Vietnam-Cambodge : coopération pour rapatrier les restes des soldats

Les responsables cambodgiens se sont engagés à promouvoir le partage d'informations, la recherche, l'exhumation et le rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au champ d'honneur au Cambodge.
Les responsablescambodgiens se sont engagés à promouvoir le partage d'informations, larecherche, l'exhumation et le rapatriement des restes des soldatsvolontaires et experts vietnamiens tombés au champ d'honneur auCambodge.

Cet engagement a été donné lors d'une séance detravail vendredi, dans la province de Kampong Speu, entre lesresponsables du commandemant de la 3e circonscription militaire del'Armée royale du Cambodge, les représentants des six provinces: KampongSpeu, Takeo, Kampot, Kep, Preah Sihanouk et Koh Kong et lesresponsables du bureau d'attaché militaire du Vietnam au Cambodge.

Le gouverneur adjoint de Kampong Speu, Pen Sambo, a affirmé que lesautorités locales considéraient la recherche, l'exhumation et lerapatriement des restes des soldats vietnamiens tombés au Cambodge commeune mission importante et nécessaire afin d'exprimer la reconnaissanceenvers ceux tombés pour l'indépendance et la liberté de leur pays.

A cette occasion, le colonel Nguyen Anh Dung, attaché militaire duVietnam au Cambodge, a remis une enveloppe de 58.000 dollars pourassister cette mission du commandemant de la 3e circonscriptionmilitaire et des six provinces de la zone. Cette somme fait partie d'uneaide financière en faveur de la partie cambodgienne accordée en 2014par un comité gouvernemental du Vietnam chargé de cette question.

Depuis 2001, les deux parties ont rapatrié les restes de 3.224volontaires et experts vietnamiens tombés dans les provinces de KampongSpeu, Takeo, Kampot, Kep, Preah Sihanouk et Koh Kong.

Selon les prévisions, les deux parties vont achever en 2020 le rapatriement des restes d'environ 4.500 autres soldats. -VNA

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.