Vietnam - Malaisie : VNA et BERNAMA promeuvent leur coopération

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue malaisien Dato' Sri Ismail Sabri bin Yaakob ont assisté le 21 mars à la cérémonie de signature de quatre documents de coopération.

Hanoï, 21 mars (VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue malaisien Dato' Sri Ismail Sabri bin Yaakob  en visite officielle au Vietnam ont assisté le 21 mars à la cérémonie de signature de quatre documents de coopération, dont un entre l'Agence vietnamienne d’Information (VNA) et l'Agence nationale de presse de Malaisie (Bernama).

Vietnam - Malaisie : VNA et BERNAMA promeuvent leur coopération ảnh 1La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, et le rédacteur en chef de Bernama, Khairdzir Md Yunus, ont signé l'accord de coopération entre les deux agences de presse. Photo : VNA

Plus tôt le 19 mars, la directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, et le rédacteur en chef de Bernama, Khairdzir Md Yunus, se sont entretenus et ont signé l'accord.

Il s'agit du premier entretien en personne que la VNA organise depuis l'épidémie de COVID-19 fin 2019, et la délégation malaisienne est également le premier partenaire étranger accueilli par la VNA cette année. L'événement a eu lieu au seuil de la visite officielle du Premier ministre malaisien au Vietnam.

Dans le cadre de l'accord, les deux agences de presse poursuivront l'échange de textes et de photos, et renforceront l'échange de nouvelles vidéos et de documents d'infographie. Les deux responsables des deux agences de presse se sont engagés à maintenir l'échange d'informations sur les visites de haut niveau, soutenir les correspondants résidents les uns des autres, continuer à s'entraider dans les forums de presse régionaux et internationaux, notamment dans le cadre de l'Organisation de l'agence de presse Asie-Pacifique (OANA), à partager des expériences et à coopérer dans la formation du personnel. Ils ont également convenu d'examiner la possibilité de mener d'autres activités de coopération liées à la communication.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, a déclaré que le Vietnam accueillera les 31e Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA) cette année. La VNA, agence de presse nationale, fournira des informations sur cet événement à Bernama, et espère que ce dernier étendra sa couverture de l'événement.

Vietnam - Malaisie : VNA et BERNAMA promeuvent leur coopération ảnh 2Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son (2e, droite) et son homologue malaisien Dato' Sri Saifuddin bin Abdullah (3e, droite) échangent une lettre d'intention sur la coopération entre les deux Académies diplomatiques des deux ministères des Affaires étrangères. Photo : VNA

Elle a également proposé que les deux agences utilisent davantage d'informations l'une sur l'autre, en mettant l'accent sur la coopération dans la reprise et le développement économiques post-pandémiques, échanger des expériences en transformation numérique et organiser une activité de communication conjointe en vue de la célébration du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Malaisie en 2023.

L'invité a accepté les propositions de l'hôte et a exprimé l'espoir que l'accord nouvellement signé contribuera à élever la coopération stratégique entre VNA et Bernama à un nouveau niveau.

Les deux agences de presse nationales se sont rapprochées en 1991 avec la signature d'un accord de coopération professionnelle, prolongé en 2015 dans le cadre de la 38e réunion du conseil d'administration de l'OANA.

Les deux Premiers ministres ont également assisté à l'échange d'une lettre d'intention de coopération entre les deux Académies diplomatiques des ministères des Affaires étrangères par le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son et son homologue malaisien Dato' Sri Saifuddin bin Abdullah.

Le ministre de la Justice Le Thanh Long et le procureur général de Malaisie Tan Sri Idrus Bin Harun ont échangé un protocole d'accord de coopération juridique.

Le ministre du Travail, des Invalides et des Affaires sociales Dao Ngoc Dung et le ministre malaisien des Affaires étrangères ont échangé un protocole d'accord sur le recrutement, l'emploi et le rapatriement des travailleurs. - VNA

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.