À la recherche de l’âme des habitants de Hanoï

Le livre photo Hanoi, Hanoi de Minh Pham et Paola Boncompagni vient d’être publié à Hanoï. Il recueille des perspectives uniques sur la capitale millénaire prises avec un simple iPhone par Minh Pham.
À la recherche de l’âme des habitants de Hanoï ảnh 1Le livre photo "Hanoi, Hanoi" de Minh Pham et Paola Boncompagni. Photo : NVCC/CVN
Hanoï (VNA) - Le livre photo Hanoi, Hanoi de Minh Pham et Paola Boncompagni vient d’être publié à Hanoï. Il recueille des perspectives uniques sur la capitale millénaire prises avec un simple iPhone par Minh Pham - un haut fonctionnaire de l'ONU.

"Chaque personne a son propre point de vue. Je veux ressentir Hanoï à travers les yeux, l'âme et la vie quotidienne de ses habitants. Par conséquent, j'ai tendance à me concentrer sur l'innocence des gens et les scènes de rue plutôt que sur les symboles de la ville", a déclaré Minh Pham, l’auteur du livre photo Hanoi, Hanoi.

Ce photographe amateur a pris ces photos en 2016, lors de courtes visites à Hanoï. À cette époque, il vivait au Myanmar et aux Philippines. Il y a un an et demi, il est retourné vivre à Hanoï, depuis, il a pu prendre plus de photos de la vie ici.

Avec ses photographies en noir et blanc, prises avec un iPhone, Minh voulait montrer l'âme des habitants de la ville millénaire.

Originaire de Hanoï, Minh Pham a vécu et travaillé dans de nombreux pays à travers le monde. Il s’est découvert une passion pour la photographie depuis 2016. Ce photographe amateur a publié un livre photo baptisé Mosaic Myanmar dans un but caritatif, faisant don de toutes les revenus de la vente de livres aux mères célibataires au Myanmar. Il continue de chérir sa passion pour la photographie dans son pays natal, tout en poursuivant toujours un but humanitaire puisque tous les bénéfices de "Hanoi, Hanoi" seront offerts aux victimes de l'agent orange/dioxine au Vietnam.

Les photos en noir et blanc capturent l'impression de Minh sur les gens, le rythme de la vie et les caractéristiques culturelles uniques de Hanoï. Les lecteurs ressentiront son sens de l'humour à travers ses perspectives uniques et ses légendes pleines d'esprit qui accompagnent chaque photo.

Le livre, publié par la Maison d’éditions Thê Gioi, est né du concept d'un nouveau Hanoï riche en découvertes et d'un vieux Hanoï, où se cache la nostalgie des parents de l'auteur. Le design de la couverture jaune s'inspire des anciens murs recouverts de mousse à Hanoï.

Deux Hanoï

Expliquant le titre du livre "Hanoi, Hanoi", Minh Pham a déclaré que le premier "Hanoï" est vu à travers les yeux d'une personne qui vient d’arriver au Vietnam. Le deuxième "Hanoï" commémore la vie de ses parents, originaires de cette ville millénaire.

"Je veux retrouver leur vie. Je veux imaginer le Hanoi dans lequel mes parents vivaient il y a des années. Je veux voir Hanoï à travers leurs yeux avant de m'habituer à la nouvelle ville", a-t-il partagé.

Tout au long des 90 pages de "Hanoi, Hanoi", l'auteur choisit une mise en page simple d'images et de légendes sur fond blanc. Minh Pham et sa collaboratrice écrivaine Paola Boncompagni, ont fait jusqu'à cinq tours de sélection avant de choisir les meilleures photos. Le livre est disponible en trois langues, vietnamien, anglais et italien, l'écrivaine Paola Boncompagni faisant la traduction italienne.

Les légendes des photos et les traductions en anglais et en italien sont soigneusement réalisées. En plus de Paola, Minh Pham a de nombreux conseillers vietnamiens et étrangers pour compiler les légendes de manière humoristique, permettant d’exprimer pleinement et d’une façon originale les émotions de l'auteur.

Minh Pham est un Américain d'origine vietnamienne qui a été haut fonctionnaire aux Nations unies. Il a travaillé à Madagascar, au Bhoutan, au Népal, au Sri Lanka, en Espagne, au Myanmar et au Laos. Il vit actuellement à Hanoï.-CVN/VNA

Voir plus

La série animée Wolfoo figure parmi les 10 finalistes du 7e Concours de cricket pour enfants. Photo : Comité d'organisation

Les 10 finalistes du Prix pour les enfants Dê mèn 2026 dévoilés

La 7e édition du prix pour les enfants Dê Mèn (Grillon) 2026 met à l’honneur la diversité de la création artistique destinée aux enfants au Vietnam, avec dix œuvres finalistes couvrant plusieurs disciplines culturelles et une participation remarquée de jeunes créateurs.

Le stand vietnamien attire un large public grâce à ses activités culturelles, ses spectacles artistiques traditionnels et ses spécialités culinaires, laissant une image positive du Vietnam auprès des visiteurs locaux et étrangers. Photo: VNA

Le Vietnam à l’honneur au Festival culturel mondial de Seongnam

Le Festival culturel mondial de Seongnam a mis à l’honneur la diversité culturelle et les échanges entre les peuples, réunissant des communautés internationales autour des traditions, de la gastronomie et des arts, avec une participation remarquée du Vietnam.

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.