Le Soong Co, un chant communautaire à Binh Liêu|

À Quang Ninh, plongée au cœur de la fête du Soong Co

Chaque année, aux 15e et 16e jours du troisième mois lunaire, les San Chi se donnent rendez-vous dans le district de Binh Liêu, frontalier avec la Chine, pour leur plus grande fête consacrée au Soong Co.

Quang Ninh (VNA) – Le Soong Co est une forme de chant alterné pratiquée par la communauté San Chi, dans la province septentrionale de Quang Ninh. Chaque année, aux 15e et 16e jours du troisième mois lunaire, les San Chi se donnent rendez-vous dans le district de Binh Liêu, frontalier avec la Chine, pour leur plus grande fête consacrée au Soong Co.

À Quang Ninh, plongée au cœur de la fête du Soong Co ảnh 1Deux interprètes du Soong Co. Photo: quangninh.gov.vn

Les San Chi sont un peuple très mélomane qui préfère exprimer ses sentiments par le chant plutôt que par des paroles parlées. Il est donc facile de comprendre pourquoi leur fête du Soong Co a tant de succès. Elle attire les San Chi, mais aussi les San Chay, qui sont près proches des premiers. C’est le cas de Ninh Thi Ngân, qui a fait le déplacement depuis la province voisine de Bac Giang.

«Pour moi, les San Chi et les San Chay sont les mêmes, et la fête du Soong Co nous est commune. Même si nous ne sommes pas nombreux, nous sommes fiers de notre beau chant qui nous unit et qui nous rappelle des beaux souvenirs de notre jeunesse», dit-elle.

Les paroles du Soong Co sont des strophes composées chacune de quatre vers de sept syllabes. Transmis oralement, c’est un chant d’échange et d’apprentissage réciproque. Les jeunes expriment des sentiments amoureux alors que les seniors chantent pour sensibiliser les jeunes aux mérites de leurs parents ou leur transmettre des expériences de vie.

À Quang Ninh, plongée au cœur de la fête du Soong Co ảnh 2Photo: vannghequandoi.com.vn

La forme stricte du Soong Co consiste en des échanges de répliques chantées entre un groupe masculin et un groupe féminin. Ceux et celles qui se plaisent peuvent quitter le grand groupe pour ne chanter que tous les deux, la nuit durant.

Attention, on ne chante jamais le Soong Co avec les autres membres de sa famille! Son caractère alterné fait du Soong Co un chant très communautaire qui se pratique de préférence lors des fêtes, en parallèle avec des jeux populaires.

Les pratiquants chantent dans leur dialecte et portent leurs costumes traditionnels. C’est la raison pour laquelle le district de Binh Liêu a décidé de marquer sa réouverture au tourisme par la fête du Soong Co, comme l’explique Hoàng Huy Trong, le chef du Bureau de la culture et de l’information du district.

«Notre atout touristique est l’identité culturelle des communautés ethniques de Binh Liêu, qui contribue à faire de la province de Quang Ninh une destination idéale pour les touristes», indique-t-il. 

Ces dernières années, le Département de la culture et de l’information de la province de Quang Ninh, en collaboration avec l’Institut des études culturelles, a mené des recherches et collecté d’anciens airs de Soong Co. Il a également créé des clubs et invité des maîtres de chant chevronnés à transmettre leur savoir aux jeunes générations. – VOV/VNA

Voir plus

La musique de la cour royale reste toujours la première des réjouissances des touristes chaque fois qu’ils viennent à Huê. Photo: VNA

La musique de la cour royale de Huê marque les esprits en Suisse

Dans le cadre de la campagne de promotion du tourisme vietnamien, organisée par l'Office national du tourisme vietnamien en partenariat avec d'autres institutions, un événement a eu lieu le 7 mai à Genève, en Suisse, où le ” Nha Nhac” (la musique de la cour royale de Huê) a particulièrement impressionné le public.

Des tableaus brodés sur des feuilles de Bodhi. Photo: NDEL

À Ninh Binh, les tableaux aux feuilles de Bodhi brodés au fil de la tradition

L’arbre Bodhi, considéré comme un symbole sacré du bouddhisme, est largement planté dans la province de Ninh Binh, le long des chemins et dans des sites historiques ou touristiques spirituels. Des habitants de la commune de Gia Sinh, dans le district de Gia Viên, ont transformé des feuilles de l’arbre Bodhi en œuvres artistiques imprégnées de spiritualité.

L’ambassadeur du Vietnam au Venezuela, Vu Trung My, offre un cadeau au ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo. Photo : gracieuseté de l’ambassade du Vietnam au Venezuela

L’art martial traditionnel vietnamien vovinam sera enseigné au Venezuela

Le ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo, a exprimé sa volonté de renforcer la coopération avec le Vietnam dans le domaine du sport, notamment en introduisant le vovinam dans les programmes d’entraînement officiels au Venezuela, faisant ainsi de ce pays le premier d’Amérique latine à se doter d’une école d’arts martiaux de vovinam.

Le site comprend environ 70 ouvrages architecturaux en briques et pierres situés au coeur d'une vallée verdoyante dans la commune de Duy Phu, district de Duy Xuyên, province de Quang Nam. Photo : VNA

Des fouilles archéologiques seront menées dans le complexe de temples de My Son.

Le Comité de gestion du patrimoine culturel de My Son est autorisé à collaborer avec l’Institut de conservation des monuments, l’Institut d’archéologie du Vietnam et la Fondation C.M. Lerici (Italie) pour mener des fouilles archéologiques au niveau du groupe de tours L, situé dans le complexe de temples de My Son.

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng couvre 113 hectare, dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, province de Binh Phuoc (Sud). Photo: VNA

Préservation du patrimoine culturel des S’tiêng à Bom Bo

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng, située dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, est une destination touristique réputée de la province de Binh Phuoc (Sud), pour explorer les valeurs culturelles, historiques et architecturales de cette communauté.

Les Journées de la littérature européenne regorgent d'activités et d'ateliers intéressants à Hô Chi Minh-Ville, Huê et Hanoi. Photo : Institut Goethe

Les Journées de la littérature européenne partagent des mots à travers trois villes

Sur le thème « Racines et itinéraires : histoires de la diaspora vietnamienne européenne », les Journées de la littérature européenne ont débuté le 5 mai à Hô Chi Minh-Ville et se terminera le 12 mai à Hanoi, mettant en valeur les contributions significatives des écrivains d’origine vietnamienne à la littérature européenne contemporaine.