À Kiêu Ky, le village des feuilles d’or et d’argent

À une vingtaine de kilomètres du centre-ville de Hanoï se trouve Kiêu Ky, un ancien village du delta du fleuve Rouge renommé depuis des décennies pour la fabrication de feuilles d’or et d’argent.

Hanoi (VNA) – Un dixième d’un taël d’or travaillé de telle sorte de produire près de 1.000 feuilles d’or ? Une prouesse que réalisent au quotidien les artisans de Kiêu Ky, l’unique village au Vietnam à encore perpétuer les secrets de ce métier traditionnel.

À Kiêu Ky, le village des feuilles d’or et d’argent ảnh 1Les feuilles d'or et d'argent sont d'une extrême finesse. Photo : CVN

À une vingtaine de kilomètres du centre-ville de Hanoï se trouve Kiêu Ky (district de Gia Lâm), un ancien village du delta du fleuve Rouge renommé depuis des décennies pour la fabrication de feuilles d’or et d’argent. Malgré les vicissitudes de l’histoire, ce village artisanal est parvenu à maintenir les techniques traditionnelles, transmises de génération en génération. 

En arrivant à Kiêu Ky, les visiteurs peuvent entendre de loin le son des coups de marteau qui résonnent tous les jours et dans les moindres recoins du village. Ces sons, fruits d’une étape de la production de feuilles d’or et d’argent, sont devenus la musique caractéristique de Kiêu Ky. Elle aiguise la curiosité des voyageurs venus découvrir le métier traditionnel et fait souffler un parfum de nostalgie à toutes celles et ceux qui ont quitté le village.

La fabrication de feuilles d’or et d’argent respecte de nombreuses étapes, toutes marquées par des opérations ingénieuses et minutieuses. Au total, une quarantaine sont requises pour obtenir des feuilles bien plus minces que celles de riz. Et la plupart sont faites à la main.

Les lingots d’or et d’argent sont laminés afin d’obtenir des bandes d’une extrême minceur. Celles-ci sont ensuite découpées en carrés de 1 cm² qui seront posés sur des lá quỳ de 4 cm de côté. Ces derniers sont faits à partir de papier dó, tiré d’un arbre tropical appelé rhamnoneuron. Ce papier est connu pour être utilisé notamment dans la fabrication des estampes de Dông Hô (province de Bac Ninh, Nord). Les artisans de Kiêu Ky disposent sur les feuilles de papier dóplusieurs couches d’une sorte d’encre spéciale - un mélange entre de la suie et de la gélatine de cuir de buffle - dont seuls les habitants du village détiennent les secrets de production. "Nous sélectionnons les papiers dó de la province de Bac Ninh. Ils doivent respecter les critères de qualité suivants : minceur, résistance et surface lisse", explique l’artisane Lê Thi Dâu.

Vient ensuite l’étape suivante, déterminante : le martelage. Environ 500 lá quỳcontenant des morceaux d’or ou d’argent sont superposés et emballés avec une bande de tissu bien serrée afin de les agencer correctement. Le paquet de lá quỳ est placé sur une enclume en pierre. Les artisans se munissent d’un marteau spécifique et frappent sans relâche sur cet ensemble jusqu’à ce que les morceaux d’or ou d’argent s’amincissent en remplissant, de manière parfaitement égale, la surface des lá quỳ. 
Les quatre cents coups
À Kiêu Ky, le village des feuilles d’or et d’argent ảnh 2La fabrication de feuilles d’or et d’argent respecte de nombreuses étapes. Photo : CVN
Pour obtenir les feuilles tant recherchées, les artisans doivent donner des coups de marteau pendant une heure, soit environ 400 coups pour un paquet, sachant qu’il y a constamment des temps de vérification du travail en cours pour d’éventuels réajustements. Les coups doivent être d’une force régulière, sinon l’homogénéité des lamelles ne sera pas au rendez-vous et il faudra recommencer tout le processus. Par ailleurs, cette étape décide du ton de la lamelle, éclatant ou terne. Un artisan chevronné a la capacité de transformer un chi vàng (1/10 taël d’or, soit 3,78 g d’or) en près de 1.000 feuilles d’or d’une superficie totale de 1 m². "Le martelage est l’étape la plus délicate. Pour obtenir des produits de haute qualité, les artisans doivent être très précautionneux", souligne l’artisan Lê Van Vong.
La dernière étape, qui consiste à dégager la feuille d’or ou d’argent de son support, exige elle aussi beaucoup d’adresse. Les artisans mettent ensuite ces lamelles sur des coupures de papier journal. Cette étape est opérée avec la plus grande prudence pour éviter que les feuilles ne se déchirent ou se collent sur les doigts des artisans. De plus, elle est toujours réalisée en espace fermé, le moindre souffle d’air pouvant faire envoler le précieux produit et réduire à néant tout le travail accompli...
Les précieuses lamelles serviront ensuite à orner les sentences parallèles, les panneaux transversaux, les statues dans les pagodes, les mausolées, les temples, les palais…, les produits de Kiêu Ky étant étroitement liés à la vie spirituelle des Vietnamiens, et ce depuis des centaines d’années.
Transmis de génération en génération
À Kiêu Ky, le village des feuilles d’or et d’argent ảnh 3La statue de Nguyên Quý Tri, le maître de ce métier. Photo : CVN
Les secrets de la production de lamelles d’or et d’argent sont perpétués par les villageois de Kiêu Ky depuis près de 300 ans. L’histoire révèle que le maître à l’origine de ce métier au Vietnam est Nguyên Quý Tri, un homme talentueux doublé d’un grand savant. Assigné par le roi Lê Canh Hung (1740-1786) d’une mission en Chine, il est parvenu, à cette occasion, à apprendre l’art de la fabrication de feuilles d’or qu’il a ensuite transmis aux habitants de Kiêu Ky. Pour montrer leur gratitude, les locaux ont édifié un autel qui lui est dédié dans la maison commune du village. Chaque année, l’anniversaire de la mort de l’ancêtre du métier est célébré au 8e mois du calendrier lunaire de manière solennelle.
Le métier traditionnel de Kiêu Ky n’a pas toujours été aussi florissant. Les guerres de résistance contre les envahisseurs français et américains (1945-1975) ont même bien failli lui être fatales. Il aura fallu attendre la réunification du pays en 1975 pour que la production traditionnelle connaisse une nouvelle vitalité. "Notre village bénéficie des politiques prioritaires de l’État, ce qui contribue à doper la production. Malgré la baisse des exportations, la campagne Les Vietnamiens consomment vietnamiens nous a fait le plus grand bien. C’est d’ailleurs pour cela que les produits de Kiêu Ky sont présents sur les ouvrages du Nord au Sud", confie l’artisan Lê Bá Chung.
Pour Lê Van Vong, la préservation du métier de l’ancêtre est cependant loin d’être garantie, tout au moins sur le long terme : "Cette question me taraude, surtout lorsqu’on voit que de plus en plus de jeunes veulent travailler pour le compte de grandes entreprises, peu importe le secteur".
En effet, si l’avenir du village semble assuré à brève échéance, seules des mesures adaptées et un discours fédérateur permettront de léguer ce métier élevé au rang d’art aux jeunes générations qui, à leur tour, pourront le perpétuer. – CVN/VNA

Voir plus

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Un délégué étranger prend la parole lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique. Photo : VNA

Renforcer la coopération internationale pour lutter plus efficacement contre la criminalité transnationale

Plus de quarante interventions de spécialistes vietnamiens et internationaux portent sur la traite des êtres humains, l’exploitation des enfants, la corruption, le trafic de stupéfiants, la criminalité commise par les personnes morales, le blanchiment d’argent, la cybercriminalité ainsi que l’extradition internationale, lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique.

Touristes visitant le Temple de la Littérature à Hanoi. Photo: VNA

Le secteur de l’hôtellerie hautement vulnérable à des cyberattaques

Le secteur de l’hôtellerie vietnamien est particulièrement vulnérable car le personnel de réception et les services de réservation manquent souvent de formation en cybersécurité, ce qui les rend facilement dupés par des courriels de réservation frauduleux quasi identiques.

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA

Le gouvernement mobilise au maximum les forces pour faire face au typhon Koto

Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.

Surveillance des activités des navires de pêche grâce au système de surveillance des navires. Photo : VNA

INN : Huê se mobilise pour la levée du "carton jaune"

Déterminée à instaurer une pêche responsable et durable, et à obtenir la levée du «carton jaune» de la Commission européen contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la ville centrale de Hue a engagé une vaste mobilisation de son appareil politique pour renforcer la surveillance maritime et garantir le strict respect de la législation par les pêcheurs.

Remise des prix lors du concours intitulé "Découvrir les États-Unis". Photo: VNA

Lancement d'une série d'événements consacrés aux études américaines

Le 25 novembre à Hanoï, l'Université des sciences sociales et humaines relevant de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï, en coopération avec l'ambassade des États-Unis au Vietnam, a inauguré une série d'activités dédiées aux études américaines, à l'occasion du 30ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-États-Unis (1995-2025).

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours. Photo :VNA

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours

Le 25 novembre à Hanoï, répondant à l'appel du Présidium du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Trân Thanh Lâm, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a remis une contribution de 450 millions de dongs (17 082 dollars) pour soutenir les compatriotes touchés par les crues.

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).