Vote de confiance de l'Assemblée nationale

Les députés ont procédé samedi matin à un vote de confiance envers les titulaires de postes élus ou ratifiés par l'Assemblée nationale.
Les députés ont procédé samedi matin à un vote de confiance envers lestitulaires de postes élus ou ratifiés par l'Assemblée nationale, votequi est destiné à accélérer l’accomplissement des tâches incombant à cesderniers, mais aussi à motiver l'ensemble du Parti et de la population àrivaliser d’efforts.

La liste de ces postes a étéadoptée vendredi 14 novembre. Elle comprend, entre autres, ceux de laprésidence et de la vice-présidence de la République, de la présidenceet des vice-présidences de l’Assemblée nationale, des présidences descommissions de l’Assemblée nationale, du poste des Premier ministre etvice-Premiers ministres, des ministres, de la présidence de la Courpopulaire suprême, et des postes de procureur général du Parquetpopulaire suprême et d’auditeur général de l’Audit d’État du Vietnam.

Le comité chargé de recenser les votes a été élu le 15 novembre.Comprenant 29 membres, son président est M. Huynh Van Ti, député de laprovince de Binh Thuan.

Les résultats ont été rendus publics samedi après-midi. La VNA les présente ci-dessous :

1. Le président Truong Tấn Sang a obtenu 380 votes de haute confiance(soit 76,46 % des députés), 84 votes de confiance (16,9 %) et 20 votesde faible confiance (4,02 %).

2. Nguyễn Thị Doan, vice-présidente : 302 (60,76 %), 168 (33,8 %) et 15 (3,02 %).

3. Nguyễn Sinh Hùng, président de l'AN : 340 (68,41 %), 93 (18,71 %) et 52 (10,46 %)

4. Uông Chu Luu, vice-président de l'AN : 344 (69,22 %), 124 (24,95 %) et 14 (2,82 %)

5. Nguyễn Thị Kim Ngân, vice-présidente de l'AN : 390 (78,47 %), 86 (17,3 %) et 9 (1,81 %)

6. Tòng Thị Phóng, vice-présidente de l'AN : 325 (65,39 %), 127 (25,55 %) et 31 (6,24 %)

7. Huỳnh Ngọc Son, vice-président de l'AN : 295 (59,36 %), 159 (31,99 %) et 28 (5,63 %)

8. Phan Xuân Dũng, membre du Comité permanent de l'AN, président de laCommission des Sciences, des Technologies et de l'Environnement : 212(42,66 %), 248 (49,9 %) et 23 (4,63 %)

9. Nguyễn VănGiàu, membre du Comité permanent de l'AN, président de la Commission del'Economie : 317 (63,78 %), 155 (31,19 %) et 12 (2,41 %)

10. Trần Văn Hằng, membre du Comité permanent de l'AN, président de laCommission des Relations extérieures : 284 (57,14 %), 183 (36,82 %) et13 (2,62 %)

11. Phùng Quốc Hiển, membre du Comitépermanent de l'AN, président de la Commission des Finances et du Budget :315 (63,38 %), 148 (29,78 %) et 20 (4,02 %).

12.Nguyễn Văn Hiện, membre du Comité permanent de l'AN, président de laCommission de la Justice : 203 (40,85 %), 245 (49,3 %) et 36 (7,24 %)

13. Nguyễn Đức Hiền, membre du Comité permanent de l'AN, président dela Commission des aspirations du peuple : 225 (45,27 %), 228 (45,88 %)et 30 (6,04 %).

14. Nguyễn Kim Khoa, membre duComité permanent de l'AN, président de la Commission de la Défense et dela Sécurité : 290 (58,35 %), 174 (35,01 %) et 19 (3,82 % )

15. Phan Trung Lý, membre du Comité permanent de l'AN, président de laCommission de la Loi : 311 (62,58 %), 145 (29,18 %) et 27 (5,43 %)

16. Trương Thị Mai, membre du Comité permanent de l'AN, présidente dela Commission des Affaires sociales : 365 (73,44 %), 104 (20,93 %) et 13(2,62 %)

17. Nguyễn Thị Nương, membre du Comitépermanent de l'AN, présidente de la Commission des députés : 272 (54,73%), 183 (36,82 %) et 28 (5,63 %)

18. Nguyễn HạnhPhúc, membre du Comité permanent de l'AN, président du Bureau de l'AN,chef du secrétariat de la session de l'AN : 303 (60,97 %), 154 (30,99 %)et 26 (5,23 %)

19. Ksor Phuoc, membre du Comitépermanent de l'AN, président du Conseil des Ethnies : 302 (60,76 %), 164(33 %) et 16 (3,22 %)

20. Đào Trọng Thi, membre duComité permanent de l'AN, président de la Commission de la Culture, del'Education, de la Jeunesse, de l'Adolescence et de l'Enfance : 224(45,07 % ), 220 (44,27 %), 39 (7,85 %)

21. Nguyễn Tấn Dũng, Premier ministre : 320 (64,39 %), 96 (19,32 %), 68 (13,68 %)

22. Vũ Đức Đam, vice-Premier ministre : 257 (51,71 %), 196 (39,44 %), 32 (6,44 %)

23. Hoàng Trung Hải, vice-Premier ministre : 225 (45,27 %), 226 (45,47 %), 34 (6,84 %)

24. Phạm Bình Minh, vice-Premier ministre, ministre dé Affaires étrangères : 320 (64,39 %), 146 (29,38 %) et 19 (3,82 %)

25. Vũ Văn Ninh, vice-Premier ministre : 202 (40,64 %), 246 (49,5 %), 35 (7,04 %)

26. Nguyễn Xuân Phúc, vice-Premier ministre : 356 (71,63 %), 103 (20,72 %), 26 (5,23 %)

27. Hoàng Tuấn Anh, ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme : 93 (18,71 %), 235 (47,28 %), 157 (31,59 %)

28. Nguyễn Thái Bình, ministre de l'Intérieur : 98 (19,72 %), 233 (46,88 %), 154 (30,99 %)

29. Nguyễn Văn Bình, gouverneur de la Banque d'Etat : 323 (64,99 %), 118 (23,74 %), 41 (8,25 %)

30. Phạm Thị Hải Chuyền, ministre du Travail, des Invalides de guerreet des Affaires sociales : 108 (21,73 %), 256 (51,51 %), 119 (23,94 %)

31. Hà Hùng Cường, ministre de la Justice : 200 (40,24 %), 234 (47,08 %), 49 (9,86 %)

32. Trịnh Đình Dũng, ministre de la Construction : 236 (47,48 %), 201 (40,44 %), 48 (9,66 %)

33. Đinh Tiến Dũng, ministre des Finances : 247 (49,7 %), 197 (39,64 %), 41 (8,25 %)

34. Vũ Huy Hoàng, ministre de l'Industrie et du Commerce: 156 (31,39 %), 224 (45,07 %), 102 (20,52 %)

35. Phạm Vũ Luận, ministre de l'Education et de la Formation : 133 (26,76 %), 202 (40,64 %), 149 (29,98 %)

36. Nguyễn Văn Nên, ministre, responsable du Bureau gouvernemental : 200 (40,24 %), 243 (48,89 %), 39 (7,85%)

37. Cao Đức Phát, ministre de l'Agriculture et du Développement rural : 206 (41,45 %), 224 (45,07 %), 54 (10,87 %)

38. Giàng Seo Phử, ministre, président de la Commission des Ethnies : 127 (25,55 %), 262 (52,72 %), 95 (19,11 %)

39. Trần Đại Quang, ministre de la Sécurité publique : 264 (53,12 %), 166 (33,4 %), 50 (10,06 %)

40. Nguyễn Minh Quang, ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement : 85 (17,1 %), 287 (57,75 %), 111 (22,33 %)

41. Nguyễn Quân, ministre des Sciences et des Technologies : 105 (21,13 %), 313 (62,98 %), 65 (13,08 %)

42. Nguyễn Bắc Son, ministre de l'Information et de la Communication : 136 (27,36 %), 267 (53,72 %), 79 (15,9 %)

43. Phùng Quang Thanh, ministre de la Défense : 313 (62,98 %), 129 (25,96 %), 41 (8,25 %)

44. Đinh La Thăng, ministre des Transports et des Communications : 362 (72,84 %), 91 (18,31 %), 28 (5,63 %)

45. Nguyễn Thị Kim Tiến, ministre de la Santé : 97 (19,52 %), 192 (38,63 %), 192 (38,93 %)

46. Huỳnh Phong Tranh, inspecteur général du gouvernement : 170 (34,21 %), 244 (49,09 %), 68 (13,68 %)

47. Bùi Quang Vinh, ministre du Plan et de l'Investissement : 351 (70,62 %), 112 (22,54 %), 20 (4,02 %)

48. Trương Hoà Bình, président de la Cour populaire suprême: 205 (41,25 %), 225 (45,27 %), 50 (10,06 %)

49. Nguyễn Hòa Bình, procureur général du Parquet populaire suprême: 207 (41,65 %), 235 (47,28 %), 43 (8,65 %).

50. Nguyễn Hữu Vạn, auditeur général de l’Audit d’État : 105 (21,13 %), 318 (63,98 %), 62 (12,47 %). -VNA

Voir plus

Lors de la cérémonie de signature du protocole d’accord sur la coopération Vietnam-Laos en matière d'information pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos approfondissent leur coopération médiatique

La ministre vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lam Thi Phuong Thanh, s'est entretenue avec le chef adjoint de la Commission de la propagande et de la formation du PRPL, Vansy Kuamua, afin de renforcer la coopération bilatérale dans les domaines de l'information, de la communication et du journalisme.

Lors de la Première réunion du Comité de pilotage de la transformation numérique du secteur de l’organisation et de la construction du Parti. Photo: VNA

Le secteur de l’organisation du Parti accélère sa transformation numérique

La réunion a annoncé la création de ce comité de pilotage, composé de 29 membres et présidé par Nguyen Duy Ngoc. Ce comité est chargé de diriger et de coordonner les efforts de transformation numérique au sein de la Commission de l'organisation et du secteur de l'organisation et du renforcement du Parti, en veillant à leur cohérence avec les réformes en matière de leadership, de conseil, de mise en œuvre et de gouvernance fondée sur les données numériques.

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Bâtir ensemble un avenir radieux pour les relations sino-vietnamiennes

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei a estimé que la visite d'État en Chine du Secrétaire général du PCV et président de la République Tô Lâm, a transmis un signal clair sur la volonté des deux pays d’approfondir leur confiance stratégique et de poursuivre ensemble leur développement.

Lors de la conférence de presse. Photo : VNA

Le Vietnam promulgue neuf nouvelles lois majeures

Le président vietnamien a promulgué neuf nouvelles lois adoptées par l’Assemblée nationale lors de sa première session de la 16e législature. Ces textes visent à perfectionner le cadre juridique, renforcer la décentralisation, promouvoir la transformation numérique et créer un environnement plus favorable au développement socio-économique, à l’innovation et à l’intégration internationale du pays.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Vers un nouveau comité central sur le perfectionnement des institutions et l’application des lois

Le nouveau comité directeur se concentrera uniquement sur les orientations relatives aux questions stratégiques, aux grands projets et aux contenus devant être soumis au Comité central, au Bureau politique et au Secrétariat, tout en coordonnant la levée des blocages et des problèmes intersectoriels, ainsi qu’en assurant le contrôle, la supervision, le suivi et le traitement des responsabilités politiques conformément à ses compétences.

L’ambassadeur Do Hung Viet, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations unies, et la présidente de l’Assemblée générale de l'ONU, Annalena Baerbock. Photo: VNA

Le Vietnam œuvre pour des résultats concrets à la Conférence d’examen du TNP

L’ambassadeur Do Hung Viet, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations unies, a informé la présidente de l’Assemblée générale de l'ONU, Annalena Baerbock, de l’évolution de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires au cours des deux premières semaines.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam (droite), reçoit Athsaphangthong Siphandone, secrétaire du Comité municipal du PPRL et président du Conseil populaire de Vientiane, en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Hanoï et Vientiane appelées à devenir des modèles de coopération décentralisée

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, a réaffirmé que le Parti et l’État vietnamiens accordaient toujours la priorité absolue à l’amitié grandiose et unique entre le Vietnam et le Laos, tout en soutenant fortement le processus de renouveau et d’intégration internationale du Laos.

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit l'ambassadeur de Chine

Au cours de cette rencontre, le chef du gouvernement a salué les avancées très positives des relations bilatérales, soulignant particulièrement l'importance de la récente visite d'État en Chine du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam.

Tran Duc Thang (droite, 2e rang), secrétaire du Comité municipal du PCV de Hanoï, et Athsaphangthong Siphandone, secrétaire du Comité municipal du PPRL et président du Conseil populaire de la capitale lao, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération. Photo: VNA

Hanoï et Vientiane s'engagent à dynamiser leur coopération pour une nouvelle phase

Au cours de cet échange, les dirigeants des deux capitales vietnamien et lao ont réaffirmé leur volonté de consolider et de développer en profondeur l’amitié grandiose, la solidarité spéciale et la coopération intégrale unissant le Vietnam et le Laos, tout en soulignant que les relations entre Hanoï et Vientiane ne cessent de se renforcer de manière efficace et concrète.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc s'adresse au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031, à Hanoi, le 12 mai. Photo: VNA

Le FPV renforcera sa coordination avec le gouvernement et l’Assemblée nationale

Le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) ont travaillé de concert pour promouvoir le bloc de grande union nationale, déployer des mesures de protection sociale, renforcer la communication avec le public et la construction du système politique, améliorer le contrôle et la critique sociale, lutter contre la corruption et le gaspillage, améliorer les cadres juridiques et politiques et promouvoir la diplomatie populaire.

Une délégation de 60 Vietnamiens de la diaspora, originaires de 20 pays et territoires, a offert de l'encens en hommage aux rois Hùng. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne contribue à l'unité et au développement national

Les Vietnamiens, au pays comme à l'étranger, constituent un maillon essentiel de la grande solidarité nationale. Leur patriotisme, leur attachement à la patrie et leur sens des responsabilités sont des atouts déterminants pour le développement fulgurant du pays, son intégration internationale et sa prospérité durable.