VN-Chine: coopération dans la protection des intérêts des consommateurs

Un entretien sur la protection des droits des consommateurs dans les zones frontalières a eu lieu vendredi entre les organes concernés de la province de Lao Cai et le Département de gestion administrative de l'Industrie et du Commerce de la préfecture autonome de Honghe du Yunnan (Chine).
 Un entretien sur laprotection des droits des consommateurs dans les zones frontalières a eulieu vendredi entre les organes concernés de la province de Lao Cai etle Département de gestion administrative de l'Industrie et du Commercede la préfecture autonome de Honghe du Yunnan (Chine).

Cet événement s'inscrivait dans le cadre du procès-verbal signé le 10décembre 2012 par ces derniers sur la coopération dans la protection desintérêts des consommateurs.

Selon le directeur adjointdu service du Commerce et de l'Industrie de Lao Cai, Nguyen Ba Binh, lesdeux parties ont bien respecté les contenus conclus ainsi que lespolitiques juridiques de chaque pays, et actualisé les informations surle commerce et les politiques de gestion commerciale dans leurs zonesfrontalières.

Après la mise en oeuvre de ceprocès-verbal, la province de Lao Cai a reglé 252 affaires de violationde la loi sur le commerce et près de 500 millions de dongs d'amendes ontété établies les 8 premiers mois de cette année. Un bon nombre de fauxarticles ou de mauvaise qualité ont été sanctionnés, de même que 29affaires de violation de l'hygiène et de la sécurité alimentaires.

Selon le Département de gestion administrative du Commerce et del'Industrie de la préfecture autonome de Honghe, poste-frontalier deHekou (Yunnan), en 2013, les organes concernés du district de Hekou onttraité 10 affaires de réclamation contre des étrangers autres queVietnamiens et 53 affaires de violation des droits des consommateursimpliquant des commerçants vietnamiens.

Lors del'entretien, les deux parties ont convenu de la mise en oeuvreprochainement de contenu sur l'avertissement concernant les produitssusceptibles d'affecter la santé des consommateurs ou porter atteinte àleurs droits, notamment les produits alimentaires.

Lesdeux parties se sont également accordées pour aider les entreprisesvietnamiennes et chinoises à ouvrir des bureaux de représentation ouantennes dans chaque pays, renforcer leurs échanges d'informations etmaintenir le mécanisme de rencontres entre les deux parties parl'intermédiaire des agents de liaison stipulés dans le procès-verbalsigné. - VNA

Voir plus

Vietnam Airlines a annoncé le 29 novembre avoir reçu les instructions d'Airbus et de la CAAV concernant la mise à jour logicielle de ses A320 et A321. Photo: VNA

Les compagnies aériennes accélèrent la mise à jour des logiciels de la famille A320 suite à une alerte d'Airbus

L'Autorité de l'aviation civile du Vietnam (CAAV) a publié le 29 novembre 2025 le télégramme n° 5924/CĐ-CHK, invitant les compagnies aériennes vietnamiennes à appliquer immédiatement et strictement les dispositions de la directive de navigabilité d'urgence (EAD) 2025-0268-E. Sur la base de l'avancement de sa mise en œuvre, elles doivent réviser leurs plans d'exploitation et ajuster les horaires de vol afin de limiter au maximum l'impact sur les passagers.

Le secteur agricole continue de se développer de manière exhaustive, la valeur de la production agricole de haute technologie représentant plus de 30% de l'ensemble du secteur de la province de Bac Ninh. Photo: qdnd.vn

L'agriculture à Bac Ninh : vers un modèle moderne, durable et à haute valeur ajoutée

Selon Duong Thanh Tùng, directeur du Département provincial de l'agriculture et de l'environnement, Bac Ninh s'engage résolument, à l'horizon 2030, à construire une économie agricole moderne fondée sur trois piliers : qualité des produits, transformation à forte valeur ajoutée et consommation durable. À cet effet, la province élabore actuellement un ensemble de politiques globales visant à lever les principaux obstacles que sont l'accès au foncier, le financement et l'attractivité des investissements, avec une attention particulière portée à l’agriculture verte, circulaire et intelligente.

Le vice-ministre des Sciences et des Technologies, Lê Xuân Dinh. Photo : baochinhphu.vn

Le Vietnam promeut la normalisation pour la compétitivité et le développement durable

Le Vietnam a publié à ce jour plus de 14.200 normes nationales, dont environ 63% sont alignées sur les normes internationales et régionales – une proportion comparable à celle des pays industrialisés. Dans un contexte d’intégration et de transformation numérique, le Vietnam réaffirme son engagement à faire de ces normes un moteur d’innovation et de développement durable.

Port de Liên Chiêu : le chantier entre dans sa phase finale

Port de Liên Chiêu : le chantier entre dans sa phase finale

Le chantier du port de Liên Chiêu entre désormais dans sa phase finale, avec plus de 95 % des travaux déjà achevés. Les principaux ouvrages se dessinent peu à peu, révélant progressivement l’ampleur et le design du futur plus grand port maritime du Centre du Vietnam. Le projet est piloté par le Comité de gestion des projets d’infrastructures prioritaires de Dà Nang.

Vue d'ensemble de la conférence. Photo : taichinhdoanhnghiep.net.vn

Des pistes pour relever les défis économiques face aux turbulences mondiales

L’Université nationale d’économie (NEU) et l’Université nationale australienne (ANU) ont organisé conjointement les 27 et 28 novembre à Hanoi une conférence internationale afin d’identifier les principaux défis auxquels est confrontée l’économie vietnamienne dans un environnement commercial et économique mondial de plus en plus instable.

Le vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, s'exprime au séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises. Photo: VNA

Renforcer la coopération Vietnam-Chine dans l’économie numérique et la transition verte

La Chine et le Vietnam disposent d’un grand potentiel de coopération dans l’économie numérique et la transition verte en vue d’un développement durable. C’est ce qu’il a été souligné lors d’un séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises, organisé le 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville dans le cadre du Forum économique d’automne 2025.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.