Conférence ADMM-8 : consensus pour la paix et la sécurité dans la région

ADMM-8 : consensus pour la paix et la sécurité dans la région

Les chefs des délégations participant à la 8e Conférence des ministres de la Défense ont adopté le Programme de travail de 2014 à 2016 et la Déclaration commune sur la "Coopération dans la défense pour la Communauté et la prospérité".
Les chefs desdélégations participant à la 8e Conférence des ministres de la Défense(ADMM-8) à Nay Pyi Taw (Myanmar) ont adopté le 20 mai le Programme detravail de 2014 à 2016 et la Déclaration commune sur la "Coopérationdans la défense pour la Communauté et la prospérité".

Ladélégation militaire vietnamienne conduite par le général Phung QuangThanh, membre du Bureau politique du Parti communiste du Vietnam etministre de la Défense, a positivement contribué au succès de cetteconférence.

Le ministre Phung Quang Thanh a échangé desinformations sur les dangers menaçant sérieusement la paix, lastabilité, la liberté et la sécurité de la navigation maritime etaérienne dans la région. Il a souligné que l'implantation par la Chinede la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 en pleine zone économiqueexclusive du Vietnam provoque une grande inquiétude chez les paysaséaniens et l'indignation au sein du peuple vietnamien.

Selon le ministre, pour faire face à cette affaire, le Vietnam préconisede défendre sa souveraineté par des mesures pacifiques dans le respectdu droit international, notamment de la convention des Nations Unies surle droit de la mer de 1982 (CNUDM) et la Déclaration sur la conduitedes parties en Mer Orientale (DOC). Le Vietnam est déterminé à maintenirfermement la stabilité politique sur son territoire comme ses relationsde solidarité, d'amitié et de coopération intégrale avec la Chine.

Le Vietnam a dialogué positivement avec la Chine à différents niveaux,par diplomatie populaire, dans le souhait que les deux parties fassentpreuve de retenue et règlent le problème par des mesures pacifiques, adéclaré le ministre Phung Quang Thanh.

Le Vietnams'efforce d'empêcher que des conflits armés surviennent en mer, a-t-ilsouligné. "Nous n'employons pas d'avions, de navires lance-missile ou denageurs de combat pour attaquer et détruire la plate-forme chinoise. LeVietnam ne mobilise que des navires des garde-côtes, del'administration des pêches et les pêcheurs pour défendre sasouveraineté. Les navires vietnamiens ne sont pas ceux qui prennentl'initiative d'en percuter d'autres ou d'utiliser des canons à eaux, enrevanche, ce sont eux qui prennent des mesures de sensibilisation et demobilisation", a souligné M. Phung Quang Thanh.

Concernant le fait que certains éléments malveillants ont profité dupatriotisme des Vietnamiens pour commettre des affaires regrettables,notamment détruire des ateliers de production d'entreprises étrangèreset causer des dommages humains comme matériels, le général Phung QuangThanh a affirmé que son pays sanctionne sévèrement ces infractions à laloi vietnamienne, prend les mesures afin que ces évènements n'aient pasd'incidence sur l'environnement d'investissement ni sur les relationsd'amitié entre le peuple vietnamien et ceux d'autres pays.

Le gouvernement vietnamien garantit une sécurité et une sûreté absoluesdes citoyens et des entreprises étrangères au Vietnam. La situation dela production et du commerce des entreprises étrangères est revenue à lanormale. Le Vietnam demande aux pays amis de partager les difficultésavec lui et encourage les investisseurs à travailler dans la quiétude auVietnam, a souligné le ministre vietnamien.

Lors decette conférence, les participants ont salué dans leur Déclarationcommune les succès du 24e Sommet de l'ASEAN et la Déclaration commune deNay Pyi Taw sur l'édification en 2015 de la Communauté de l'ASEAN,appelant à un renforcement de la coopération en vue d'une applicationpleine et entière de la DOC, du respect du droit international,notamment de la CNUDM. La Déclaration de l'ADMM-8 appelle toutes lesparties à faire preuve de retenue, à ne pas recourir à la force, à nepas entreprendre des actes susceptibles d'aggraver les tensions, et àparvenir au plus tôt au Code de conduite en Mer Orientale (COC) commecela figure dans la Déclaration sur les principes en six points del'ASEAN sur la Mer Orientale.

A cette occasion, leschefs des délégations ont réitéré l'engagement de l'association àrenforcer la coopération militaire afin de parvenir à la fondation en2015 de la Communauté de l'ASEAN. Ils ont applaudi les mesuresd'instauration de la confiance comme l'établissement d'une ligne rouge,l'engagement à ne pas recourir à la force entre les pays aséaniens, cequi promouvra la paix et la stabilité dans la région.

LeSecrétaire général de l'ASEAN, M. Le Luong Minh, a donné toutesinformations que les développements en tous domaines de l'associationrégionale lors de ces derniers temps. Lors du 24e Sommet de l'ASEAN etdes conférences connexes qui ont récemment eu lieu au Myanmar, lesdirigeants aséaniens ont réaffirmé l'importance du maintien de la paix,de la stabilité, de la liberté et de la sécurité de la navigationmaritime et aérienne en Mer Orientale. A la veille du 24e Sommet del'ASEAN, les ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN ont rendupublique une Déclaration sur la situation actuelle en Mer Orientale.

L'ADMM-8 a eu lieu dans une conjoncture marquée par les tensionsrésultant de l'installation par la Chine de la plate-forme de forageHaiyang Shiyou-981 en pleine zone économique exclusive du Vietnam,évènement qui a particulièrement retenu l'attention des participants.Les chefs des délégations de l'ASEAN ont tous souhaité que les tensionsactuelles en Mer Orientale soient réglées par des mesures pacifiques etsur la base du droit international, à commencer par la CNUDM et la DOCconvenue entre la Chine et l'ASEAN.

Le 20 mai, les chefsdes délégations participant à l'ADMM-8 ont rendu une visite decourtoisie au président birman U Thein Sein.

En marge del'ADMM-8, le ministre Phung Quang Thanh a eu des rencontres bilatéralesavec le ministre chinois de la Défense Chang Wanquan, le ministresingapourien Ng Eng Heng, le ministre de l'Energie du Brunei PehinYasmin, le ministre philippin de la Défense Voltaire Gazmin, le ministremalaisien de la Défense Hishammuddin Hussein, et le ministre birman dela Défense Wai Lwin. -VNA

Voir plus

Le Renouveau de 1986 – Un tournant majeur dans l’édification du socialisme

Le Renouveau de 1986 – Un tournant majeur dans l’édification du socialisme

Le 6ᵉ Congrès national du Parti (décembre 1986) a défini la ligne du Renouveau. Durant la période 1986-1995, le Parti a dirigé la mise en œuvre du Renouveau, supprimé le mécanisme des subventions administrées, engagé la transition vers une économie de marché à orientation socialiste, surmonté la crise socio-économique et jeté des bases solides pour l’intégration internationale du Vietnam. Les traits marquants de cette période ont été la rénovation économique, la réforme du travail du Parti ainsi que l’élargissement des relations extérieures.

Le Dr Phung Quoc Tri, président de l’Association des intellectuels vietnamiens en Belgique et au Grand-Duché de Luxembourg (ViLaB). Photo: VNA

14e Congrès du Parti : l’intelligentsia vietnamienne de l’étranger, levier stratégique de la nouvelle ère de l’essor national

Le Dr Phung Quoc Tri, président de l’Association des intellectuels vietnamiens en Belgique et au Grand-Duché de Luxembourg (ViLaB), a présenté ses propositions visant à mieux libérer et valoriser le potentiel de la communauté des experts vietnamiens à l’étranger, afin d’assurer un développement durable fondé sur la science, la technologie et l’innovation.

Le secrétaire du Comité provincial du Parti de Thai Nguyen, Trinh Xuan Truong. Photo: VNA

14ᵉ Congrès du Parti : Faire de Thai Nguyen un pôle industriel moderne à revenu intermédiaire élevé

À l’occasion du 14ᵉ Congrès national du Parti, les autorités de la province de Thai Nguyen réaffirment leur ambition de faire du territoire, d’ici 2030, un pôle industriel moderne à revenu intermédiaire élevé, s’appuyant sur ses atouts stratégiques, l’attraction des investissements de haute technologie et le développement de ressources humaines qualifiées.

Milan Krajca, président du Mouvement pour la paix tchèque et membre du Parti communiste de Bohême et de Moravie, répond à une interview de l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

14e Congrès du PCV : un jalon majeur pour un meilleur avenir du Vietnam

Milan Krajca, président du Mouvement pour la paix tchèque et membre du Parti communiste de Bohême et de Moravie, a affirmé sa conviction absolue que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) constitue un jalon historique essentiel pour définir la trajectoire et les aspirations de développement de la nation vietnamienne.

Vincent Boulet, membre de l'exécutif national du Parti communiste français, chargé des relations internationales. Photo : Ảnh: /mairie13.paris.fr

Le PCF souligne les jalons historiques du 14e Congrès national du PCV

Le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam constitue un jalon stratégique majeur pour l'avenir de la nation dans un contexte international instable, a estimé Vincent Boulet, membre de l'exécutif national du Parti communiste français, chargé des relations internationales.

Le Dr Khaled Khalifa, président du Conseil arabe des affaires étrangères en Israël. Photo: VNA

14ᵉ Congrès du Parti : le Vietnam affirme son prestige international et œuvre pour la paix au Moyen-Orient

À l’occasion du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, des experts internationaux saluent la crédibilité croissante et le prestige diplomatique du Vietnam, soulignant son rôle de partenaire fiable et équilibré, capable de contribuer activement aux efforts de paix et de reconstruction au Moyen-Orient grâce à une politique étrangère indépendante, multilatérale et fondée sur le dialogue.

L’ambassadeur de la Fédération de Russie, G.S. Bezdetko. Photo : VNA

Le 14ᵉ Congrès du PCV sous le regard confiant des ambassadeurs étrangers

À l’occasion du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste vietnamien, des ambassadeurs étrangers ont exprimé leur confiance que cet événement politique majeur ouvrira un nouveau chapitre de développement pour le Vietnam, fondé sur l’innovation, la transformation numérique et une vision de croissance durable, au service du peuple et de la stabilité régionale.