ACMECS-7, CLMV-8 et WEF-Mékong : mobiliser les ressources pour développer la région du Mékong

Dans l’après-midi du mercredi, le PM vietnamien Nguyen Xuan Phuc a présidé une conférence de presse internationale pour informer des résultats de l’ACMECS-7, du CLMV-8 et du WEF-Mékong tenus à Hanoi.
ACMECS-7, CLMV-8 et WEF-Mékong : mobiliser les ressources pour développer la région du Mékong ảnh 1Le PM Nguyen Xuan Phuc préside le 26 octobre une conférence de presse internationale pour informer des résultats de l’ACMECS-7, du CLMV-8 et du WEF-Mékong tenus à Hanoi. Photo : http://nld.com.vn

Hanoi (VNA) –  Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a présidé mercredi après-midi à Hanoi une conférence de presse internationale pour informer des résultats du 7e Sommet de la Stratégie de coopération économique des pays riverains des fleuves Ayeyawady-Chao Phraya et Mékong (ACMECS-7), du 8e Sommet de la coopération Cambodge-Laos-Myanmar et Vietnam (CLMV-8) et du Forum économique mondial pour le Mékong (WEF-Mékong).

Nguyen Xuan Phuc a annoncé que le Vietnam organisait en même temps trois conférences qui avaient obtenu de nombreux succès dont le WEF-Mékong était l’initiative du Vietnam.

Ces événements ont vu la participation de nombreux dirigeants des pays concernés. En particulier, cette fois-ci, le Vietnam a une nouvelle initiative, c’est d’inviter des partenaires de développement à participer comme la Banque mondiale (BM), l’Organisation des Nations Unies (ONU), la Banque d’Asie pour le développement (BAD), des géants groupes du Forum économique mondiale, des pays dans la région, ainsi que des représentants des entreprises vietnamiennes, des ambassadeurs, des représentants des organisations internationales à Hanoi.

Ces conférences ont avancé de nouvelles mesures. Il s’agit notamment de la croissance verte, de la croissance globale, de la société s’orientant vers les habitants, de la résilience opportune au changement climatique. A côté des discussions sur les options, des mesures concrètes et des projets régionaux pour la connexion entre ACMECS et CLMV ont été avancées. Les pays participants ont estimé qu’il faut intensifier la relation au sein du bloc et accroître davantage des relations avec les pays développés et les partenaires de développement comme la BM, la BAD.

En ce qui concerne les résultats remarquables acquis lors de ces trois conférences, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a déclaré que les réunions avaient discuté des mesures pour mobiliser les ressources afin de développer et éveiller des potentiels de la région du Mékong.

Elles ont également abordé les opportunités et défis de la quatrième Révolution industrielle pour le processus d'industrialisation du Mékong et la connectivité dans cette région, ainsi que les mesures visant à renforcer la coopération entre le gouvernement et la communauté des entreprises.

Pour que le Vietnam puisse profiter au mieux des résultats de ces conférences, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a estimé que le pays devrait améliorer l’environnement d’investissement et d’affaires, édifier un gouvernement volontaire, intègre et actif dans la gestion socio-économique au service du peuple et des entreprises, créer les meilleures ressources pour un bon développement socio-économique national.

Dans le cadre de ces événements, le développement durable, et la protection et l’utilisation efficace, raisonnable et équitable des ressources en eau du Mékong sont les contenus importants figurant dans la Déclaration commune du CLMV-8, et la Déclaration de Hanoï de l’AMECS-7.

Ces deux déclarations ont souligné la nécessité de promouvoir la coopération entre les pays concernés dans l’exploitation des ressources naturelles du Mékong, s’engageant à réaliser l’objectif du développement durable dont l’utilisation efficace, économe et équitable des ressources en eau et d’autres ressources naturelles.

Les engagements dans ces deux documents  importants permettront aux pays concernés d’élaborer leur plan de développement et les projets de coopération entre les pays dans la région en la matière. –VNA

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.