Vietnam-Laos: approfondissement de la coopération

La coopération entre le Vietnam et le Laos a connu ces derniers temps des changements positifs, un approfondissement et une meilleure efficacité, contribuant à consolider et à renforcer les relations de solidarité spéciale entre ces deux pays.

La coopération entre le Vietnam et le Laos aconnu ces derniers temps des changements positifs, un approfondissementet une meilleure efficacité, contribuant à consolider et à renforcerles relations de solidarité spéciale entre ces deux pays.

C'est ce qu'ont affirmé les représentants vietnamiens et laotiens lorsla 34e session du Comité inter-gouvernemental de coopérationéconomique, culturelle, éducative et scienfico-technique, tenue du 3 au7 janvier à Vientiane.

Y ont participé une délégation dugouvernement vietnamien conduite par le vice-Premier ministre NguyenXuan Phuc, membre du Bureau politique du Parti communiste du Vietnam(PCV) et président du sous-Comité de coopération Vietnam-Laos, et celledu gouvernement laotien dirigée par son homologue laotien, SomsavathLengsavad, membre du BP du Parti populaire révolutionnaire du Laos etprésident du sous-Comité de coopération Laos-Vietnam.

Les deux parties ont fait le tour d'horizon de la réalisation del'Accord de coopération économique, culturelle, éducative etscientifico-technique entre les deux pays en 2011.

LeVietnam a investi au Laos dans 424 projets, d'une valeur de 3,57milliards de dollars, occupant le 2e rang dans la liste des 52 pays etterritoires investisseurs.

La valeur des échangescommerciaux bilatéraux a atteint l'année dernière 700 millions dedollars, soit une augmentation de 43% par rapport à 2010. Les projetsutilisant des capitaux du gouvernement vietnamien ont été activementmis en oeuvre.

Concernant les orientations et les tâchespour 2012, les deux parties réaliseront bien les contenus desDéclarations communes et des accords signés entre les deux Partis etles deux Etats. Elles collaboreront étroitement pour bien organiserl'"Année de la solidarité et de l'amitié Vietnam-Laos en 2012", faireconnaître aux populations des deux pays l'ouvrage "Histoire desrelations spéciales Vietnam-Laos et Laos-Vietnam". Elles collaborerontégalement pour réaliser les engagements et convenir de programmes decoopération dans les cadres de coopération multilatérale tels queASEAN, GMS, EWEC, ACMECS, CLMV, CLV, CLV+J...

Les deuxparties ont convenu d'organiser la mise en chantier et l'inaugurationde certains projets de coopération d'entreprises vietnamiennes au Laosen vue de porter les échanges commerciaux bilatéraux à 2 milliards dedollars en 2015.

Les deux parties collaboreront avec leCambodge pour signer au plus tôt l'accord de transit en matière detransport entre les trois pays afin de favoriser le transport depassagers et de marchandises du Laos (Sud) vers les provinces du Sud duVietnam via le Nord-Est du Cambodge, et vice-versa.

Dimanche matin, le vice-Premier ministre Nguyen Xuan Phuc et ladélégation l'accompagnant ont été reçus par le Premier ministre laotienThoongsin Thammavong qui a souligné le caractère spécial des relationsVietnam-Laos. La coopération efficace dans de nombreux secteurs aconsolidé les relations fidèles entre les deux nations.

Il a émis le souhait que dans l'avenir la coopération entre les deuxpays soit plus efficace pour resserrer leurs relations en tousdomaines.- AVI

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.