a eu plusieurs histoires d’amour célèbres, dont celle du héros national Trân Quôc Tuân, qui a eu un coup de foudre».

Amours légendaires des ancêtres

Amour et mariage des Vietnamiens d’hier et d’aujourd’hui ảnh 2Un marié et une mariée d'autrefois. Photo : ST/CVN

Le héros national Trân Hung Dao, Trân Quôc Tuân de son vivant (1228-1300), le commandant en chef des armées vietnamiennes (Quôc công tiêt chê) de la dynastie des Trân (1225-1400), a vaincu à trois reprises les envahisseurs Yuan (dynastie chinoise sous la domination mongole). «Son amour pour la princesse Thiên Thành est légendaire, et a été salué et consigné dans le +Dai Viêt su ký toàn thu+ (Annales complètes du Dai Viêt)», fait savoir le Docteur.

«Le roi Trân Thai Tông (1218-1278) avait formellement promis de donner en mariage la princesse Thiên Thành à un autre général, mais Trân Quôc Tuân a ouvertement exprimé et affirmé son amour pour la princesse, et projeté d’enlever la promise. Finalement, le roi Trân Nhân Tông a dû accepter leur amour et les autoriser à se marier».

Selon Nguyên Kim Nhu, cofondatrice du projet Thu Phât Thanh Dài (Sous la mousse verte en français), qui a pour objet de promouvoir l’histoire du Vietnam chez les jeunes générations grâce à des vidéos interactives, l’amour et le mariage ont un rôle central dans l’histoire du pays. Pour nombre de jeunes, l’histoire semble être ennuyante, mais les histoires d’amour et de mariage sont très intéressantes pour n’importe quel âge.

Dans le passé, les Confucéens ont souligné que pour gérer un pays et assurer la paix, il fallait maintenir l’ordre de la famille. Autrefois, les parents utilisaient le mariage de leurs enfants à des fins politiques. 

Selon Nguyên Kim Nhu, les Vietnamiens suivaient strictement les règles et les coutumes, même si elles étaient obsolètes. Néanmoins, l’histoire regorge de légendes d’amants audacieux surmontant tous les obstacles pour protéger leur amour, comme le roi Lê Thanh Tông (1460-1497) et la reine Truong Lac, ou le roi Ly Thanh Tông (1000-1054) et sa concubine Y Lan.

Dans la tradition vietnamienne, le mariage est l’un des trois événements les plus importants de la vie, avec l’achat d’un buffle et la construction d’une maison, car, outre la cérémonie rituelle, le mariage vietnamien exprime nettement l’esprit du peuple, les coutumes, ainsi qu’un sens esthétique. Autrefois, les familles devaient demander au chef du village l’autorisation de marier et d’organiser le mariage pour leurs enfants.

Des coutumes d’autrefois

Ngô Duyên est une des membres du Dai Viêt Cô Phong, le Groupe ancien du Dai Viêt, un des anciens noms du pays, qui est un projet de jeunes lancé en 2014 pour préserver et valoriser des coutumes des Vietnamiens du passé. Elle explique que pour un mariage, les futurs conjoints et leurs familles devaient exécuter six rites de la cérémonie du mariage : le 1er rite, le Nap Thai ou Cham Ngo, durant lequel la famille du fiancé offre les présents rituels du mariage en les portant au chef de famille de la future mariée ; le Van Danh, ou cérémonie d’échange des noms, avant les fiançailles qui sont une période transitoire durant le processus de mariage ; le Au Nap Cat, qui est effectué devant l’autel par les deux familles afin d’informer leurs ancêtres respectifs que les parties peuvent former un beau couple et sont prêtes pour le mariage ; le Nap Trung, ou fiançailles ; le Thinh Ky, où la famille du futur époux demande à celle de l’épouse confirmation du jour et de l’heure fixés pour la cérémonie principale de mariage ; et le dernier, le rite le plus solennel et le plus important de tous : le Thân Nghinh ou Vu Quy, le mariage proprement dit. Il y avait aussi une cérémonie supplémentaire que les deux familles nommaient Nap cheo, durant laquelle elles donnaient une somme d’argent au village pour la construction de chemins ou l’entretien de la maison commune et des pagodes et/ou temples, dont le montant était décidé par la population, sachant que, bien évidemment, cette somme pouvait être (bien) plus élevée si la mariée était d’un autre village.

Amour et mariage des Vietnamiens d’hier et d’aujourd’hui ảnh 3De nos jours, les jeunes ont plus de liberté pour se rencontrer et se choisir.

De nos jours, les rituels importants d’un mariage traditionnel sont encore réalisés, mais beaucoup choses ont été simplifiées pour convenir davantage à une société moderne.

Le Docteur Trân Trong Duong regrette que les Vietnamiens n’aient pas conservé complètement leurs traditions de mariage. «Dans la vie moderne, les Vietnamiens ont perdu beaucoup de pratiques de mariage. Par exemple, dans le passé, lorsque la mariée arrivait dans la maison de la famille de son époux, une personne frappait un pilon dans le mortier car on considérait le pilon et le mortier comme un symbole de fécondité et de prospérité». Ou «La mère-loi devait se cacher avant l’arrivée de la mariée pour prévenir les désaccords ultérieurs. Aujourd’hui, de nombreux rituels sont ignorés parce qu’ils ne conviennent pas à la vie moderne, mais je pense que les cérémonies de mariage sont bien moins amusantes», ajoute-t-il.

Le mariage devrait être l’un des événements les plus heureux de la vie de chacun. Mais, dans une société sous l’influence du Confucianisme, le rôle des femmes n’est pas apprécié. «Je crois que chaque être humain veut se marier à celui qu’il aime. Mais, au moment où la société vietnamienne étudiait le Confucianisme dans le cadre d’un régime politique de nature féodal, les gens ne considéraient pas le mariage comme un symbole d’amour, mais comme une union de deux individus pour le bien commun de leurs familles», selon le Docteur Duong.

Des changements pour suivre la modernité

«Les époux étaient obligés de s’acquitter de leur devoir envers la famille en donnant naissance à un garçon pour maintenir la continuité de la ligne familiale, c’est-à-dire des ancêtres. Cette idée périmée d’avoir besoin d’un fils est profondément ancrée dans la société et est encore trop largement suivie aujourd’hui», remarque-t-il.

De même, Nguyên Kim Nhu croit que la jeune génération doit jouer un rôle pionnier pour faire évoluer ce qui n’est pas adapté à une société moderne. L’acceptation des mères célibataires, du concubinage et du mariage homosexuel est l’expression d’une ouverture, d’une justice et de respect des individus, à commencer des droits des femmes dans le cadre de la famille comme, plus généralement, de la société. «Dans une société traditionnelle, une femme devait être fidèle à son mari, mais celui-ci pouvait avoir autant de femmes qu’il souhaite. La femme était désavantagée et restait passive. Beaucoup de familles étaient si pauvres qu’elles devaient littéralement vendre leurs filles pour de l’argent. En revanche, la société moderne témoigne de nombreux progrès, et notamment d’une affirmation de la femme sur le plan familial comme professionnel».

«Nous pouvons regarder notre passé et décider de ce qui doit être conservé et ce qui doit être changé. La culture est quelque chose qui évolue constamment. Ce qui est nouveau aujourd’hui sera ancien demain. Il faut changer pour s’améliorer», conclut-elle. -CVN/VNA

Voir plus

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.