Allocution du président Nguyen Xuan Phuc à la réunion informelle des dirigeants de l'APEC

L'Agence vietnamienne d'information (VNA) tient à vous présenter ci-dessous l'intégralité de l'allocution du président Nguyen Xuan Phuc à la réunion informelle des dirigeants de l'APEC.
Allocution du président Nguyen Xuan Phuc à la réunion informelle des dirigeants de l'APEC ảnh 1Nhập mô tả cho ảnh

Hanoï (VNA) - L'Agence vietnamienne d'information (VNA) tient à vous présenter ci-dessous l'intégralité de l'allocution du président Nguyen Xuan Phuc à la réunion informelle des dirigeants de l'APEC, tenue en ligne le 16 juillet.

"Son Excellence Madame Jacinda Ardern, Première ministrede la Nouvelle-Zélande, Présidente de l'APEC 2021,

Mesdames et Messieurs,

Je voudraisapprécier hautement l'initiative prise par Madame la Première ministre d’organisercette réunion qui revêt d’une importante particulière. Le monde d’aujourd'huise trouve au moment charnière où de grands changements fondamentaux, sous l’impactdes effets dévastateurs de la pandémie de COVID-19, crise sanitaire inéditedepuis des décennies, affectent tous les aspects de la vie socio-économique. Ilnous reviendrait ainsi, en ce moment même, de faire preuve de solidarité afinde mettre de côté les différences, de surmonter ensemble la crise, de rétablirla stabilité de la vie de nos peuples, de relancer l'économie mondiale et de l'engagersur la trajectoire du développement durable et inclusif.

Les actions entreprises au cours de l'annéeécoulée pour faire face aux impacts profonds de la pandémie ont mis en évidencedes enseignements précieux, notamment : (i) sensibiliser la population sur lapandémie, la faire participer à la lutte contre la pandémie et entreprendre uneapproche globale, cohérente, inclusive dans le contrôle de la pandémie sont lesfacteurs de première importance. Tant qu'une économie ou une personne tellesqu’elles soient restent sous la menace de la pandémie, le monde entier n’enpourra être à l’abri. (ii) à l’heure actuelle, les perspectives de la repriseéconomique dépendent largement de l'accès rapide et équitable et au prix abordabledes vaccins et d'un programme de vaccination efficace avec des vaccins dequalité. (iii) la maîtrise de nouvelles technologies et la transformationnumérique au rythme accéléré seront la clef de réussite du développementdurable.

Mesdames et Messieurs,

La pandémie du COVID-19 présente des évolutionscomplexes alors que la résilience des individus et des entreprises arrive à seslimites. On a constaté l’aggravation de la pauvreté, du chômage et des inégalitéssociales… Il nous faudrait par conséquent passer rapidement aux actions, resterdéterminés et entreprendre une une coopération plus substantielle et efficace.

Dans cetesprit, je tenais à proposer trois pistes de coopérationsuivantes :

Premièrement, puisque l'APEC abrite de nombreux centres d’excellence de production et d'approvisionnement en vaccins, nous devrions intensifier la coopération régionale en matière de transfert de technologie, de renforcement des capacités de recherche et de production de vaccins. Il nous conviendrait d’examiner la possibilité de prévoir une levée temporaire des droits de propriété intellectuelle sur les vaccins contre la COVID-19 au sein de l’APEC.

Deuxièmement, nous devrions rédiger un guide de l'APEC relatif au maintien des chaînes d'approvisionnement en situations d’urgence afin de maintenir le bon circuit de nos économies et d'éviter l’interruption des chaînes d'approvisionnement régionales et mondiales comme c'était le cas dans le passé.

Troisièmement, animé par la devise « ne laisser personne en arrière », l'APEC doit mettre en œuvre rapidement les dispositifs de coopération et de coordination des politiques dans les domaines suivants: (i) assistance accordée aux plus démunis et vulnérables, (ii) amélioration de la résilience et de l'adaptabilité de nos entreprises, en particulier les micro, petites et moyennes entreprises créatrices d'emplois et de revenus, et (iii) formation et reconversion professionnelle en faveur des travailleurs ainsi que réduction de la fracture numérique qui sépare les zones urbaines et rurales.
Nous apprécions lesefforts déployés par les membres de l'APEC dans la coopération afin de relancer l’économie, promouvoirles échanges culturels, touristiques, sportifs... Noussupportons l’organisation des grands événements sportifs que nous souhaitons une réussite, à savoir : les JeuxOlympiques, les Jeux Paralympiques de Tokyo 2020, les Jeux Olympiques d'hiver de Pékin 2022…

Mesdames, messieurs,

LeVietnam fait de son mieux pour réaliser le « double objectif » de lutter contre la pandémie et de maintenir la croissance économique. Cette ligne directrice a fait l’objet du soutien sans faille de toute la population. En effet, nous sommesarrivés à maintenir la croissance économique, assurer la stabilité de lavie des habitants. Qu’il me soit permis de saisircette occasion pour exprimer notre sincère gratitude pour l'aide précieuse qui nous a été accordée ces derniers tempspar divers membres de l'APEC.

Ayantvécu des hauts et des bas de l’histoire, le peuple vietnamien connaît mieux que personne la signification de lacoopération et de la solidarité. Le Vietnam attache ainsi une grande importance à lacoopération au sein de l'APEC et continuera à travailler en étroitecollaboration avec d'autres membres pour promouvoir la coopération animée par le mot d’ordre « rejoindre, travailler, grandir ensemble » et pour bâtir un meilleur avenir pour tous.

Jem’accorde à adopter la Déclaration commune de notre Réunion.

Jetiens à adresser mes salutations les meilleures aux leadersde l’APEC

Je vous remercie." - VNA

source

Voir plus

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage à l’ancien vice-président Doàn Duy Thành

Le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le président de la République, le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisé jeudi 12 février à Hanoi une cérémonie de condoléances et une cérémonie commémorative à la mémoire de l’ancien vice-président du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), Doàn Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succès du 14e Congrès du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une délégation conduite par Saúl Ortega, président de la Commission des relations extérieures de l’Assemblée nationale et président du groupe d’amitié parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siège de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).