Vietnam-Chine: patrouille dans le golfe du Bac Bo

Vietnam-Chine: 11e patrouille mixte dans le golfe du Bac Bo

Une patrouille mixte (11e édition) Vietnam-Chine a été menée les 19 et 20 juin dans le golfe du Bac Bo.

Une patrouille mixte (11e édition) entre lesforces navales populaires du Vietnam et de la Marine de l'arméepopulaire de libération de Chine, a été menée les 19 et 20 juin sur lesplus de 300 milles marins de la ligne de démarcation frontalièremaritime du golfe du Bac Bo (Tonkin).

Les deux navires vietnamiens, HQ375 et HQ376, étaient conduits par lecolonel Nguyen Van Kiem, chef d'état-major adjoint de la force navaledu Vietnam; et les deux autres de Chine, 755 et 733, par le colonel dela flotte Nanhai Liang Shanguo. Avant d'entamer la patrouille mixte,les deux parties se sont envoyées les meilleurs voeux pour unepatrouille réussie.

"Nous sommes très contents departiciper, avec les soldats de la force navale populaire du Vietnam, àune patrouille commune dans le golfe du Bac Bo. Avec une coopérationétroite, nous espérons que notre patrouille se terminera avec succès",a affirmé le colonel Liang Shanguo dans son message envoyé à la partievietnamienne.

Pour sa part, le colonel Nguyen Dinh Hunga remercié la partie chinoise pour ses voeux tout en ajoutant qu'ilsouhaitait que la patrouile soit une réussite.

Lapatrouille commune a débuté dimanche matin. Les deux parties ont faitdes observations, se sont informées de la situation en mer, ontsupervisé l'activité des bateaux de pêche tout en assurant la bonneapplication de l'Accord de coopération dans la pêche dans le golfe duBac Bo et de l'Accord de délimitation du golfe du Bac Bo, signés parles gouvernements vietnamien et chinois.

Lors de cetterevue navale, les deux parties ont organisé des activités afin demaintenir la sécurité et l'ordre sur la zone maritime frontalière entreles deux pays, et accéléré la mise en oeuvre de l'Accord de coopérationdans la pêche dans le golfe du Bac Bo, ce pour assurer la normalité desactivités de production et de pêche des populations des deux paysvivant dans le golfe du Bac Bo.

Tout le long du trajetde la patrouille, les deux parties étaient bien en contact et se sontmutuellement informées. Elles ont organisé un entraînement à l'échanged'informations, à l'envoi de signaux, notamment lumineux... Toutes lesopérations ont été déployées conformément au plan prévu, tout enassurant un haut consensus.

Cette 11e patrouile témoignedu développement des relations de coopération, de voisinage d'amitiétraditionnelle, renforce la compréhension et la confiance mutuellesentre les armées et les forces navales des deux pays, a affirmé lecolonel Nguyen Van Kiem.

Les contenus, itinéraires et lieux de patrouille ont été convenus et strictement suivis et exécutés par les deux parties.

Le respect des Accords signés est, a-t-il poursuivi, l'un des facteursde renforcement des relations de voisinage et d'amitié entre les deuxpays, de la garantie de la stabilité et de la sécurité durable enmer.-AVI

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.