À Kiêu Ky, le village des feuilles d’or et d’argent

À une vingtaine de kilomètres du centre-ville de Hanoï se trouve Kiêu Ky, un ancien village du delta du fleuve Rouge renommé depuis des décennies pour la fabrication de feuilles d’or et d’argent.

Hanoi (VNA) – Un dixième d’un taël d’or travaillé de telle sorte de produire près de 1.000 feuilles d’or ? Une prouesse que réalisent au quotidien les artisans de Kiêu Ky, l’unique village au Vietnam à encore perpétuer les secrets de ce métier traditionnel.

À Kiêu Ky, le village des feuilles d’or et d’argent ảnh 1Les feuilles d'or et d'argent sont d'une extrême finesse. Photo : CVN

À une vingtaine de kilomètres du centre-ville de Hanoï se trouve Kiêu Ky (district de Gia Lâm), un ancien village du delta du fleuve Rouge renommé depuis des décennies pour la fabrication de feuilles d’or et d’argent. Malgré les vicissitudes de l’histoire, ce village artisanal est parvenu à maintenir les techniques traditionnelles, transmises de génération en génération. 

En arrivant à Kiêu Ky, les visiteurs peuvent entendre de loin le son des coups de marteau qui résonnent tous les jours et dans les moindres recoins du village. Ces sons, fruits d’une étape de la production de feuilles d’or et d’argent, sont devenus la musique caractéristique de Kiêu Ky. Elle aiguise la curiosité des voyageurs venus découvrir le métier traditionnel et fait souffler un parfum de nostalgie à toutes celles et ceux qui ont quitté le village.

La fabrication de feuilles d’or et d’argent respecte de nombreuses étapes, toutes marquées par des opérations ingénieuses et minutieuses. Au total, une quarantaine sont requises pour obtenir des feuilles bien plus minces que celles de riz. Et la plupart sont faites à la main.

Les lingots d’or et d’argent sont laminés afin d’obtenir des bandes d’une extrême minceur. Celles-ci sont ensuite découpées en carrés de 1 cm² qui seront posés sur des lá quỳ de 4 cm de côté. Ces derniers sont faits à partir de papier dó, tiré d’un arbre tropical appelé rhamnoneuron. Ce papier est connu pour être utilisé notamment dans la fabrication des estampes de Dông Hô (province de Bac Ninh, Nord). Les artisans de Kiêu Ky disposent sur les feuilles de papier dóplusieurs couches d’une sorte d’encre spéciale - un mélange entre de la suie et de la gélatine de cuir de buffle - dont seuls les habitants du village détiennent les secrets de production. "Nous sélectionnons les papiers dó de la province de Bac Ninh. Ils doivent respecter les critères de qualité suivants : minceur, résistance et surface lisse", explique l’artisane Lê Thi Dâu.

Vient ensuite l’étape suivante, déterminante : le martelage. Environ 500 lá quỳcontenant des morceaux d’or ou d’argent sont superposés et emballés avec une bande de tissu bien serrée afin de les agencer correctement. Le paquet de lá quỳ est placé sur une enclume en pierre. Les artisans se munissent d’un marteau spécifique et frappent sans relâche sur cet ensemble jusqu’à ce que les morceaux d’or ou d’argent s’amincissent en remplissant, de manière parfaitement égale, la surface des lá quỳ. 
Les quatre cents coups
À Kiêu Ky, le village des feuilles d’or et d’argent ảnh 2La fabrication de feuilles d’or et d’argent respecte de nombreuses étapes. Photo : CVN
Pour obtenir les feuilles tant recherchées, les artisans doivent donner des coups de marteau pendant une heure, soit environ 400 coups pour un paquet, sachant qu’il y a constamment des temps de vérification du travail en cours pour d’éventuels réajustements. Les coups doivent être d’une force régulière, sinon l’homogénéité des lamelles ne sera pas au rendez-vous et il faudra recommencer tout le processus. Par ailleurs, cette étape décide du ton de la lamelle, éclatant ou terne. Un artisan chevronné a la capacité de transformer un chi vàng (1/10 taël d’or, soit 3,78 g d’or) en près de 1.000 feuilles d’or d’une superficie totale de 1 m². "Le martelage est l’étape la plus délicate. Pour obtenir des produits de haute qualité, les artisans doivent être très précautionneux", souligne l’artisan Lê Van Vong.
La dernière étape, qui consiste à dégager la feuille d’or ou d’argent de son support, exige elle aussi beaucoup d’adresse. Les artisans mettent ensuite ces lamelles sur des coupures de papier journal. Cette étape est opérée avec la plus grande prudence pour éviter que les feuilles ne se déchirent ou se collent sur les doigts des artisans. De plus, elle est toujours réalisée en espace fermé, le moindre souffle d’air pouvant faire envoler le précieux produit et réduire à néant tout le travail accompli...
Les précieuses lamelles serviront ensuite à orner les sentences parallèles, les panneaux transversaux, les statues dans les pagodes, les mausolées, les temples, les palais…, les produits de Kiêu Ky étant étroitement liés à la vie spirituelle des Vietnamiens, et ce depuis des centaines d’années.
Transmis de génération en génération
À Kiêu Ky, le village des feuilles d’or et d’argent ảnh 3La statue de Nguyên Quý Tri, le maître de ce métier. Photo : CVN
Les secrets de la production de lamelles d’or et d’argent sont perpétués par les villageois de Kiêu Ky depuis près de 300 ans. L’histoire révèle que le maître à l’origine de ce métier au Vietnam est Nguyên Quý Tri, un homme talentueux doublé d’un grand savant. Assigné par le roi Lê Canh Hung (1740-1786) d’une mission en Chine, il est parvenu, à cette occasion, à apprendre l’art de la fabrication de feuilles d’or qu’il a ensuite transmis aux habitants de Kiêu Ky. Pour montrer leur gratitude, les locaux ont édifié un autel qui lui est dédié dans la maison commune du village. Chaque année, l’anniversaire de la mort de l’ancêtre du métier est célébré au 8e mois du calendrier lunaire de manière solennelle.
Le métier traditionnel de Kiêu Ky n’a pas toujours été aussi florissant. Les guerres de résistance contre les envahisseurs français et américains (1945-1975) ont même bien failli lui être fatales. Il aura fallu attendre la réunification du pays en 1975 pour que la production traditionnelle connaisse une nouvelle vitalité. "Notre village bénéficie des politiques prioritaires de l’État, ce qui contribue à doper la production. Malgré la baisse des exportations, la campagne Les Vietnamiens consomment vietnamiens nous a fait le plus grand bien. C’est d’ailleurs pour cela que les produits de Kiêu Ky sont présents sur les ouvrages du Nord au Sud", confie l’artisan Lê Bá Chung.
Pour Lê Van Vong, la préservation du métier de l’ancêtre est cependant loin d’être garantie, tout au moins sur le long terme : "Cette question me taraude, surtout lorsqu’on voit que de plus en plus de jeunes veulent travailler pour le compte de grandes entreprises, peu importe le secteur".
En effet, si l’avenir du village semble assuré à brève échéance, seules des mesures adaptées et un discours fédérateur permettront de léguer ce métier élevé au rang d’art aux jeunes générations qui, à leur tour, pourront le perpétuer. – CVN/VNA

Voir plus

Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République reçoit le Prix Romesh Chandra. Photo: VNA

Diplomatie populaire : Nguyên Thi Binh et deux autres personnalités reçoivent le Prix Romesh Chandra

Une cérémonie solennelle s’est tenue le 18 novembre à Hanoï pour remettre le Prix Romesh Chandra à Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République socialiste du Vietnam et présidente d’honneur du Conseil vietnamien pour la paix et le développement. Ce prix lui a été décerné en reconnaissance de ses contributions exceptionnelles à la cause de la paix et de la solidarité internationale.

Au Centre de services administratifs du quartier de Dong Da, situé au 71 rue Ton Duc Thang, à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï teste un modèle administratif déterritorialisé et innovant

Le Centre de services administratifs publics de Hanoï déploie, jusqu’au 30 novembre, à titre expérimental, l’extension des procédures administratives sans dépendance aux frontières géographiques, dans le but d’élargir et de renouveler en profondeur le traitement des formalités.

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».

Au col de Khanh Lê (province de Khanh Hoa), un glissement de terrain a enseveli la route sous plusieurs centaines de mètres cubes de terre. Photo : VNA

Réparation urgente du glissement de terrain au col de Khanh Lê

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 17 novembre, le télégramme officiel n°218/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités concernés de prendre des mesures urgentes pour remédier au grave glissement de terrain survenu dans la nuit du 16 novembre au col de Khanh Lê.

Le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs". Photo: VNA

Sensibiliser les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN à Hung Yên

Le 15 novembre, dans la commune de Dông Thai Ninh, province de Hung Yên, l'Escadron 11 du Commandement de la Région 1 des garde-côtes du Vietnam, en collaboration avec la Commission provincial de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a organisé le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs".

Des centaines de maisons de la commune de My Ly, province de Nghê An endommagées après les inondations. Photo: VNA

Appui international aux ménages défavorisés de Nghê An frappés par les catastrophes naturelles

Le Comité populaire de la province de Nghê An a annoncé, le 16 novembre, l'approbation de la réception du projet "Appui international pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles à Nghê An", financé par l'organisation Stichting Oxfam NOVIB au Vietnam. Cette aide non remboursable vise à soutenir 900 ménages pauvres, quasi pauvres et groupes vulnérables gravement touchés par le typhon WIPHA. Le projet sera mis en œuvre jusqu'au 31 décembre 2025.

Le secrétaire de l’Union de la jeunesse de la Télévision vietnamienne Nguyên Hoai Dam. Photo: VNA

Vers le 14e Congrès national du Parti : la jeunesse veut une stratégie dédiée aux ressources humaines

Dans le cadre des contributions au projet de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti, de nombreux cadres et représentants de la jeunesse ont souligné la nécessité d’une stratégie à long terme pour le développement des ressources humaines jeunes, considérées comme l’un des moteurs décisifs de la croissance du pays à l’ère numérique. Cette consultation vise à mobiliser la sagesse collective, à affirmer le rôle maître du peuple et à enrichir la réflexion stratégique du Parti dans la définition des orientations majeures pour la prochaine décennie.