Vietnam-Laos: approfondissement de la coopération

La coopération entre le Vietnam et le Laos a connu ces derniers temps des changements positifs, un approfondissement et une meilleure efficacité, contribuant à consolider et à renforcer les relations de solidarité spéciale entre ces deux pays.

La coopération entre le Vietnam et le Laos aconnu ces derniers temps des changements positifs, un approfondissementet une meilleure efficacité, contribuant à consolider et à renforcerles relations de solidarité spéciale entre ces deux pays.

C'est ce qu'ont affirmé les représentants vietnamiens et laotiens lorsla 34e session du Comité inter-gouvernemental de coopérationéconomique, culturelle, éducative et scienfico-technique, tenue du 3 au7 janvier à Vientiane.

Y ont participé une délégation dugouvernement vietnamien conduite par le vice-Premier ministre NguyenXuan Phuc, membre du Bureau politique du Parti communiste du Vietnam(PCV) et président du sous-Comité de coopération Vietnam-Laos, et celledu gouvernement laotien dirigée par son homologue laotien, SomsavathLengsavad, membre du BP du Parti populaire révolutionnaire du Laos etprésident du sous-Comité de coopération Laos-Vietnam.

Les deux parties ont fait le tour d'horizon de la réalisation del'Accord de coopération économique, culturelle, éducative etscientifico-technique entre les deux pays en 2011.

LeVietnam a investi au Laos dans 424 projets, d'une valeur de 3,57milliards de dollars, occupant le 2e rang dans la liste des 52 pays etterritoires investisseurs.

La valeur des échangescommerciaux bilatéraux a atteint l'année dernière 700 millions dedollars, soit une augmentation de 43% par rapport à 2010. Les projetsutilisant des capitaux du gouvernement vietnamien ont été activementmis en oeuvre.

Concernant les orientations et les tâchespour 2012, les deux parties réaliseront bien les contenus desDéclarations communes et des accords signés entre les deux Partis etles deux Etats. Elles collaboreront étroitement pour bien organiserl'"Année de la solidarité et de l'amitié Vietnam-Laos en 2012", faireconnaître aux populations des deux pays l'ouvrage "Histoire desrelations spéciales Vietnam-Laos et Laos-Vietnam". Elles collaborerontégalement pour réaliser les engagements et convenir de programmes decoopération dans les cadres de coopération multilatérale tels queASEAN, GMS, EWEC, ACMECS, CLMV, CLV, CLV+J...

Les deuxparties ont convenu d'organiser la mise en chantier et l'inaugurationde certains projets de coopération d'entreprises vietnamiennes au Laosen vue de porter les échanges commerciaux bilatéraux à 2 milliards dedollars en 2015.

Les deux parties collaboreront avec leCambodge pour signer au plus tôt l'accord de transit en matière detransport entre les trois pays afin de favoriser le transport depassagers et de marchandises du Laos (Sud) vers les provinces du Sud duVietnam via le Nord-Est du Cambodge, et vice-versa.

Dimanche matin, le vice-Premier ministre Nguyen Xuan Phuc et ladélégation l'accompagnant ont été reçus par le Premier ministre laotienThoongsin Thammavong qui a souligné le caractère spécial des relationsVietnam-Laos. La coopération efficace dans de nombreux secteurs aconsolidé les relations fidèles entre les deux nations.

Il a émis le souhait que dans l'avenir la coopération entre les deuxpays soit plus efficace pour resserrer leurs relations en tousdomaines.- AVI

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.