Vietnam-Allemagne: partenariat stratégique

Les Premiers ministres vietnamien et allemand se sont accordés sur les volets de l'établissement de relations de partenariat stratégique VN-Allemagne.

Le Premier ministre vietnamien Nguyen TanDung et la chancelière allemande Angela Merkel se sont accordés sur lesvolets d'une déclaration commune sur l'établissement de relations departenariat stratégique entre le Vietnam et l'Allemagne lors de leurentretien tenu mardi à Hanoi.

La chancelière allemande est arrivée mardi à Hanoi pour une visiteofficielle de deux jours au Vietnam sur invitation de son homologuevietnamien.

Après la cérémonie d'accueil, le Premierministre Nguyen Tan Dung s'est entretenu avec son homologue allemandepour discuter des mesures propres à intensifier la coopérationbilatérale, notamment en économie, en commerce, dans l'investissementet l'éducation.

Dans un esprit constructif, de confianceet de compréhension mutuelle, les deux dirigeants se sont informés dela situation de leurs pays avant de définir les orientations et mesuresprécises d'une intensification de leurs relations de coopération et departenariat stratégique dans un intérêt mutuel.

AngelaMerkel a vivement apprécié les acquis du Vietnam dans son développementsocioéconomique, en particulier en matière de lutte contre la pauvretéet d'Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD) dont plusieursont été atteints avant leur terme, outre la position de plus en plusélevée du Vietnam sur la scène internationale.

Les deuxparties sont convenues de renforcer l'échange de délégations etl'organisation d'entretiens de haut rang ainsi qu'entre ministères,services et localités afin d'accélérer la coopération bilatérale entous domaines, ainsi que d'inaugurer le groupe de pilotage stratégiqueVietnam-Allemagne présidé par les dirigeants des ministères desAffaires étrangères des deux pays afin de dynamiser la mise en oeuvreeffective du contenu de cette coopération stratégique bilatérale.

Ils ont également décidé de réaliser rapidement plusieurs projets decoopération économique prioritaires dont ceux de construction de la 2eligne de métro de Ho Chi Minh-Ville et d'inauguration de la Maison del'Allemagne dans cette même localité.

Mme Angela Merkela affirmé que son pays continuera d'assister le Vietnam parl'intermédiaire d'aides publiques au développement (APD), notamment enmatière de protection de l'environnement, de résilience au changementclimatique, de formation professionnelle y compris dans le domaine dela santé publique. En particulier, plus de 400 millions de dollars sousforme d'APD et de crédit à taux préférentiel seront accordés auxprojets de coopération au développement devant être réalisés auVietnam.

L'Allemagne soutiendra également laconstruction de l'Université Vietnam-Allemagne afin qu'elle deviennerapidement un établissement d'enseignement et de recherche scientifiquede premier rang de la région, et augmentera par ailleurs le volume deses bourses d'études au profit des étudiants vietnamiens en Allemagne,tout en leur créant de meilleures conditions de vie au quotidien. Demême, le Vietnam favorisera l'enseignement de l'allemand dans plusieursde ses écoles.

Les deux parties ont décidé de renforcerleur coopération et leur soutien au sein des forums multilatéraux etdes organisations internationales.

L'Allemagne a affirmécontinuer de soutenir le Vietnam dans le renforcement de ses relationsde coopération intégrale avec l'Union européenne (UE), lareconnaissance de statut d'économie de marché par l'UE ainsi que dans sesnégociations de l'Accord de libre-échange avec l'UE.

Le Vietnam est prêt à servir de passerelle dans les relations entre l'Allemagne et l'ASEAN.

Les deux parties ont vivement apprécié le rôle de passerelle del'amitié des plus de 100.000 Vietnamiens vivant en Allemagne ainsi quede nombre de Vietnamiens ayant vécu dans ce pays auparavant.

A la suite de cet entretien, plusieurs documents ont été signés : ladéclaration commune de Hanoi : Vietnam et Allemagne, partenairesstratégiques pour l'avenir, un accord entre les gouvernementsvietnamien et allemand sur le problème juridique du terrain des 3-5 rueLe Van Huu à Ho Chi Minh-Ville - accord sur la Maison de l'Allemagne auVietnam, un accord entre les gouvernements vietnamien et allemand enmatière de coopération financière, une lettre d'intention entre lesministères vietnamien et allemand de la Justice sur la poursuite duprogramme de coopération en matière juridique et judiciaire, une lettred'intention de coopération entre le Département de logistique techniquedu ministère de la Sécurité publique et l'Imprimerie nationale del'Allemagne.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et la chancelière Angela Merkel ont informé la presse des résultats de leur entretien.

Puis, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a donné un banquet solennel en l'honneur de Mme Angela Merkel et de sa suite.

Mme Angela Merkel s'est rendue à l'usine de la compagnie Braun et au Temple de la littérature.

Le même jour, elle a été reçue par le président de l'Assemblée nationale (AN) Nguyen Sinh Hung.

Nguyen Sinh Hung a affirmé que l'AN du Vietnam soutient l'élargissementde la coopération avec l'Allemagne et fera de son mieux afind'approfondir les relations de partenariat stratégique entre les deuxpays, dans un intérêt mutuel ainsi que pour la paix et la stabilitédans le monde.

L'AN vietnamienne est prête à coopérerplus étroitement avec le Bundestag dans l'intérêt des deux peuples et àcréer de meilleures conditions aux programmes de coopération entre lesdeux gouvernements, a-t-il souligné.

Mme Angela Merkel aaffirmé que le Bundestag souhaite renforcer sa coopération avec l'AN duVietnam, et que son gouvernement s'intéresse bien au développement deprogrammes de coopération et d'investissement en tous domaines.

L'établissement de relations de partenariat stratégique entre les deuxpays créera de conditions favorables aux relations de coopération entreles organes législatifs des deux pays, a-t-elle dit. -AVI

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.