"Vietnam : Liserons d’eau et aubergines" en librairie en Italie

"Vietnam: Liserons d’eau et aubergines. Une civilisation végétale entre histoire et littérature" signé Sandra Scagliotti montre à quel point la gastronomie reflète la philosophie et la conception de la vie

Hanoi (VNA) – Un livre intitulé "Vietnam : Liserons d’eau et aubergines. Une civilisation végétale entre histoire et littérature" signé par l’Italiene Sandra Scagliotti vient de sortir en librairie, montrant à quel point la gastronomie reflète la philosophie et la conception de la vie de la nation vietnamienne.

"Vietnam : Liserons d’eau et aubergines" en librairie en Italie ảnh 1Couverture du livre "Vietnam : Liserons d’eau et aubergines. Une civilisation végétale entre histoire et littérature" signé par Sandra Scagliotti. Photo : VNA


 Si le Vietnam, avec sa cuisine éclectique et multiforme, est aujourd’hui la nouvelle star de la gastronomie internationale, avec le riz, les liserons d’eau et les aubergines salées, ils sont, pour tous les Vietnamiens, le symbole de la Patrie, l’emblème et la métaphore de cette formidable "civilisation végétale", écrit en préface la Docteure Sandra Scagliotti.

S’appuyant sur des connaissances anciennes et sur des connaissances historiques et littéraires, ce livre a pour objectif de rapprocher le lecteur de certaines des pratiques alimentaires, agricoles et culturelles du pays, en essayant tout d’abord de contraster une série de clichés et de stéréotypes qui caractérisent la perception du Vietnam en Italie.

Au fil des 155 pages du livre, l’auteure a placé la cuisine vietnamienne dans un contexte des hauts et des bas de l’histoire du Vietnam, dans une comparaison subtile avec la cuisine d’autres pays du monde, qui réfléchit tel qu’un miroir, le comportement social et le positionnement humain.

"Vietnam : Liserons d’eau et aubergines. Une civilisation végétale entre histoire et littérature" propose une exploration culturelle et culturelle appropriée qui est, même virtuelle, l’un des meilleurs moyens de cultiver la connaissance de ce merveilleux coin d’Asie, de découvrir, de comprendre et donc d’aimer le Vietnam.

Auteure prolifique, Sandra Scagliotti a été chargée de la rédaction de la version italienne du manuscrit "Duong Kach Mênh " (La voie révolutionnaire) de Nguyên Ai Quôc (Président Hô Chi Minh), ouvrage paru en 1927 qui porte sur la moralité d’un communiste, le point de vue politique et la voie révolutionnaire qu’il a choisie de suivre.

Elle a publié en 2017 "Les dunes au sable jaune, le Vietnam et les archipels en Mer Orientale", "Dragon et Fée: Politique et poésie du Vietnam moderne et contemporain" en 2013, "Investissement au Vietnam : Le pays, la culture et l’économie au troisième millénaire" en 2014, et "Le vietnamien pour débutants" en 2016. - VNA

Voir plus

Scène du film "Thỏ ơi", qui a été filmé clandestinement puis diffusé illégalement sur les réseaux sociaux seulement quelques jours après sa sortie. Photo : Galaxy Studio

Droit d’auteur : le Vietnam renforce les inspections dans l’environnement numérique

Le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme a lancé un plan d’action visant à intensifier les contrôles et le traitement des violations du droit d’auteur, notamment dans les domaines des logiciels, des films, de la musique, des programmes télévisés et des jeux vidéo en ligne, conformément aux directives du Premier ministre sur la protection de la propriété intellectuelle.

Tay Ninh : Préserver le rythme de l'artisanat traditionnel de l'estuaire de Nhut Tao

Tay Ninh : Préserver le rythme de l'artisanat traditionnel de l'estuaire de Nhut Tao

Dans l’estuaire de Nhut Tao, dans le district de Tan Tru (ancienne province de Long An), les habitants, attachés à leur terre et à leurs traditions, cultivent chaque jour les champs de carex et font encore tourner les anciens moulins à riz. Ici perdure, au fil des gestes quotidiens, toute l’âme authentique de la vie rurale d’autrefois.

Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville fait renaître ses théâtres traditionnels

Malgré le passage du temps, les théâtres traditionnels de Hô Chi Minh-Ville poursuivent leurs efforts pour préserver et revitaliser leurs activités. La relance des œuvres classiques ainsi que l’intégration du patrimoine dans l’éducation et le tourisme témoignent de la vitalité des arts traditionnels au cœur de la métropole.

La série animée Wolfoo figure parmi les 10 finalistes du 7e Concours de cricket pour enfants. Photo : Comité d'organisation

Les 10 finalistes du Prix pour les enfants Dê mèn 2026 dévoilés

La 7e édition du prix pour les enfants Dê Mèn (Grillon) 2026 met à l’honneur la diversité de la création artistique destinée aux enfants au Vietnam, avec dix œuvres finalistes couvrant plusieurs disciplines culturelles et une participation remarquée de jeunes créateurs.

Le stand vietnamien attire un large public grâce à ses activités culturelles, ses spectacles artistiques traditionnels et ses spécialités culinaires, laissant une image positive du Vietnam auprès des visiteurs locaux et étrangers. Photo: VNA

Le Vietnam à l’honneur au Festival culturel mondial de Seongnam

Le Festival culturel mondial de Seongnam a mis à l’honneur la diversité culturelle et les échanges entre les peuples, réunissant des communautés internationales autour des traditions, de la gastronomie et des arts, avec une participation remarquée du Vietnam.

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.