À Kiêu Ky, le village des feuilles d’or et d’argent

À une vingtaine de kilomètres du centre-ville de Hanoï se trouve Kiêu Ky, un ancien village du delta du fleuve Rouge renommé depuis des décennies pour la fabrication de feuilles d’or et d’argent.

Hanoi (VNA) – Un dixième d’un taël d’or travaillé de telle sorte de produire près de 1.000 feuilles d’or ? Une prouesse que réalisent au quotidien les artisans de Kiêu Ky, l’unique village au Vietnam à encore perpétuer les secrets de ce métier traditionnel.

À Kiêu Ky, le village des feuilles d’or et d’argent ảnh 1Les feuilles d'or et d'argent sont d'une extrême finesse. Photo : CVN

À une vingtaine de kilomètres du centre-ville de Hanoï se trouve Kiêu Ky (district de Gia Lâm), un ancien village du delta du fleuve Rouge renommé depuis des décennies pour la fabrication de feuilles d’or et d’argent. Malgré les vicissitudes de l’histoire, ce village artisanal est parvenu à maintenir les techniques traditionnelles, transmises de génération en génération. 

En arrivant à Kiêu Ky, les visiteurs peuvent entendre de loin le son des coups de marteau qui résonnent tous les jours et dans les moindres recoins du village. Ces sons, fruits d’une étape de la production de feuilles d’or et d’argent, sont devenus la musique caractéristique de Kiêu Ky. Elle aiguise la curiosité des voyageurs venus découvrir le métier traditionnel et fait souffler un parfum de nostalgie à toutes celles et ceux qui ont quitté le village.

La fabrication de feuilles d’or et d’argent respecte de nombreuses étapes, toutes marquées par des opérations ingénieuses et minutieuses. Au total, une quarantaine sont requises pour obtenir des feuilles bien plus minces que celles de riz. Et la plupart sont faites à la main.

Les lingots d’or et d’argent sont laminés afin d’obtenir des bandes d’une extrême minceur. Celles-ci sont ensuite découpées en carrés de 1 cm² qui seront posés sur des lá quỳ de 4 cm de côté. Ces derniers sont faits à partir de papier dó, tiré d’un arbre tropical appelé rhamnoneuron. Ce papier est connu pour être utilisé notamment dans la fabrication des estampes de Dông Hô (province de Bac Ninh, Nord). Les artisans de Kiêu Ky disposent sur les feuilles de papier dóplusieurs couches d’une sorte d’encre spéciale - un mélange entre de la suie et de la gélatine de cuir de buffle - dont seuls les habitants du village détiennent les secrets de production. "Nous sélectionnons les papiers dó de la province de Bac Ninh. Ils doivent respecter les critères de qualité suivants : minceur, résistance et surface lisse", explique l’artisane Lê Thi Dâu.

Vient ensuite l’étape suivante, déterminante : le martelage. Environ 500 lá quỳcontenant des morceaux d’or ou d’argent sont superposés et emballés avec une bande de tissu bien serrée afin de les agencer correctement. Le paquet de lá quỳ est placé sur une enclume en pierre. Les artisans se munissent d’un marteau spécifique et frappent sans relâche sur cet ensemble jusqu’à ce que les morceaux d’or ou d’argent s’amincissent en remplissant, de manière parfaitement égale, la surface des lá quỳ. 
Les quatre cents coups
À Kiêu Ky, le village des feuilles d’or et d’argent ảnh 2La fabrication de feuilles d’or et d’argent respecte de nombreuses étapes. Photo : CVN
Pour obtenir les feuilles tant recherchées, les artisans doivent donner des coups de marteau pendant une heure, soit environ 400 coups pour un paquet, sachant qu’il y a constamment des temps de vérification du travail en cours pour d’éventuels réajustements. Les coups doivent être d’une force régulière, sinon l’homogénéité des lamelles ne sera pas au rendez-vous et il faudra recommencer tout le processus. Par ailleurs, cette étape décide du ton de la lamelle, éclatant ou terne. Un artisan chevronné a la capacité de transformer un chi vàng (1/10 taël d’or, soit 3,78 g d’or) en près de 1.000 feuilles d’or d’une superficie totale de 1 m². "Le martelage est l’étape la plus délicate. Pour obtenir des produits de haute qualité, les artisans doivent être très précautionneux", souligne l’artisan Lê Van Vong.
La dernière étape, qui consiste à dégager la feuille d’or ou d’argent de son support, exige elle aussi beaucoup d’adresse. Les artisans mettent ensuite ces lamelles sur des coupures de papier journal. Cette étape est opérée avec la plus grande prudence pour éviter que les feuilles ne se déchirent ou se collent sur les doigts des artisans. De plus, elle est toujours réalisée en espace fermé, le moindre souffle d’air pouvant faire envoler le précieux produit et réduire à néant tout le travail accompli...
Les précieuses lamelles serviront ensuite à orner les sentences parallèles, les panneaux transversaux, les statues dans les pagodes, les mausolées, les temples, les palais…, les produits de Kiêu Ky étant étroitement liés à la vie spirituelle des Vietnamiens, et ce depuis des centaines d’années.
Transmis de génération en génération
À Kiêu Ky, le village des feuilles d’or et d’argent ảnh 3La statue de Nguyên Quý Tri, le maître de ce métier. Photo : CVN
Les secrets de la production de lamelles d’or et d’argent sont perpétués par les villageois de Kiêu Ky depuis près de 300 ans. L’histoire révèle que le maître à l’origine de ce métier au Vietnam est Nguyên Quý Tri, un homme talentueux doublé d’un grand savant. Assigné par le roi Lê Canh Hung (1740-1786) d’une mission en Chine, il est parvenu, à cette occasion, à apprendre l’art de la fabrication de feuilles d’or qu’il a ensuite transmis aux habitants de Kiêu Ky. Pour montrer leur gratitude, les locaux ont édifié un autel qui lui est dédié dans la maison commune du village. Chaque année, l’anniversaire de la mort de l’ancêtre du métier est célébré au 8e mois du calendrier lunaire de manière solennelle.
Le métier traditionnel de Kiêu Ky n’a pas toujours été aussi florissant. Les guerres de résistance contre les envahisseurs français et américains (1945-1975) ont même bien failli lui être fatales. Il aura fallu attendre la réunification du pays en 1975 pour que la production traditionnelle connaisse une nouvelle vitalité. "Notre village bénéficie des politiques prioritaires de l’État, ce qui contribue à doper la production. Malgré la baisse des exportations, la campagne Les Vietnamiens consomment vietnamiens nous a fait le plus grand bien. C’est d’ailleurs pour cela que les produits de Kiêu Ky sont présents sur les ouvrages du Nord au Sud", confie l’artisan Lê Bá Chung.
Pour Lê Van Vong, la préservation du métier de l’ancêtre est cependant loin d’être garantie, tout au moins sur le long terme : "Cette question me taraude, surtout lorsqu’on voit que de plus en plus de jeunes veulent travailler pour le compte de grandes entreprises, peu importe le secteur".
En effet, si l’avenir du village semble assuré à brève échéance, seules des mesures adaptées et un discours fédérateur permettront de léguer ce métier élevé au rang d’art aux jeunes générations qui, à leur tour, pourront le perpétuer. – CVN/VNA

Voir plus

Des communications fluides et sécurisées à l'occasion du Têt du Cheval 2026. Photo: Vietnam+

Têt du Cheval 2026 : des communications fluides et sécurisées

Du 14 au 18 février, à l’occasion du Nouvel An lunaire 2026, les réseaux de télécommunications ont fonctionné de manière sûre, stable et ininterrompue sur l’ensemble du territoire, grâce à un renforcement coordonné des capacités techniques et des dispositifs de sécurité.

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.