37e session du Comité intergouvernemental Vietnam – Laos

Le Comité intergouvernemental Vietnam-Laos réuni à Hanoi

La 37e session du Comité intergouvernemental Vietnam-Laos a eu lieu le 21 janvier à Hanoi, sous la houlette des vice-Premiers ministres vietnamien Nguyên Xuân Phuc et laotien Somsavad Lengsavath.

La 37e session du Comité intergouvernemental Vietnam - Laos a eu lieu le 21 janvier à Hanoi.

L'événement a été co-présidé par le vice-Premier ministre et présidentdu sous-Comité de coopération Vietnam - Laos, Nguyên Xuân Phuc, et sonhomologue laotien, Somsavad Lengsavath, qui est également président dusous-Comité de coopération Laos - Vietnam.

Lors de lasession, les deux dirigeants ont passé en revue les résultats de lacoopération intégrale entre les deux pays, et ont proposé des mesurespour resserrer la coopération spéciale entre le Parti communiste duVietnam et le Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), ainsiqu'entre les deux peuples.

Les relations d'amitiétraditionnelle, de solidarité particulière et de coopération intégraleentre le Vietnam et le Laos ont continué de bien se renforcer et de sedévelopper. Les deux parties ont resserré leur coordination dans lerèglement des problèmes en Mer Orientale et l'utilisation durable desressources d'eau du Mékong, de mettre en oeuvre l'Accord sur laStratégie de coopération Vietnam- Laos dans les provinces laotiennes deHouaphan et Xieng Khouang.

L'année dernière, les deuxparties ont travaillé en étroite collaboration et ont fait des progrèsdans l'application des conventions, des mécanismes et politiques et lalevée des entraves, tout en favorisant l’investissement vietnamien auLaos qui se chiffre désormais à environ 4,6 milliards de dollars dans245 projets. Les relations commerciales entre les deux pays ont connudes avancées significatives avec 1,4 milliard de dollars d'échangescommerciaux, +34,5% en un an.

Les deux partiesinvestiront ensemble dans des projets importants comme une zone destockage de pétrole et de carburants, un oléoduc reliant le portvietnamien de Hon La à la province laotienne de Khammouane, une ligneélectrique entre les provinces laotienne de Xekamane 1 à vietnamienne dePleiku...

La partie laotienne a remercié le Vietnam pouravoir favorisé le Laos dans l’utilisation du port de Xuân Hai pour sesactivités d'import-export via la Mer Orientale.

Les deuxparties ont hautement apprécié leur coopération dans l’agriculture etle développement via des projets de transfert de technologies avancéesdans la riziculture, de vulgarisation agricole, de fourniture devariétés de plantes et d’animaux, contribuant à améliorer laproductivité ainsi que le niveau de vie des paysans laotiens.

En 2014, les ministères, les secteurs et les localités du Vietnam ontégalement accordé au Laos une aide de 294 milliards de dôngs, quis'ajoute à celle de 630 milliards de dôngs du gouvernement vietnamienselon l’accord de coopération de 2014.

Lors de cette session, les deux parties ont signé un accord de coopération entre les deux gouvernements pour 2015.

Aux termes de cet accord, des efforts seront concentrés dans laréalisation des Déclarations communes, des accords entre dirigeants duParti et de l'Etat des deux pays, des mécanismes et politiques deséchelons central à local. Les deux pays renforceront la sensibilisationde leurs citoyens à leurs relations d'amitié, de solidarité particulièreet de coopération intégrale, favoriseront leurs investisseurs,augmenteront de 40% le commerce bilatéral cette année, octroieront desbourses d'études, accéléreront la réalisation efficace du Projetd'"Amélioration de la qualité et de l'efficacité de la coopérationVietnam-Laos dans l'éducation et le développement des ressourceshumaines pour la période 2011-2020".

Al'issue de cette session, les deux parties ont signé le procès-verbal dela 37e session du comité intergouvernemental de coopération bilatérale.

Les deux parties ont convenu de changer le nom du Comitéintergouvernemental de coopération économique, culturelle, éducative etscientifico-technique en Comité intergouvernemental de coopérationbilatérale.

Dans son discours, le vice-Premier ministreNguyên Xuân Phuc a souligné que cette session avait été un témoignagevivant des bonnes relations d’amitié traditionnelle et de solidaritéspéciale et intégrale entre les deux pays.

Lors de cetévénement, les deux vice-Premiers ministres ont également assisté à lacérémonie de remise d'une licence de prospection et d'exploitationminières dans les provinces laotiennes de Houaphan et Xieng Khouang à lacompagnie par actions des minerais et d'industrie Chien Cong duVietnam, fondatrice de la compagnie par actions d'industrie du Laos.-VNA

Voir plus

Le ministre conseiller Nguyên Hai Luu, représentant permanent adjoint du Vietnam auprès de l’ONU. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam appelle à une coopération internationale solidifiée dans l’antiterrorisme

Le Vietnam a appelé les États membres de l’ONU à renforcer leur coopération en matière d’enquêtes, de poursuites et de traduction en justice des individus et des organisations responsables de la planification, de l’exécution ou du financement d’actes terroristes, y compris ceux liés aux incidents terroristes survenus au pays ces dernières années.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.