Vietnam-Myanmar: renforcement des relations bilatérales

Le Myanmar cherche à favoriser la coopération avec le Vietnam, notamment dans le cadre de l'ASEAN, ont affirmé les dirigeants du Myanmar.
Le Myanmar cherche àfavoriser la coopération avec le Vietnam, notamment dans le cadre del'ASEAN, ont affirmé les dirigeants du Myanmar.

Dans lecadre de sa visite officielle au Myanmar, la vice-présidentevietnamienne, Nguyên Thi Doan, a rencontré, le 11 mars, le présidentbirman Thein Sein, et le vice-président Nyan Tun, dans la capitaleNaypyidaw. Ces derniers ont noté que la visite permettrait d’intensifierla coopération bilatérale dans le contexte où les deux pays célèbrentcette année le 40e anniversaire de l’établissement de leurs relationsdiplomatiques.

La vice-présidente vietnamienne a préciséque le Vietnam souhaite développer sans cesse ses relations d'amitié etde coopération multiforme avec le Myanmar.

Lors de sonentretien avec son homologue Nyan Tun, la vice-présidente Nguyên ThiDoan a demandé le soutien du gouvernement birman aux entreprisesvietnamiennes souhaitant investir au Myanmar dans 12 domainesprioritaires mentionnés dans la Déclaration commune de coopérationVietnam - Myanmar signée en avril 2010, ainsi que l'accélération de ladélivrance de licence pour les projets vietnamiens.

Lesdeux parties se sont réjouies du bon développement des relationsbilatérales ces derniers temps, notamment la croissance rapide deséchanges commerciaux bilatéraux qui ont atteint 475 millions de dollarsen 2014.

Elles ont avancé des mesures pour renforcer leurcoopération dans divers secteurs, notamment en facilitant les visitesde haut rang, la mise en oeuvre de mécanismes de coopération bilatérale,l’intensification de la coopération économique, commerciale etd’investissement pour porter les échanges commerciaux bilatéraux à plusde 500 millions de dollars cette année.

Les deux payscontinueront de travailler en étroite collaboration dans la défense etla sécurité, tout en élargissant leur coopération dans des secteurspotentiels tels que l'agriculture, la sylviculture et l'aquaculture, lesfinances et la banque, les télécommunications, les communications et letransport, le pétrole et le gaz, et le tourisme.

Ledirigeant birman a convenu d'examiner la délivrance d'une licence à laBanque d'investissement et de développement du Vietnam (BIDV) pourl'ouverture d'une succursale au Myanmar, d'aider le Groupe national dupétrole et du gaz du Vietnam (PetroVietnam) à étendre l'explorationgazo-pétrolière dans ce pays, et le groupe de télécommunications del’Armée Viettel à mettre en place une joint-venture avec la compagniebirmane Yantanarporn Teleport.

Il s’est également engagé à créer l'Association d'amitié Myanmar-Vietnam pour renforcer les échanges entre les deux peuples.

Le Myanmar a appelé les deux pays à coopérer dans la production etl'exportation de caoutchouc et d'aliments, dont riz, fruits de mer,légumes et fruits.

Il a également profité de l'occasionpour appeler l'investissement vietnamien dans trois zones économiquesexclusives nouvellement créées.

Les deux parties se sontengagées à travailler étroitement au sein des forums régionaux etmondiaux, en particulier sous-régionaux tels que Stratégie decoopération économique Ayeyawady - Chao Phraya - Mékong (ACMECS),Cambodge - Laos - Myanmar - Vietnam (CLMV), Couloir économique Est-Ouest(EWEC)...

Elles se sont accordées, de concert avec lesautres membres de l'ASEAN, à assurer la solidarité du bloc, à valoriserle rôle central de l'ASEAN dans la structure régionale en formation, àmaintenir la paix et la stabilité en Mer Orientale, et à concrétiser laCommunauté de l'ASEAN fin 2015 comme prévu. -VNA

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.