28e consultation des officiels de haut niveau ASEAN-Chine

Les officiels de haut niveau (SOM) de l’ASEAN et de la Chine ont effectué en ligne, vendredi, 10 juin, leur 28e consultation annuelle.

Hanoi (VNA) - Lesofficiels de haut niveau (SOM) de l’ASEAN et de la Chine ont effectué en ligne,vendredi, 10 juin, leur 28e consultation annuelle.

28e consultation des officiels de haut niveau ASEAN-Chine ảnh 1Lors de la 28e consultation annuelle entre l'ASEAN et la Chine.  Photo : VNA

L'ASEAN salue lespropositions de coopération de la Chine qui devraient être mises en œuvre dansun avenir proche dans des domaines tels que la réduction de la pauvreté, ledéveloppement des ressources humaines, l'augmentation des bourses de formation,la sécurité alimentaire, l'énergie propre et le développement durable…

Le chef de la délégation SOM ASEANde Chine Wu Jianghao a réaffirmé que l'ASEAN était une priorité importante dansla politique extérieure de voisinage que la Chine soutient pour le rôle centralde l'ASEAN dans la structure régionale, s'engage à soutenir l'ASEAN dans laconstruction de la Communauté, la promotion de son image et de sa voix dans lesrégions et les forums internationaux.

Les deux partiesont décidé de concrétiser leur partenariat stratégique intégral en renforçantla coopération dans la lutte contre la pandémie de Covid-19, la Chine ayantpromis d’accorder 150 millions de doses de vaccin à l’ASEAN.

Les deux partiesont également convenu de rouvrir rapidement leurs frontières pour relancer leséchanges économiques et faciliter l’accès des entreprises aux marchésréciproques, mettre en œuvre l’accord de libre-échange ASEAN-Chine et l’accordde partenariat économique global régional.

Lors de la réunion,l'ambassadeur Vu Ho, chef par intérim de la délégation SOM ASEAN du Vietnam, a souligné quel'ASEAN et la Chine, en tant que partenaire stratégique intégral, doiventtravailler en étroite collaboration pour renforcer et approfondir lepartenariat et la coopération de manière substantielle, efficace et mutuellementbénéfique, contribuant efficacement aux efforts de réponse à la pandémie etfavorisant la reprise vers un développement durable, pour la paix, la sécurité,la stabilité et la prospérité dans la région et dans le monde.

Il a souligné quel'ASEAN et la Chine devaient utiliser efficacement la relation nouvellementaméliorée et faire face conjointement et efficacement aux défis de sécuritétraditionnels et non traditionnels dans le contexte complexe actuel.

L'ambassadeur VuHo a exhorté l'ASEAN et la Chine à continuer à renforcer le dialogue, instaurerla confiance, promouvoir la coopération pour des avantages mutuels, l'égalitéet le respect mutuel, faire respecter le droit international, afin de garantirun environnement de paix, de sécurité et de stabilité, facilitant une réponseefficace aux défis existants et émergents.

L'ambassadeur VuHo a affirmé que l'ASEAN continue de se coordonner étroitement avec la Chinepour mettre en œuvre pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduitedes partis en Mer Orientale et s'efforcer d'élaborer un code de conduite en MerOrientale substantiel, efficace et efficient conformément aux droitsinternationaux, dont la Convention des Nations Unies sur les droits de la merde 1982 (CNUDM), pour s'efforcer conjointement pour la paix, la coopération etle développement en Mer Orientale. - VNA

source

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.

L'Assemblée nationale a approuvé l'investissement de 423 000 milliards de dôngs au Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Développement des zones montagneuses et ethniques : Le Vietnam lance un vaste programme d'investissement pour la période 2026-2030

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a signé la Résolution n°257/2025/QH15. Ce texte approuve l'investissement dans le Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030.

Réacteur nucléaire de l'Institut de recherche nucléaire. Photo : VNA

Politiques de développement et d’application de l’énergie nucléaire

Le gouvernement a promulgué le décret n°331/2025/NĐ-CP détaillant certaines dispositions et mesures d’application de la Loi sur l’énergie nucléaire, relatives au développement et à l’utilisation de l’énergie nucléaire. Le texte précise notamment plusieurs politiques en matière d’investissement et de développement des ressources humaines dans ce domaine.