VNA et Ninh Thuân renforcent la coopération dans les communications

Le Comité populaire de la province de Ninh Thuân (Centre) et l’Agence vietnamienne d’information (VNA) ont signé le 17 juillet, dans cette localité, un accord de coopération dans les communications.

Ninh Thuân, 17 juillet (VNA) – Le Comité populaire de la province de Ninh Thuân(Centre) et l’Agence vietnamienne d’information (VNA) ont signé le 17 juillet,dans cette localité, un accord de coopération dans les communications, ce enprésence du directeur général de la VNA Nguyen Duc Loi et du président duComité populaire provincial Luu Xuân Vinh.

VNA et Ninh Thuân renforcent la coopération dans les communications ảnh 1Panorama de la cérémonie de signature d'un accord de coopération dans les communications entre la VNA et la province de Ninh Thuân. Photo : VNA


En vertu de cet accord, les deux parties renforceront les informations sur lesactivités politiques, économiques, culturelles et sociales, les opportunitésd’investissement et d’affaires, les potentiels économiques locaux commel’énergie renouvelable, le tourisme, l’économie maritime, l’agriculture ethaute technologie, la culture à travers une large gamme de produits de presse écrite et audiovisuelle dela VNA.

La VNA rejettera à temps toute information incorrecte sur la localité,contribuant à maintenir la stabilité et le développement de Ninh Thuân.

Le Comité populaire provincial a promis de créer des conditions favorablesau travail des journalistes de la VNA et a demandé aux secteurs et branchesconcernés de fournir à temps des informations à la VNA.

Prenant la parole, Nguyen Duc Loi a souhaité que lesorganes compétents provinciaux fournissent à la VNA des informations exactes eta aussi demandé aux autorités provinciales de créer les meilleures conditionset de soutenir les correspondants de la VNA dans la pratique de leur métier.

Luu Xuân Vinh a présenté la situation socioéconomique, politique,culturelle de la province en souhait que la VNA continue de renforcer lacoopération et l’aide pour Ninh Thuân. Il a aussi promis de coopérer étroitement et d’assisterles correspondants de la VNA.

La VNA est un service public relevant du gouvernement etun organe d’information officiel du Vietnam.

Unique agence de presse du pays, la VNA a pour fonctions de diffuser lesinformations et documents officiels du Parti et de l’Etat. Elle fournit enoutre des informations à la demande du Parti et de l’Etat et centralise ladiffusion des nouvelles sous diverses formes aux médias, au public, ainsi qu’àd'autres personnes, au Vietnam comme à l’étranger.

Avec 63 bureaux dans toutes les villes et provinces du pays et 30 autres implantéssur les cinq continents, la VNA compte ainsi actuellement un corps decorrespondants opérationnels dans toutes les régions du pays et dans la plupartdes régions importantes du monde.

Avec plus de 60 produits d’information réalisés par un corps d’environ1.000  correspondants et rédacteurs de plus de 2.300 cadres et employés del'agence, la VNA est actuellement l'organe de presse ayant le plus grand nombrede produits et de supports d’information du pays : bulletins écrits, bulletinsphotographiques, bulletins télévisés, bulletins infographiques, bulletinssonores… ; quotidiens, hebdomadaires, revues, revues illustrées, livres,journal en ligne, informations pour téléphones mobiles et informations enligne... -VNA

Voir plus

Plus de 60 Vietnamiens de l'étranger représentant 24 pays et territoires ont achevé leur visite auprès des soldats et de la population de Truong Sa et de la plateforme DK1, dans le cadre du programme « Navire de la Grande Union » (18-26 avril 2025). Photo: VNA

Le Vietnam mise sur les talents internationaux et la diaspora

Le Premier ministre a signé la décision n° 530/QĐ-TTg approuvant un programme visant à attirer au Vietnam des experts et scientifiques étrangers et de la diaspora afin d’enseigner, de mener des recherches et de travailler au sein d'établissements d’enseignement supérieur et de formation professionnelle.

Le ministère de l'Éducation et de la Formation a publié un projet de décret proposant la gratuité des manuels scolaires pour tous les élèves et étudiants du pays à partir de la rentrée scolaire 2029-2030. Photo: VNA

Projet de décret sur la gratuité des manuels scolaires à partir de 2029-2030

Conformément à ce projet, les manuels scolaires de l’enseignement général seront mis à disposition via un système de bibliothèques partagées. L'État financera l'achat des manuels, y compris des éditions en braille, pour ces bibliothèques scolaires, permettant ainsi aux élèves et aux enseignants de les emprunter pour un semestre ou une année scolaire, puis de les restituer afin qu'ils soient réutilisés.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la conférence. Photo: VNA

Lier la prévention des catastrophes aux objectifs stratégiques de développement

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la prévention et la lutte contre les catastrophes doivent placer les populations au cœur des actions, ne laisser personne de côté et être étroitement liées aux deux objectifs centenaires stratégiques ainsi qu’à la croissance à deux chiffres dans les temps à venir.

Dès le 1er avril, Hanoï déploie dix nouvelles lignes de bus électriques. Photo: VNA

Dès le 1er avril, Hanoï déploie dix nouvelles lignes de bus électriques

Selon le calendrier opérationnel, la ligne n°74 sera renforcée dès le 3 avril par l’introduction de 33 nouveaux bus électriques. D’ici le 30 avril 2026, la ville prévoit de déployer 170 véhicules supplémentaires sur 11 autres lignes, portant ainsi le réseau à 39 lignes électrifiées pour un total de 683 bus, soit 3 % de la flotte globale.

Remise de cadeaux à des élèves défavorisés à Can Tho. Photo: VNA

Can Tho lance un projet de soutien aux élèves défavorisés

Financé par le TFCF à hauteur de plus de 11,3 milliards de dongs (429 000 dollars), le projet sera mis en œuvre de février 2026 à décembre 2030. Il vise à améliorer les conditions d’apprentissage, renforcer les compétences des enseignants et des parents, et apporter un soutien direct à environ 1 200 élèves de cinq écoles primaires du quartier de Tan Loc.