Accélérer la restructuration du système bancaire vietnamien

Depuis 2014, le système bancaire a mis en place des mesures énergiques pour contrôler l’inflation et veiller à la stabilisation macro-économique. Ces dispositifs se sont avérés particulièrement efficaces au niveau de la gestion des taux d’intérêt et du règlement des créances douteuses.

Depuis 2014, le systèmebancaire a mis en place des mesures énergiques pour contrôlerl’inflation et veiller à la stabilisation macro-économique. Cesdispositifs se sont avérés particulièrement efficaces au niveau de lagestion des taux d’intérêt et du règlement des créances douteuses.

Suivant de près l’évolution de la situation mondiale et les objectifsde développement socio-économique, la Banque d’État du Vietnam (BEV) amis en place plusieurs mesures dont la fixation d’un taux d’intérêt pouraider les banques commerciales à déterminer leur propre taux d’intérêtqu’elles répercuteront sur leurs clients.

Cet outila permis de maintenir la demande de crédits à un niveau raisonnable etde garantir la solvabilité des établissements de crédit. En 2014, comptetenu de l’inflation, la BEV avait décidé de baisser son taux directeur.Le taux d’intérêt appliqué à l’épargne avait alors diminué de 1,5 à 2%et celui affecté à l’emprunt de 2%.

Cette décisionavait aidé les établissements de crédit à mobiliser des dépôts à pluslong terme et à réduire l’écart entre l’actif et le passif des sociétésen termes d’échéance bancaire.

Nguyen Thi Hong,vice-gouverneur de la BEV, a indiqué : «Tous les indices monétaires dontl’offre de monnaie, la croissance des crédits, les taux d’intérêtcontinuent de baisser; le taux de change est resté stable; la réserve endevises augmente… Notre politique monétaire a contribué à jugulerl’inflation, à stabiliser la macro-économie et à stimuler la croissanceéconomique, qui a atteint l’an dernier 5,93%, alors que l’objectif fixéétait de 5,8%. Ces performances ont valu au Vietnam une élévation de sanote de crédibilité sur le marché international.»

LaBEV a également obtenu des résultats encourageants au niveau de larestructuration du système bancaire et du règlement des créancesdouteuses. Elle a réussi à sauver certaines banques défaillantes. Lesactifs de l’État et les intérêts des épargnants ont été protégés, lapratique de la propriété circulaire a diminué. Le système bancairevietnamien est aujourd’hui proche des pratiques internationales.

Prenant acte des résultats positifs obtenus en termes de stabilisationmacro-économique, d’amélioration des services, de sécurisation et detransparence des banques commerciales, les agences de notation Moody’set Fitch ont élevé la note de crédibilité du Vietnam.

Nguyen Quoc Hung, président du conseil d’administration de la Sociétéde gestion d’actifs du Vietnam a fait savoir : «Nous avons décidé deracheter les dettes de la manière la plus rapide et plus efficace quisoit. En parallèle, nous allons réorganiser les dettes en faveur desentreprises, des établissements de crédit. C’est nous qui rachetons lesdettes, mais celles-ci seront réglées par le biais de la réorganisationdes entreprises.»

La restructuration et letraitement des dettes douteuses continuent d’être, en 2015, la prioritéabsolue du système bancaire. Les banques défaillantes seront traitées etles grands établissements de crédit participeront à ce processus.

Le gouverneur de la BEV Nguyen Van Binh a déclaré : «En fonction desobjectifs fixés par le parti, l’Assemblée nationale et le gouvernementet de la croissance économique, le volume des demandes de prêts pourraitêtre plus important en 2015. Les banques pourraient dès lors seretrouver dans l’obligation d’augmenter leur taux d’intérêt. La BEV adécidé d’adopter une politique monétaire et une offre de monnaieextrêmement flexibles dans le but de juguler l’inflation et destabiliser la macro-économie.»

Selon le gouverneur,le système bancaire est entré aujourd’hui dans la deuxième phase duprocessus de réorganisation et de restructuration. La BEV promet defavoriser les activités de fusion et de rachat des établissements decrédit sur la base du volontariat et conformément au dispositif légal. –VOV/VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.